Песнь алых кленов. Том 1
Шрифт:
— У Тьен два наследника. Одного постоянно вижу в сражениях. А другой, вроде бы Ю молод. Наверняка его прячут в лагере. Но мои соглядатаи никого в их лагере подходящего не видели. Как он выглядит, этот Тьен Ю? Сколько ему сейчас? Тринадцать?
Лин Ху сначала подумал, что его раскрыли, и сердце тут же зашлось галопом. Так, что он и дышать не мог. Постепенно он успокаивался для того, чтобы умереть с честью. И, когда выровнял дыхание, понял, что Фенг Инжень спрашивает всерьез. Лин Ху, сам удивляясь своей наглости, заговорил:
— Выглядит лет на восемнадцать. Высокий, сильный. Волосы завиваются. На быка похож.
Фенг Инжень посмеялся — алкоголь не только притуплял боль, но и делал его добрее.
— Все еще стараешься служить своему клану… Брось это. Назад тебя уже не возьмут. Но дело твое… Я вот думал, где бы я такого спрятал? Мне говорили, что Тьен Ю красивый и нежный юноша. Возможно, его отдали в какой-нибудь клан под видом девушки. Мы же парня ищем… Не расскажешь?
Лин Ху отрицательно покачал головой, сжав губы, словно они могли его выдать.
— А этот Тьен Ю… Неужели красивее тебя?
Лин Ху поспешно кивнул. Если бы глава клана не был так сильно пьян, если бы горе не застилало ему глаза, возможно, он заметил бы странное поведение своего пленника. Но веселость исчезла с его лица, он кивнул на бутылки у кровати, приказал:
— Выпей со мной.
Лин Ху отрицательно покачал головой.
— Да что ты хочешь от меня? Хочешь, чтобы я кормил этих дармоедов еще неделю? Я буду. Или с тобой по-плохому надо? Зарезать любого из тех щенков при тебе, чтобы ты?..
— Я выпью с вами, если отпустите Мэй Ли, — ответил Лин Ху. Он сел тут же, на пороге комнаты. Словно играть в кости собирался. Фенг Инжень икнул, отхлебнул из бутылки и уточнил:
— В подземелье? К остальным?
— В клан Тьен, — Лин Ху знал, что рискует, но пользовался добротой главы клана. Тот отрицательно покачал головой:
— Нет. Не хочешь — так и быть, не пей. Тьеновская псина… Не может со мной за упокой сына выпить… Брезгуешь, наверное?
— Ваш сын погиб? — удивленно переспросил Лин Ху. — Но… Разве он воевал?..
Пару дней назад Лин Ху придумал план побега. И для него собирался обратиться за помощью именно к наследнику. Раз сына главы так бесил любимчик отца, то почему бы не помочь бежать? Они придумали бы что-то и для остальных заложников. Но теперь Лин Ху был ошарашен даже не столько смертью, сколько крушением своих планов.
— Можешь не притворяться, что тебе жаль, — огрызнулся Фенг Инжень. — У меня больше нет наследников. Если меня убьют, то клан окажется безголовым.
— Вы сами развязали эту войну, — напомнил Лин Ху и пригнулся, когда об дверь над его головой разбилась бутылка, окатив его вином и осколками.
— Раньше кланы постоянно воевали. Выживал сильнейший. Слабые кланы вырезали до детей и собак. Я дал вам шанс. Когда мы победим, останетесь только вы. Вам некуда будет возвращаться. Перед залом, где сейчас стоит гроб моего сына, будут пики. И на пиках — головы. Тьен Жонга, Тьен Сина, этого ублюдка Лин Ронга и башка Тьен Ю. Посмотрим, будет ли его отрубленная голова так же прекрасна, как говорят сейчас. Сожгу всех своих наложниц и вместо них возьму алую чужеземную магичку клана Тьен. Посмотрим, насколько красивыми будут наши дети. Ты что, испугался?
Тьен Ю трясло. Вовсе не из страха — его почти не осталось, когда пришла злость, ненависть. Этот человек говорил всерьез. Он верил в свою победу и в то, что другие кланы позволят ему сделать так. Забудут ему это, ведь идет война.
— Не бойся. К тому времени ты будешь моим незаменимым помощником. Увидишь, как в погребальных кострах сгорит твое прошлое и твой дом, — Фенг Инжень отпил из новой бутылки, продолжая сверлить его взглядом, и вдруг спросил: — А не могли они оставить второго наследника в резиденции? Может, мы уже случайно его пришибли? Или… Или он среди пленников? Кто бы больше всего подошел под описание?
Лин Ху как-то спокойно подумал: «Вот и все». Сейчас глава клана догадается, Лин Ху будет защищать свою жизнь, проиграет (он уже видел Фенг Инженя в деле и не питал никаких иллюзий), но умрет спокойный, что отомстил за грязные слова о матери. Но этого не случилось — Фенг Инжень снова отвернулся, стал пьяно жаловаться:
— Единственный сын… Что я им сделал? Ничего, я на вашем наследнике отыграюсь. Уж ему-то не только голову отрежут… Ты еще тут? Не хочешь со мной пить — не сиди тут! А мог бы выторговать что-то для своих! Ха-ха! Мясо даже мог бы выторговать! Пошел вон уже!
***
Лин Ху и сам чувствовал, что все очень плохо и его засасывает этот кошмар. Иногда ему казалось, что он жил только мыслью о том, что однажды война кончится. Если бы его спросили, что потом, то он не смог бы дать ответа. Потому что потом наступит тупик — он уже тогда понимал, что вернуться в клан ему не дадут.
Одно было хорошо — Фенг не слишком доверяли ему пока. Все понимали, что Лин Ху служит им, пока ему грозят заложниками. Так же все понимали, что клан Тьен его обратно уже не примет. Однако сейчас, в условиях войны, добравшись до своих, Лин Ху мог оставить послание. Рассказать о выживших детях, перечислить их имена и оставить карту, где их держат. За своих детей клан Тьен собрал бы армию и ударил прямиком по резиденции. Лин Ху, конечно, хотели видеть на передовой, но пока опасались. Он и сам понимал, что должен так поступить, но все время оказывался то в тылу, то во внутренних распрях. Если Фенг Инжень находился где-то вдали от лагерей клана Тьен, то он брал Лин Ху с собой. Скоро к Лин Ху уже относились как к доверенному лицу. Обычные адепты больше не видели в нем заложника.
Когда он был в резиденции, то непременно заходил навестить своих. Он приносил детям сладости, новости. Он был для них совсем как свободный, и в то же время ниточка к внешнему миру. Однажды один из младших, которому было семь, вместо сказки спросил: «За что нам все это? Почему они воюют?» Лин Ху помолчал некоторое время, потом сел напротив клетки, приготовившись к длинному разговору, стал рассказывать как сказку:
— У клана Тьен всегда был мост к богам. Они могли общаться напрямую с небожителями и в этом была наша сила. У клана Фенг — раскол в ад, к демонам. Фенг не общались с демонами, просто использовали разлом для своих целей. Если кому-то нужно было спуститься в ад, если нужны были для тренировки слабые призраки, то их проще было отыскать в аду. Но, собственно, ни Тьен, ни Фенг не пользовались часто своим преимуществом. Одному из демонов стало скучно в аду, он искал выход и нашел его в клане Фенг. А провал не доставлял им проблем долгое время. У них был сильный заклинатель, который мог справиться со всем, что вылезет из этого пролома. Но не с этим демоном. Заклинатель сражался как горный лев, но проиграл. Демон выбрался, огляделся. При виде его силы Фенг не стали его останавливать. У них больше нечем было противостоять демону. Тот натворил много бед на земле, но прежде, чем все стало совсем плохо — клан Тьен попросил небожителей о помощи. Небожители прислали двух богов войны. Была страшная битва, в которой демон был убит. Но тогда небожители решили, что клан Фенг должен нести ответственность за свои ошибки, ведь из их клана погиб только заклинатель и несколько молодых адептов. Они наказали главу клана Фенг, лишив его потомства — убили всех его сыновей, кроме одного. И удалились к себе, в небесную столицу. Клан Тьен позвал небожителей только чтобы те усмирили демона. Никто не думал, что так получится. Но так как у кланов были похожие особенности, они и раньше враждовали и недолюбливали друг друга. Фенг Инжень заподозрил клан в том, что небожителей специально напустили на него. На общем совете он сказал: «Прощу клан Тьен, если его глава сам отдаст мне обоих наследников». Тьен Жонг подозревал, что наследников убьют и отказался. Тогда… Тогда все это и началось.
— Интересная сказка. Только ты рассказываешь ее так, словно никто не виноват,- из темноты клетки отозвался Лю Шэн. Лин Ху был ошарашен, он не заметил за собой этого. — Ты что, стал сочувствовать клану Фенг?
— Нет, — поспешно ответил Лин Ху и поднялся, отряхнул полы одежды. Пленники были одеты как попало, Лин Ху же носил черные одежды из хороших тканей. Он только теперь обратил внимание на то, как разительно они теперь отличались. Ему стало стыдно.
— Да? А тут говорят, что ты убил последнего наследника и теперь Фенг Инжень таскает тебя везде за собой. Тебя уже воспринимают, как одного из его генералов. В наследники метишь?