Песня в облаках. Том 1
Шрифт:
Он и представить не мог, чем обернётся его первый полёт. Путешествие оказалось настоящей катастрофой. И всё же… Несмотря на угрозу смерти, раны и испорченную одежду, на какое-то время механик получил именно то, о чём мечтал. Пусть и цена за это оказалась непомерной.
— Если мы встретимся снова, я надеюсь, обстоятельства будут куда лучше. — Джервис протянул руку как раз, когда по трапу спускался Амфен. Парень выглядел не менее потрёпанно, чем остальные и, казалось, еле держался на ногах.
— В следующий раз, с меня пиво. — Брэк ухмыльнулся и крепко сжал ладонь механика своей.
Амфен молча хлопнул парня по плечу, Аллек сухо кивнул, и его новообретённые знакомые медленно побрели восвояси.
Джервис стоял, не двигаясь и смотря им вслед. И странная мысль скреблась где-то внутри. Мысль, что он совершает большую ошибку.
Куда, собственно, он собрался уходить? Разве не здесь всё, о чём он мечтал? Не рядом с этими людьми? Что осталось у него на этом острове? Работа? Нет. Друзья? Да, в общем-то, тоже нет. Семью он не завёл. Так куда он так спешит? Что есть в его жизни, кроме Хару? Разве перед появлением толстяка с зелёной бабочкой, Джервис не собирался сбежать из дома? Не собирался покончить со старой жизнью и начать новую? Так, может быть, судьба предоставила ему возможность куда лучше, чем отправиться в барак на Иль’Прите? И не стоит ли ему хотя бы дать этой возможности шанс перерасти во что-то большее?
Поглощённый этой идей, Джервис повернулся к удаляющемуся Брэку, сам не до конца понимая, что собирается сказать.
— Эй! — крикнул он, сгорая от стыда.
Брэк с Аллеком, который еле оставался в сознании, удивлённо обернулись.
— Я…
Что-то громыхнуло рядом, и все интуитивно присели. Дрожь прошла по каменной кладке, а значит взрыв был где-то близко. Из соседнего переулка выбежали несколько человек, спеша как можно быстрее скрыться из виду.
— Это в порту! — крикнул Брэк Амфену, удивлённо уставившемуся на него. — Помоги-ка.
Здоровяк перекинул Аллека на плечо пилоту, подозвал к себе нескольких человек, ожидавших у лодки, и принялся раздавать приказы. Двое его подручных кинулись внутрь повреждённого погрузчика, один побежал к главной улице. Амфен потащил Аллека к повозке, ожидающей в паре десятков шагов. Ещё трое людей остались возле Брэка и внимательно слушали его указания.
— Нужно спешить! — услышал Джервис окончание фразы. И после этих слов Брэк и двое его людей побежали в переулок, откуда в панике выбегали люди. На секунду здоровяк остановился, взглянул на механика и подмигнул ему.
— Удачи, парень! — крикнул он и побежал, словно не побывал только что в самом настоящем шторме.
Все, кто был поблизости, засуетились. Жители города спешили убраться подальше от порта. Амфен добрался до повозки, и возничий помогал ему грузить раненного капитана внутрь. Даже ПХ-74 завыл моторами, и через секунду вновь оторвался от мостовой. Каждый, оказавшийся вокруг механика, уже нашёл себе дело.
Джервис же остался стоять под проливным дождём. Один.
Наконец, собравшись с мыслями, он глубоко вздохнул, сжал кулаки. Затем разжал их и, развернувшись, пошёл в направлении высоких домов.
С каждым шагом идти становилось легче. События последних часов постепенно отступали, растворялись в памяти, словно сон по утру. И через несколько минут, механику почти удалось убедить себя, что его жизнь осталась прежней. Такой же, как была день или месяц назад.
Он шёл по улицам, где несмотря на позднее время было достаточно людей. Украшенный город давно готовился к неделе праздников, и настроение вокруг царило соответствующее. Даже несмотря на разыгравшуюся грозу и волновавшегося воздушного бога под ногами.
Механик вышел на одну из основных магистралей и погрузился в снующую во все стороны толпу. Здесь шла ярмарка. Зазывала восторженными возгласами, смехом. Сладкими, дурманящими запахами сладостей и жарящегося на огне мяса.
Джервис протиснулся между группой поющих подростков, прошёл мимо бредущих в молчании слушателей. Он плотнее запахнул куртку, которую дал ему Брэк перед приземлением, и нырнул в маленький переулок, выбрав самый короткий путь к дому. Почему-то сейчас ему совершенно не хотелось видеть все эти праздничные огоньки, нарядные улочки и счастливые лица людей.
«Да что со мной!», возмутился про себя Джервис. «Я вернулся! Вернулся домой, целый и невредимый». И всё же, почему-то, сейчас этого было недостаточно. На мгновение ему удалось стать другим человеком. Несколькими, если точнее. Сперва вором и преступником. Затем владельцем собственного корабля. И наконец спасителем капитана Аллека Болло и его судна. Он вдохнул запах свободы, почувствовал вкус приключений. А теперь… теперь у него ничего не осталось.
Впереди ждала неизвестность. И это касалось не только его собственной жизни, но и острова в целом. В течении месяца Иль’Пхор прибудет на Царь-древо. И стоит ему добраться, как всё изменится. Изменится, и никогда не станет прежним. Может быть, эти перемены даже будут к лучшему. Он должен в это верить. Ведь, если не в это, то во что?
Стараясь больше не думать об Аллеке и его людях, Джервис дошёл до дома. Путь занял у него меньше получаса, так как без автомобиля пробраться по узким улочкам было куда проще. Дождь постепенно успокаивался, хотя механик уже и так полностью вымок, и почти не замечал его. Юноша отворил ворота своего участка, подошёл к крыльцу и, как обычно, заглянул под один из уличных горшочков.
Ключ осуждающе взглянул на парня.
— Да, да, — мрачно произнёс механик. — Дом, милый дом.
Он поставил горшок на место, вставил ключ в скважину. Дверь оказалась не заперта.
Джервис удивлённо почесал бороду, вспоминая, закрывал ли собственное жилище. Он с трудом помнил момент отъезда, поэтому вполне мог забыть это сделать. Казалось, он не был здесь уже несколько дней, хотя уехал только утром. Но, несмотря ни на что, предчувствие у парня было плохое.
Он аккуратно вошёл внутрь. Прошёл по гостиной, заглянул во все комнаты, осмотрел кухню и, в конце концов, не нашёл и следа чьего-то присутствия. Мог ли кто-то заходить, пока его не было? Уж не мэр ли отправил за ним людей? Ведь корабль, который его спас, можно было заметить даже во время бури.
На душе было неспокойно. Он походил взад-вперёд по гостиной. Бросил взгляд на недоеденный утром завтрак и грязную посуду в раковине. Может быть, он просто себя накручивает? Ищет неприятности, даже там, где их нет. Наверное, это вполне нормально, для человека, который за последние сутки несколько раз чуть не лишился жизни.
Нужно было чем-то заняться. Сделать хоть что-то. В первую очередь Джервис умылся и надел чистую одежду. Затем схватил со стола оставшийся с утра кусок рисовой лепёшки. Та оказалась пресной и сухой, но желудок порадовался и этому.