Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пир для Воронов

Джордж Мартин

Шрифт:

Следующим отбыл Могучий Вепрь. Он пожелал, как обещал, вернуться в Дарри, чтобы заняться разбойниками.

– Мы проехали половину проклятого королевства, и все ради чего? Чтобы завидев вас Эдмур Талли обмочил штаны? В этом нет славы. Мне нужно сражение. Я хочу победить Пса, Джейме. Его или лорда-молнию.

– Если хочешь, то голова Пса твоя. – Ответил Джейме. – Но Бэрика Дондариона нужно схватить живым, чтобы его можно было притащить обратно в Королевскую Гавань. Нужно чтобы тысячи людей своими глазами увидели его смерть, и то, что он остался мертв. – Вепрь поворчал, но под конец согласился. На следующий день он выехал с оруженосцем и солдатами, захватив с собой Джона Биттли, который предпочел поохотится на разбойников, чем возвращаться к своей супруге, знаменитой своей уродливостью. Говорили даже, что у нее была борода, которой не было у самого Биттли.

Джейме нужно было решить, что делать с гарнизоном. Что до людей, то они поклялись, что никто из них ничего не знает о планах сира Бриндена и где он может находиться.

– Они лгут, – настаивал Эммон Фрей, но Джейме думал иначе.

– Если ни с кем не делиться своими планами, то никто не сможет тебя придать, – сказал он. Леди Дженна предложила допросить несколько человек. Он отказался. – Я дал Эдмуру слово, что когда он сдастся, гарнизон не пострадает.

– Это было очень благородно с твоей стороны, – сказала тетка. – Но здесь нужно показать силу, а не благородство.

«Спросите Эдмура о моем благородстве», – подумал Джейме. – «Спросите про требюше». – Он почему-то решил, что мейстеры, когда будут писать исторические хроники, не спутают его с принцем Эйемоном Драконьим Рыцарем. Тем не менее, он чувствовал себя удивительно уверенно. В войне главное – победа. Драконий Камень пал, Штормовой Предел, он в этом не сомневался, на грани, а Станниса приютили на Стене. Северянам он понравится не больше, чем штормовые лорды. Если его не добьет Русе Болтон, то это сделает зима.

А он здесь в Риверране закончил свои дела даже не вынимая оружия против Старков или Талли. Как только он отыщет Черную Рыбу, он сможет спокойно вернуться в Королевскую Гавань, частью которой он стал. – «Мое место рядом с моим королем. С моим сыном». – Захотелось бы Томмену знать об этом? Правда может стоить ему трона. – «Что ты предпочитаешь, парень, трон или отца?» – Хотелось бы Джейме знать ответ на свой вопрос. – «Ему так нравится ставить печати». И, конечно же, мальчик может ему не поверить. Серсея скажет, что это ложь. – «Моя дорогая сестричка-обманщица». Ему нужно найти способ вырвать Томмена из ее когтей до того, как мальчишка превратится во второго Джоффри. А пока, ему нужно подыскать парню и новый малый совет. – «Если Серсею можно будет отодвинуть в сторону, сир Киван может согласиться стать Десницей Томмена». – Если же нет, что ж, Семь Королевств не оскудели способными людьми. Форлей Престер тоже не плохой выбор, или Роланд Кракехолл. Если для успокоения Тиреллов нужен кто-то помимо западников, то всегда есть Матис Рован… и даже Петир Бейлиш. Мизинец был одинаково обходительным и умным, но из слишком захудалого рода, чтобы без собственной армии, быть реальной угрозой великим лордам.

Гарнизон Талли был выдворен следующим утром, разоруженный и без гербов. Каждому дали с собой паек на три дня и смену белья в торбе, после того, как все принесли клятву не поднимать оружия против лорда Эммона и дома Ланнистеров.

– Если повезет, то клятву сдержит каждый десятый, – сказала на это леди Дженна.

– И хорошо. Лучше мне попадутся девять, а не десять человек. Десятый может оказаться тем самым, который меня убьет.

– Остальные девять расправятся с тобой еще быстрее.

– Все лучше, чем сдохнуть в постели. – «Или на горшке».

