Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Победитель получает все

Райнер Жаклин

Шрифт:

Она сверкнула глазами.

— Моя мама была в больнице.

Он пожал плечами.

— Там, где о людях заботятся.

Ты знала, что она в безопасности.

Если бы ты придерживалась плана, то может быть, спасла бы несколько жизней.

Но вместо этого ты пошла в больницу.

Она была в такой ярости, что ни слова не могла вымолвить.

Как он не понимает? Ее мама в больнице! Беспокоиться о какой-то абстрактной угрозе, когда твоя собственная мать в больнице! Но часть ее где-то глубоко внутри понимала, что она так злится из-за знания того, в каком-то смысле он прав.

— Иногда ты просто бесчеловечен! — прокричала она.

А он поднял брови, как бы говоря: "Да ладно!"

Она схватила свою сумку.

— В таком случае я ушла собирать эти игры.

— сказала она уже с меньшей злобой.

Доктор встал.

— Хорошо.

Я пойду с тобой.

Ее рука уже была на ручке двери, когда зазвонил телефон.

Она заколебалась.

— Оставь его, — сказал Доктор.

Она, может быть, так бы и сделала, если бы он не сказал.

Но в ней восстал дух противоречия, и так или иначе, это мог быть звонок из больницы — который был важен.

Она поплелась мимо Доктора обратно на кухню и подняла трубку.

За спиной она услышала, как хлопнула дверь, и поняла, что он ушел без нее.

Пусть идет, подумала она, но в тоже мгновение немного испугалась, что больше никогда его не увидит.

Но через несколько мгновений она побежала вниз по ступенькам за ним, крича изо всех сил.

— Доктор! Доктор! — воскликнула она, и прежде, чем она преодолела два пролета, он услышал ее и помчался назад.

Все его неудовольствие исчезло перед ее страдальческим лицом, и он снова стал утешающим лучшим другом, готовым взять на себя ответственность.

— Что такое? — спросил он, схватив ее за плечи.

Она покачала головой, не уверенная, но когда они мчались назад до квартиры, она попыталась объяснить.

— Я думала, что это был грязный телефонный звонок.

Тяжелое дыхание и все такое.

Но нет.

Я… Я не знаю.

Посмотри, что ты об этом думаешь.

Они вернулись на кухню, она положила трубку в держатель и включила громкую связь.

Прозвучал голос человека, молодого человека.

Он тяжело дышал, но это были глубокие, прерывистые вздохи ужаса.

Он задыхался, и это звучало словно всхлипывание.

Было слышно лишь эти несколько звуков, нов них было столько страха.

— Что это? — спросила Роза, уверенная, что уже знает ответ, но желавшая его признавать.

— Твой телефон украли, — сказал Доктор.

Так же, как выигрышный билет на отдых.

Разумеется, оба предмета получил один и тот же человек.

Значит, его перенесли на чужую планету и заставили играть в эту, — его лицо стало серьезным и он выплюнул это слово, — игру.

— Но звонить сюда — нет, не говори, — сказала Роза, — это был последний номер, на который я звонила, и он каким-то образом нажал повторный или быстрый набор или что-то в этом роде.

Вот что произошло.

— Шшш, — шикнул Доктор, указывая на телефон, и Роза быстро замолчала и стала слушать.

Можно было услышать и другой звук — громкий шелест и щелкающий шум.

Сдавленные всхлипывания стали чаще, как и сдавленное хрюканье, доносившееся глубоко из горла, как будто кто-то пытался что-то сказать, но не мог.

Шелестящий звук стал громче и ближе к телефону.

А потом послышался режущий щум, словно сомкнулись гигантские ножницы.

А затем раздался мягкий, тяжелый удар.

И телефонный звонок оборвался.

Роза пододвинула кухонный стул и села на него.

— Я хотела, чтобы это произошло, — сказала она.

— Когда я услышала, что он сделал с моей мамой, я хотела, чтобы это произошло.

Я хотела, чтобы он играл в эту глупую инопланетную игру, я желала, чтобы он боялся, боялся так же, как моя мама, когда он избивал ее.

Я желала, что бы его убили точно также, чтобы инопланетянин отрезал ему голову.

Я хотела всего этого.

Доктор сел позади нее.

— Все в порядке, — сказал он.

— Хотеть, чтобы так случилось, не значит быть этому причиной.

Это Кьювилы убили Даррена Пай, а не ты.

Ты не должна чувствовать за это вину.

Она страдальчески повернулась к нему.

— Ты не понимаешь.

Я не чувствую вину.

Я не знаю, что я чувствую.

Знаешь, как говорят: "И злейшему врагу не пожелаешь"? Так вот, я до сих пор не уверена, пожелала бы я ему.

Потому что внутри мне очень плохо, но какая-то часть меня все еще радуется, что он страдал.

— Ну вот, ты снова человек, — сказал Доктор.

Он обнял Розу и прижал ее к себе.

— Это несправедливо, не так ли, когда мы вынуждены испытывать жалость к кому-то, кого ненавидим.

Такое ощущение, как будто мир перевернулся.

Но все в порядке.

Ты до сих пор можешь их ненавидеть.

До тех пор, пока не злорадствуешь над их смертью.

Ее губы дрогнули в улыбке.

— Если ты так говоришь.

Он кивнул.

— Да.

Доктор сел обратно, Роза вытащила носовой платок и высморкалась.

Она вдруг поняла, что до сих пор не рассказала ему о случившемся.

— Микки ранен, — сказала она.

— Мне надо проверить, что с ним все в порядке.

— Я знаю, я видел его, — сказал Доктор.

— С ним все будет хорошо.

Это была бы совсем другая история, если бы луч попал в него, но он, должно быть, всего-навсего задел его, когда вы телепортировались.

Он просто будет хромать несколько недель.

И кстати о хромоте… пора и нам сделать пару кругов, постараясь собрать эти игры.

Роза глубоко вздохнула и встала.

— Хорошо, — сказала она.

— Пошли.

11 Глава

Они придумали историю для прикрытия.

Поделиться с друзьями: