Письма Непокорного. Том 1
Шрифт:
............
И по-прежнему считаю себя твоим другом.
Б.
U
Париж, 18 ноября [1953]
Клари
Подруга, несколько строк, только чтобы сообщить вам, что я лечу самолётом в пятницу 27 ноября (Компанией T.A.I.), прибывающим в Карачи в воскресенье 29-го на заре. Учитывая утренние часы прибытия, прошу вас не приходить специально на аэродром. Я зайду к вам утром в тот час, который вы посчитаете приемлемым для встречи! Надеюсь, вы будете в Карачи в это время, в противном случае тотчас же предупредите меня, чтобы я сразу ехал в Дели-Алмору... Нужно ли что-нибудь привезти вам из Парижа?
Дабы вы не были "разочарованы", сразу вас предупреждаю, что за прошедшие четыре года я стал настоящим дикарём и закоренелым отшельником -- но не могу отказать себе в радости по приезде обнять вас и немного подискутировать.
Итак, до воскресенья 29-го. Обнимаю вас.
Б.
U
Седьмой этап
Последний причал в Индии
Сатпрему тридцать лет.
В декабре 1945, восемь лет назад,
он высадился в Египте,
чтобы пройти свой первый этап.
Алмора, 16 декабря 53
Бернару и Маник д'Онсие
Дорогие друзья, мне хочется верить, что эти слова застанут вас при маленькой лампе, у которой я вас вижу "так, словно нахожусь рядом" -- увы, пока ещё не мои упражнения в левитации заставляют меня лететь к вам, но, скорее, тонкий аромат, въевшийся в мой багаж, и тепло вашей дружбы, которая ценна для меня вдвойне, ибо на этих духовных высотах действительно холодно. Как видите, я пока ещё не полностью реализовавшийся Садху, но это придёт (почему бы и нет).
Я оценил вашу близость (я имею ввиду, к земле и уюту)*, Месье д'Онсие, "покровитель Саньясинов" -- и в особенности твои бутерброды, ибо я прибыл в Алмору после двадцатичетырёхчасовой поездки! Приехал я глубокой ночью и долго шагал вдоль узкой горной тропы за непальским кули в почти кромешной темноте среди больших сосен. На сердце было немного тревожно...
Жизнь моя здесь весьма проста: встаю до восхода и ложусь после заката. Делаю гимнастику (да-да!), совершаю прогулки среди сосен и мимоз, на которых расцвели первые цветы. Хребет Нанда Деви сверкает от снегов, но температура достаточно комфортная. Я читаю, пишу в свете огромного камина, с шипением пожирающего добрую охапку дров, работаю и болтаю с Брюстером, который не утерял чувства юмора, несмотря на его глубокую образованность и мудрость. Вегетарианское питание подходящее для меня и достаточно обильное. Короче, моя жизнь приятна, скорее, для текущего момента -- ибо когда-нибудь придётся идти "дальше".
Дорогие, хочу сказать вам, насколько ваша дружба помогла мне, и ещё -- что буду любить вас такими, какие вы есть, и что ваше существование важно для меня, даже если я разлучён с вами, как сейчас. Что вам ещё сказать? (...) Дымите потихоньку, будьте счастливы и продолжайте шокировать мещан. На Роллсе или без него, я всегда с великой радостью готов снова встретиться с вами.
Сердечно обнимаю вас обоих.
Б.
U
1954
Алмора, 12 января 54
Бернару д'Онсие
............
В остальном же, старина, можно сказать, что я, наконец, счастлив в своей жизни... Наверное, было бы глупо излагать тебе это, но я обнаруживаю весьма волнующий внутренний мир. Я не настаиваю.
Cнова начал писать, и ожесточённо работаю на всех планах, физическом, духовном, интеллектуальном. Книгу, которую я пишу, можно было бы назвать "В поисках четвёртого человеческого измерения".
Там я анализирую течения нашего отчаявшегося поколения, современной литературы, опасения молодёжи послевоенного времени, что приводит меня к другому анализу шатких и устаревших категорий нашего так называемого ментального "сознания". Всё это ведёт меня к понятию супраментала, развитому Шри Ауробиндо. Наконец, я только что закончил долгое и систематическое изучение научных заключений Эйнштейна и "относительности", что позволило мне установить поразительное сходство между релятивистскими данными и супраментальными возможностями. В довершение, провожу широкое сопоставление между интуицией мудрецов Индии, Египта и древней Греции и выводами учёных нашего времени. Таким образом, моя работа сопровождается постоянным чтением различной литературы, от Вед до Гермеса, от Гераклита до Платона и Плотина.
Уже написано пятьдесят страниц, и работа идёт с радостью. Печатная машинка очень бы мне помогла, и я подумываю совершить это "безумие", как только "улучшится" текущая ситуация.
Вот. Ко всему прочему, у нас холода и уже был снег.
Я вас обнимаю.
Б.
P.S. Я также немного пишу картины и только что закончил портрет своей матери, на удивление удачный. Дни коротки и наполнены до отказа, хотя я и встаю до восхода.
U
Алмора, 6 февраля [1954]
Клари
Дорогая подруга, пара строк, дабы предупредить вас, что я покидаю Алмору и отправляюсь в Ашрам Пондичерри -- а также чтобы сказать вам, что в своих мыслях и в сердце я часто рядом с вами в Hawkslay или на Malir Road. Это создаёт во мне любопытный "эффект" при возвращении в Понди... Полагаю, что там для меня начнётся наиболее трудное и наиболее приключенческое и авантюрное из всех моих "начинаний" -- но всё прекрасно, и все вещи ясны для меня. (Надеюсь, вы получили моё длинное письмо в декабре прошлого года?)