Двое решили не уходить с остальными. Сир Десмонд Грел, старый мастер оружия лорда Хостера, решил надеть черное. Такое же решение принял и сир Робин Ригер, бывший капитан стражи Риверрана.

Этот замок был моим домом сорок лет, – объяснил Грелл. – Вы скажете, что я волен идти, куда хочу, но вот, куда? Я слишком стар и слишком толст, чтобы стать межевым рыцарем. А на Стене люди всегда нужны.

– Как пожелаете, – сказал Джейме, хотя это было чертовски досадно. Он позволил им сохранить оружие и доспехи, и приставил к ним дюжину людей Грегора Клигана, чтобы проводить их обоих до Девичьего Пруда. Командовать он назначил Раффорда, по кличке Красавчик. – Смотри, доставь этих пленников в Девичий Пруд невредимыми. – Напутствовал его Джейме. – Иначе то, что Грегор сделал с Козлом, по сравнению с тем, что я сделаю с тобой, покажется тебе веселой шуткой.

Прошло еще несколько дней. Лорд Эммон собрал во дворе всех жителей Риверрана: и собственных и подданных лорда Эдмура, и говорил с ними почти три часа о том, что он теперь от них ожидает, поскольку теперь он их властелин и повелитель. Время от времени он махал бумагой, пока конюхи, служанки и кузнецы мрачно слушали его в тишине под тихим дождем.

Певец, тот, которого Джейме прихватил у сира Римана Фрея, слушал вместе со всеми. Джейме наткнулся на него, стоящего посреди дверей, где было сухо.

– Его милости следовало быть певцом. – Сказал ему парень. – Эта речь длиннее, чем иная баллада, и мне кажется, что он даже не останавливался перевести дыхание.

Джейме вынуждено улыбнулся.

– Лорду Эммону не нужно дышать, пока он может жевать. Ты собираешься из этого сделать песню?

– Веселую. Я назову ее «Разговор с Рыбой».

– Только не пой ее там, где может услышать моя тетя. – До этого Джейме не обращал на него особого внимания. Он был низкого роста, в поношенных зеленых штанах и обтрепанной тунике светло-зеленого цвета с кожаными заплатами. У него был длинный острый нос, а улыбка широкой и беззубой. Жидкие каштановые волосы спадали на нестиранный воротник. – «Ему где-то пятьдесят», – решил Джейме. – «странствующий арфист, и крепко битый жизнью».

– Разве ты не был человеком сира Римана, когда я тебя повстречал?

– Только на недельку.

– Я думал, ты удерешь вместе с Фреями.

– Тот во дворе, тоже Фрей. – Певец ткнул пальцем в лорда Эммона. – А этот замок выглядит довольно уютным местом, чтобы провести зиму. Белозубый Ват отправился домой с сиром Форлеем, поэтому я решил, не смогу ли я тут зацепиться. У Вата такой высокий сладкий голос, что, по сравнению с ним, парням, вроде меня не на что рассчитывать. Но я знаю вдвое больше скабрезных песенок. Прошу прощения, милорд.

– О, ты станешь знаменит, благодаря моей тетке, – сказал ему Джейме. – Если хочешь здесь зимовать, постарайся угодить леди Дженне. Здесь главная она.

– Не вы?

– Мое место подле короля. Я тут не надолго.

– Очень жаль это слышать, милорд. Я знаю песни и получше «Рейнов из Кастамере». Я бы мог спеть для вас… ну, в общем, разные песни.

– Как-нибудь в другой раз. – Сказал Джейме. – У тебя есть имя?

– Том из Семи ручьев, если угодно вашей милости. – Певец приподнял шляпу. – Но большинство кличет меня просто Томом Семи.

– Пой сладко, Том Семи.

Ночью ему снилось, что он вновь оказался в Великой Септе Бэйлора в почетном карауле у тела отца. В септе было темно и тихо. Потом из тени появилась женщина и медленно подошла к гробу.

– Сестра? – позвал он.

Но это оказалась не Серсея. Женщина была в сером. Молчаливая Сестра. Ее черты скрывал капюшон и вуаль, но он в отблеске свечей заметил два зеленых омута ее глаз.

– Сестра, – вновь позвал он. – Чего тебе надо от меня? – Последнее слово эхом разнеслось под сводом септы:

Поделиться с друзьями: