Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песнь алых кленов. Том 1
Шрифт:

— И позволить тебе убить моего ученика?

— Да какой он твой ученик?.. Ты же сам замечал — он похож на Вэй Юшенга. Он ведет себя так же, как тот вел себя в свои периоды благодушия. Как он вел себя с близкими людьми… в том числе с тобой. И со мной. Ян, ты же тоже был его другом. Ты сейчас должен быть на моей стороне. Что тебе мешает?

— Он убил моих родителей, — напомнил Ян Шанюан.

— Чтобы тебя спасти. К тому же они и так были старыми. Ты хотел силы. Ты думал, что она бесплатна?

— Нет. Я думал, что раз он относится хорошо ко мне, то я могу закрыть глаза на то, что он творил с остальными людьми и богами. Я… был молод. Сейчас я значительно старше. К тому же — Фа Ханг слишком далек от него. Да, может он и сохранил какие-то черты Вэй Юшенга, но он — лучшее его воплощение. Он — Вэй Юшэнг, у которого нет ненависти, жадности и жестокости. Он именно тот друг, каким я хотел его видеть все то время, что служил ему.

— О, я понимаю, — кивнул Ван Хайфен. Фа Ханг, пока они говорили, отошел к Сяо Тун, велел ей идти к учителю, пока он будет охранять Лин Ху. — Ты продолжаешь служить ему. Просто вот так вот… решив, что это — и есть он. Ян Шанюан, но это же просто оболочка его. Ты служишь иллюзии, потому что боишься признать, что был не прав?

Ян Шанюан отрицательно покачал головой. Сяо Тун подошла и еще не знала, как его отвлечь. Ей казалось, что это чревато для всех четверых смертью. Но Ян Шанюан, снова даже не взглянув, повернул руку и нашел веревку на ее шее. Снова вслепую покрутил в пальцах и снял, словно это было простое украшение. Сяо Тун тут же вернулась к остальным, чтобы не мешать. Она-то знала, что делать — Лин Ху выторговал для нее копье. Тут же был его меч. Фа Ханг должен уметь летать. Значит, он возьмет Лин Ху с собой на меч, она использует копье, они улетят, а потом их и правда найдет Ян Шанюан… или этот бог…

— Что ж, я старался. Но, видимо, придется драться, — вздохнул Ван Хайфен. В этот момент Сяо Тун стала дергать Фа Ханга за рукав, попросила очень тихо: «Уходим, пожалуйста».

— Я не смогу бросить учителя, — ответил Фа Ханг, морщась. — Вы можете уходить.

— Мы будем только мешаться. Фа Ханг, пожалуйста. Ты не видишь, он ему нами угрожает?

— Мой учитель тут, он нас защитит. Ты не представляешь, какой он сильный, — с улыбкой пообещал ей Фа Ханг. Он сам верил в свои слова — он видел, как Ян Шанюан расправлялся с демонами легко и непринужденно. Его ценили на Ланфэне как величайшую драгоценность. Будь то сильный демон или бог — он не смог бы проиграть.

— К чему вообще была наша давняя дружба, если ты не воспользовался этим? — Ван Хайфен без спешки собирал снова в руках энергию.

— Ученики, барьер, — спокойно приказал Ян Шанюан. Прежде, чем успели спохватиться Сяо Тун или Фа Ханг — их накрыло красным барьером, как тарелкой.

— У меня не очень хорошо с барьерами, — опомнилась Сяо Тун. По растерянному взгляду Фа Ханга поняла, что это и не его. Тогда оба взглянули на пол, где все еще лежал Лин Ху лицом вниз. Его трясло на каждом вдохе, на выдохе тело успокаивалось. Оба снова упали на колени. Сяо Тун сорвала с себя верх и так порванного ханьфу, оделась в то, которое ей до этого давал Фа Ханг прикрыться. Начала рвать на тряпки свое.

— Больно? — спросил Фа Ханг обеспокоенно. Лин Ху повернул голову к нему и это почему-то показалось жутким, словно он был ожившим трупом. Он сильно вздрогнул, когда Сяо Тун со всей осторожностью начала перевязывать его руку.

— Барьер выдержит три удара, — шепотом сказал Лин Ху. И Фа Ханг не сразу понял — он говорил так не для того, чтобы не услышал противник. Просто он сорвал голос и теперь мог только шептать. В этот момент ударило так, что, казалось, их протащило по полу ближе к окну вместе с барьером. Или это пол зала заходил ходуном.

— Два, — шепотом поправился Лин Ху. Вокруг все дымом заволокло, но в этом дыму вспыхивали молнии и был слышен звон мечей.

— Попробуй подлечить его, чтобы ему хоть не так больно было, — позвала Сяо Тун. Фа Ханг понял, что отвлекся, пытаясь рассмотреть, какая битва происходит за барьером. Он сначала опустился на колени, готовый лечить, но поздно вспомнил:

— Я не умею… нам показывали, мы пробовали, но…

Он собрался, вытер рукавом пот с лица и вытянул руки. Магия была подобна управлением марионеткой — он соединял свои потоки с потоками Лин Ху и старался их выправить. Фа Ханг в школе делал это только единожды, но выбора не было, и он переплел их потоки… Лин Ху вскрикнул, как мог отсутствующим голосом, попросил:

— Прекратите.

Теперь Сяо Тун удивленно смотрела на Фа Ханга.

— Когда вы не умели готовить, я закрывала на это глаза, — заговорила она, бросив порванные тряпки и вытянув руки над Лин Ху. У нее управляться с потоками ци получалось лучше, и Лин Ху хотя бы перестал дрожать, — но лечение! Вас что, не учили лечению?!

— Учили, — шепнул Лин Ху, все еще дыша так, что каждый вздох приподнимал его тело. — Но я не могу сломанными руками…

Его нужно было перевернуть — на животе ему сложно было дышать, но теперь Фа Ханг боялся его тронуть, чтобы снова не сделать больно. Как только он снова обернулся посмотреть на битву, в купол ударилось несколько обломков стен. Дым и пыль постепенно оседали.

— Все еще два, — произнес Лин Ху, но тут взрывной волной накрыло прямо сверху. С такой силой, что, казалось, купол деформировался — на всякий случай Фа Ханг пригнулся.

— Один, — бесцветно произнес Лин Ху. Наверняка было так больно, что он не мог больше ни о чем думать, даже о том, что могло угрожать его жизни.

— Надо уходить! — снова вмешалась Сяо Тун, не отвлекаясь от лечения. — У нас есть меч Лин Ху и мое копье. У нас есть силы.

— Уходите. Я должен быть рядом с учителем.

— Упертый! — упрекнула Сяо Тун. Лин Ху не осуждал его. Но оставаться или бежать выбирал не он.

Первым фигуру увидел Фа Ханг — она вырвалась из дыма, приближаясь к барьеру быстрым шагом. Это был Ван Хайфен, он остановился впритык к барьеру и так, сверху вниз, уставился на спрятавшихся внутри заклинателей. Он смотрел пытливо, но словно решал, что с этим делать.

— Неплохой барьер, — произнес он, вытягивая руку. — Но мешается.

И — он просто постучал по нему кулаком, как по двери. Даже не особо сильно, два раза — тук-тук. Барьер пошел трещинами, а Лин Ху, которого только успели подлатать, выплюнул на пол сгусток крови и, похоже, снова потерял сознание. Сяо Тун позвала копье, оно легло ей в руку легко, лишь слегка стронув ее с места. Фа Ханг сделал два шага вперед, чтобы первый удар пришелся на него.

— Отстань от моего ученика! — раздался крик Ян Шанюана. Фа Ханг обрадовался этому так, словно увидел учителя впервые и надеяться начал только сейчас. Но улыбка быстро сползла с его лица. Ван Хайфен был в порядке, разве что подол одежды немного подгорел. А Ян Шанюан выглядел более потрепанным. Левая рука висела плетью, волосы растрепались, одежда в беспорядке. Фа Ханг никогда его таким не видел. И тогда Фа Ханга словно в ледяную воду окунули — он застыл на месте, забыв о том, что тоже должен сражаться. Хотя бы за тех, кто за его спиной. Его нагнало то самое плохое предчувствие, которое преследовало Сяо Тун. Но он не знал, как мог избежать этого — он бы все равно не сбежал. А теперь их всех убьют…

Поделиться с друзьями: