Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По велению сердца
Шрифт:

– Я тоже счастлив тебя видеть. Ты так прекрасно выглядишь, так блестят глаза.

– Этому есть две причины!

– Какие?

– Давай я лучше расскажу тебе о них в саду!

– С удовольствием!
– улыбнулся Джон и они, обнявшись, вышли в сад.

Сев на скамейку в беседке, Оливия сказала:

– Во-первых я такая счастливая, что вижу тебя. А вторая причина в том, что Ричард меня уговорил выйти за него замуж.

Джон издал победоносный крик.

– Боже мой! Какое счастье! Я так рад за вас. На свадьбу надеюсь пригласите?

Тебе не отвертеться быть свидетелем Ричарда. Ведь свадьбу мы планируем сыграть в его замке. А пожениться в той самой церкви. Она мне так понравилась. И священник тоже.

– Боже мой, неужели мы все дождались этого момента?
– всё ещё не веря спросил Джон, счастливо улыбаясь.

– Да, Джон. Вы дождались!
– рассмеялась Оливия — И папа дал согласие на наш брак.

– Так быстро?

– Потому что Ричард привёл неопровержимые аргументы. И к тому же рассказал про Уильяма всю правду.

– Неопровержимые аргументы?

Оливия шутливо ударила кулаком ем у в грудь.

– Какой ты любопытный!

Но Джон улыбнулся ей такой обворожительной улыбкой, что Оливия сдалась.

– Мне стыдно об этом говорить.

– Но у друзей не может быть секретов друг от друга. А уж стыда тем более.

– Ну, Джон, догадайся сам.
– попросила девушка, покраснев.

Джон прищурился и посмотрел на Оливию. И тут его осенила догадка.

– Неужели у вас была брачная ночь ещё до свадьбы?

Оливия молча кивнула.

Она стыдливо подняла на него глаза, и Джон, увидев её взгляд, расхохотался.

– В этом нет ничего предосудительного!
– продолжая смеяться сказал Джон — Ну и ну! Когда же вы успели?

– Когда мы уехали из замка, через несколько часов началась снежная буря. Мы попали в самый вихрь и чуть не умерли. Я даже потеряла сознание. Очнулась уже в охотничьем домике. Вот там всё и произошло.

Джон кивнул.

Замечательное место.- кивнул он- Хотя домик маленький и деревянный, всё равно очень уютный. Молодцы! Рано или поздно это должно было произойти. Когда ты жила у Ричарда, он с ума сходил.

– Я тоже. Но я так воспитана, что боюсь своих чувств. Мне казалось это чем-то развратным.

Джон с улыбкой взглянул на неё.

Его восхищала её чистота, наивность, стыдливость.

– Как Ричарду повезло!
– сказал он вслух- Слава Богу, что он встретил тебя и полюбил. Я боялся, что он больше никогда не влюбится. Но ты его излечила.

Оливия грустно улыбнулась.

Заметив это, Джон спросил:

– Почему ты грустишь?

– Потому что Ричард уехал к королю. Недавно приезжал гонец с посланием от короля. Король приказал ему срочно явиться ко двору. Иначе его отстранят от королевской службы.

Джон понимающе кивнул.

– Да, я был в замке, когда приезжал гонец. Именно я ответил ему, что Ричард здесь. Но у меня есть и хорошие новости. Именно поэтому я и приехал.

Оливия вскинула голову.

– Какие новости?

– Я тоже уезжаю в столицу, к королю. И, если бы ты хотела, то могла бы поехать со мной.

– И увидеть Ричарда?

– Разумеется.

– Конечно я согласна!
– воскликнула Оливия с горящими глазами.

– А твой отец отпустит тебя?

– Ещё как! Я его уломаю. К тому же с тобой я чувствую себя такой защищённой. Мне с тобой ничего не страшно.

Джон улыбнулся и обнял девушку. И Оливия прижалась к нему со всей силой.

Они просидели так, обнявшись, минут пять. Потом Оливия сказала:

– Пойдём, я познакомлю тебя с моим отцом.

Джон кивнул и они вернулись в замок.

Они нашли графа де Брэдфорда в библиотеке. Это было его любимое место во всём замке.

– Папа, познакомься. Это Джон- самый лучший друг Ричарда, а теперь и мой. И самый лучший помощник Ричарда. Джон, это мой отец — граф де Брэдфорд.
– представила их девушка друг другу.

Мужчины пожали друг другу руки и обнялись.

Граф де Брэдфорд предложил Джону сесть в кресло и тот с радостью принял это приглашение.

– Моя дочь все уши мне прожужжала про вас после отъезда Ричарда.

Джон смущённо улыбнулся.

– Надеюсь она говорила обо мне только хорошие вещи?

– Ну конечно же, Джон! Неужели о тебе можно сказать что-то плохое?
– улыбнувшись, ответила Оливия вместо отца- Ты со всех сторон положительный.

Все рассмеялись.

– Какова цель вашего визита к нам?
– поинтересовался граф у Джона.

– Вообще-то у меня две цели.
– ответил тот — Во-первых я хотел увидеть вашу дочь, поскольку когда она жила у Ричарда, мы с ней очень подружились. И, если честно, когда она уезжала оттуда, все жители замка рыдали, так как за короткое время она всех успела покорить.

Оливия рассмеялась.

– Джон, не преувеличивай.

– Но это правда. Поэтому я приехал отчасти из-за того, чтобы увидеть её. Я очень соскучился по ней. Что касается моей второй цели, то я приехал к вам с просьбой.

Граф де Брэдфорд удивлённо поднял брови.

– Простите, но неужели вы тоже приехали просить меня отдать мою дочь замуж за вас?

Услышав такое предположение, Оливия и Джон переглянулись и не выдержав, рассмеялись.

Немного успокоившись, Джон сказал:

– Извините, что мы рассмеялись. Просто я не представляю Оливию в качестве своей жены, как и она, я уверен, не представляет меня в качестве своего мужа. У нас с ней прекрасные дружеские отношения, и, поверьте, мы обоа счастливы, что нас не связывает ничего большего.
– и добавил — Моя просьба заключается в другом. Я знаю, что Оливия и Ричард жить не могут друг без друга. И за эти несколько дней безумно соскучились друг по другу. И я решил сделать им подарок. Я тоже собираюсь к королю, и приехал просить вас отпустить со мной Оливию в столицу. Во-первых она будет представлена ко двору, а во-вторых увидит любимого человека. Если вы беспокоитесь о её безопасности, то я могу дать вам стопроцентные гарантии, что с ней всё будет в порядке. Если понадобится, я отдам за Оливию даже свою жизнь.

Поделиться с друзьями: