Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я это уже слышала.

Он выдохнул, Силана услышала шорох и скрип кровати, и надолго все стихло, а потом Грей заговорил снова:

— Мелеза, я ошибся. Я не могу это исправить, не знаю, как искупить. Я только вижу, что нам всем от этого плохо. Если Силана права… если наказание поможет, если после тебе станет легче… я его приму.

Значит, он очнулся уже тогда, слышал разговор Мелезы и Силаны.

— Конечно, ведь это так легко, — слова Мелезы сочились ядом. — Принять наказание, и жить дальше будто ничего не было. Чтобы потом снова…

Она замолчала, не договорив, а Грей спросил:

— Ты и правда веришь, что я поступлю так снова?

Силана затаила дыхание. И после недолгого молчания Мелеза ответила:

— Нет. Нет, не верю.

— Но и простить просто так не можешь, — он не спрашивал, утверждал. — Я не могу с тобой воевать, не хочу тебя терять, и не знаю, что мне делать. Я больше не хочу быть чужим в собственной семье. И если после наказания станет легче, то оно того стоит.

— Если ты его переживешь. Ты ведь не знаешь, каким оно будет.

Должно быть, она хотела напугать, но Грей только фыркнул, неожиданно весело, беззлобно, и в его ответе Силана услышала улыбку:

— Если умру, точно расплачусь за все, что сделал.

Силана сделала шаг, чтобы вмешаться, сказать, что такими вещами не шутят, но слова Мелезы заставили ее замереть на пороге.

— Десять плетей. И после каждого удара ты будешь просить у меня прощения.

Ее слова заставили Силану замереть на месте, омертветь внутри — десять плетей. Опытный палач мог рассечь человека в куски и за пять ударов.

Ведь господин Грей же понимал…

— Хорошо, — спокойно, тихо ответил он. — Значит десять плетей. И я буду просить у тебя прощения. Но потом, после наказания ты больше не будешь обращаться со мной, как с чужаком.

Силана услышала тихий вдох, и едва разобрала ответ Мелезы:

— Ты сделал мне очень больно. Но ты так и не стал для меня чужим.

***

Силана бесшумно отошла на несколько шагов назад, потом подошла к двери так, чтобы Мелеза и Грей услышали ее шаги, и постучала в дверь.

Прочистила горло, прежде, чем заговорить. Было неловко и стыдно:

— Госпожа Мелеза, простите. Я увидела, что в гостиной загорелся глиф. Возможно, это что-то важное.

Силана стояла в коридоре, чувствовала, как горят щеки, и была уверена, что Мелеза все поймет от одного взгляда на нее.

— Хорошо, я сейчас приду, — ответила Мелеза. Послышался шорох, и дверь отворилась.

Силана непроизвольно отступила на шаг. Казалось, Мелеза без труда все поймет, прочтет по лицу:

— Простите.

— Не за что извиняться, — та отмахнулась, и вела себя совершенно буднично. — Уже утро скоро. Идем, может быть, со мной решил связаться кто-то из дознавателей или Распорядитель из Парной Лиги.

— Вы… хотите оставить господина Грея одного?

Мелеза обернулась в комнату, потом мотнула головой — смоляные пряди рассыпались по плечам:

— Грей уже большой мальчик. Он вполне может валяться в кровати и без нашего надзора. Позже я пришлю к нему служанку.

Глиф в гостиной все еще горел, пульсировал мягким светом. Силана слышала, что поддерживать такое заклинание и правда стоило чародеям немалых сил.

Мелеза протянула руку, повела над знаком и поморщилась.

— Мне уйти? — спросила Силана.

— Оставайся. Я чувствую сигнатуру княжества. Возможно, со мной пытаются связаться дознаватели. Если у них есть новости о Рейзе, тебе лучше послушать.

Человека, лицо которого появилось в прозрачном магическом круге напротив глифа, Силана не знала, но он был одет в униформу дознавателей.

— Госпожа Мелеза, если я не ошибаюсь? — равнодушно спросил он, глядя на Силану.

— Это я, — Мелеза сделала шаг вперед. — Кто вы и что хотели?

— Ферио Тольди, я старший дознаватель. Мне сказали связаться с вами по поводу отравителя.

Поначалу Силана даже не поняла сразу. И только потом сообразила — Рейза обвиняли в использовании яда. Не просто в нападении на гладиатора.

— Слушаю.

— Дело касается вашей собственности, поэтому мы обязаны сообщать. Час назад виновного передали семье по распоряжению князя. Расследование продолжится, но обсуждать наказание и компенсацию вам придется с его семьей.

Силана почувствовала облегчение. Каро не обманул ее, сумел забрать Рейза у дознавателей. Теперь Рейз был в безопасности.

Мелеза нахмурилась:

— Его забрал Каро?

Силане вопрос показался странным. Кроме Каро забрать Рейза было просто некому.

Дознаватель отрицательно покачал головой:

— Нет. Его брат Калеб Байрнс.

***

Она хотела уйти сразу, но заставила себя оставаться на месте до конца разговора. То, о чем говорил Тольди никак не хотело укладываться в голове.

Калеб забрал Рейза.

Зачем? Мог ли Каро его заставить?

Как только глиф погас, и лицо Тольди исчезло, Силана сказала:

— Я не могу оставаться у вас, мне нужно уйти.

До рассвета оставалось еще несколько часов, могла ли Силана в такое время поймать экипаж? Или же стоило вернуться домой, взять Рала?

Она сама не знала, откуда взялось это предчувствие — то нельзя терять время, что нужно действовать срочно.

— Силана, не глупи. Подожди до утра, поговори с Каро. Ты же ничего не знаешь.

Мелеза удержала ее за руку, сжала почти до боли.

— Отпустите, — попросила Силана. — Пожалуйста. Я чувствую, мне надо идти.

— Ты напугана и не знаешь, что происходит. Страх плохой советчик.

Мелеза говорила правильные вещи, Силана могла согласиться с каждым ее словом.

— Если я останусь, и что-то случится, я никогда себе не прощу. Госпожа Мелеза, отпустите меня.

На войне, когда Силана только стала алой жрицей, она много раз колебалась. Никак не могла принять, что все изменилось навсегда. Что нужно идти вперед и убивать.

Она медлила тогда. Постоянно запаздывала — на часы, на мгновения.

Поделиться с друзьями: