Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Завтра это сэкономит нам уйму времени. Кроме того, после всего, что случилось сегодня, я не отпущу вас больше никуда одних. Кто знает, что еще задумали музы.

– Значит, ты все-таки попал на пижамную вечеринку, – сказала я и ухмыльнулась. По крайней мере, он назвал это именно так в тот день, когда Тия и Эмма приходили изучать документы.

Он не смог сдержать смех.

– Выходит, что так. Нам осталось только расстелить матрасы и постельное белье прямо в гостиной, и будет отлично.

Тия хлопнула в ладоши и встала.

– Это потрясающая идея. Пошли, Лэнсбери!

Он последовал за ней, что очень не понравилось Шелдону. Кот спрыгнул с колен Лэнсбери и стал тереться о меня, вариант номер два.

– Предатель, – пробормотала я, но все-таки погладила его за ушком.

Затея Тии закончилась тем, что Лэнсбери втащил в гостиную четыре матраса и постельное белье. Мы отодвинули тяжелый диван с дороги и выстроили шалаш, как в детстве. Лэнсбери, фыркая залез туда, однако выглядел он счастливым. На его лбу блестел пот, а волосы прилипали к коже, но он выглядел милее, чем когда-либо. Улыбка на его губах вызвала трепет в моей груди, что лишило меня дара речи. К счастью, он этого не заметил, иначе он наверняка бы высмеял меня.

Мы, девочки, тоже устроились поудобнее на своих кроватях. Я была рада, что проведу эту ночь не одна в своей комнате. Перед мятежом, который мы планировали, было просто необходимо, чтобы отряд объединился. Я хихикнула и списала это на усталость, но остальные этого не заметили. Мы еще какое-то время ругали наглых муз, которые оставались безнаказанными. У нас до сих пор не было доказательств.

Внезапно зазвонил телефон Эммы, и она ответила.

– Алло?.. Добрый вечер, миссис Уинтерс. Секундочку, сейчас передам ей трубку. – Эмма протянула мне телефон. Вместо того чтобы приложить его к уху, я нажала на кнопку громкой связи.

– Привет, мам. Ты на громкой. У тебя все в порядке?

– Привет, Лу. У нас все хорошо. Как дела у вас? Как прошел ваш визит к музам?

Я рассказала ей все с самого начала. Мама то и дело фыркала и выражалась такими словами, каких в ее словарном запасе я еще не слышала. Ее гнев в отношении муз и миссис Пэттон был таким же сильным, как наш.

– Это действительно неслыханно, – пожаловалась она. – Но хуже всего то, что у нас связаны руки. Если мы придем к музам с ордером на арест, они просто высмеют нас. Должен быть какой-то другой выход.

– Мы хотим завтра утром поговорить с миссис Пэттон в управлении. Она должна понять, что уже наконец пора действовать. Тем более музы намекнули, что еще не закончили, – сказала я. Это слово «прежде» не выходило из моей головы.

– Ты думаешь, они запланировали еще что-то?

Я вздохнула.

– Боюсь, что да.

– Лэнсбери, – крикнула мама в трубку.

Упомянутый отозвался:

– Да?

– Хорошо присматривайте за девочками!

– Само собой разумеется. – Если бы она видела, насколько неопасно он выглядел в пижаме, она вряд ли сказала бы ему это. Но его слова успокоили ее.

– Отлично. У нас тем временем еще одна проблема.

Мы коллективно вздохнули, так как уже в четвертый раз мама произносила это предложение в трубку телефона. Каждая новая глава в этом детективе начиналась с этого.

– Но это такая проблема, которая упрощает нам некоторые вещи. – Это было что-то новенькое. – Я уже рассказывала вам, что пропали два трупа. К тому же были уничтожены данные, документы и все, что относилось к этим делам. Даже копии, которые я сделала для себя. У вас на флешке наверняка тоже больше ничего нет.

Эмма вытащила из рюкзака ноутбук и стала искать данные. Немного погодя она покачала головой.

– Ничего нет.

Ищейка-Лэнсбери первым делом почуял, что это значило, и выпрямился. Он бросил на меня взгляд, уголки его рта приподнялись.

– А значит, вместе с ними пропали все улики против Малу.

– Верно. Она больше не является подозреваемой. Ордер на арест отозван, и все существенные улики пропали. Конечно, они будут пытаться все восстановить, но, я думаю, это бесполезно. Это сочтут за человеческую ошибку. Что на самом деле чепуха, но об этом моему начальству знать необязательно.

Я с восторгом посмотрела на Лэнсбери, затем на телефон.

– Завтра я могу вернуться домой? – спросила я.

– Конечно. Мне было бы приятнее видеть тебя в нашем мире. Лондон – мой город, здесь я хорошо ориентируюсь. Об этом мы можем поговорить завтра. Только не забудь взять с собой телефон и зарядить его, чтобы мне не пришлось опять звонить Эмме.

– Поняла. Спасибо, мам. До завтра!

– До скорого. Сладких снов.

– До свидания, – прокричали остальные.

Я положила трубку и пошла в комнату, чтобы забрать телефон. Батарея держалась из последних сил, но на завтра должно было хватить. Я увидела два пропущенных вызова от мамы. И сообщение от Тома. Проклятье, я совсем забыла про него.

Позвони, когда сможешь. У меня есть новая информация.

Было уже достаточно поздно, но, насколько мне было известно, Том еще бодрствовал. Я попросила у Эммы полностью заряженный телефон и набрала его номер. После третьего гудка он взял трубку.

– Привет, Том, надеюсь, я тебя не разбудила?

– Нет, все в порядке. Как у тебя дела? К сожалению, я пропустил твой звонок позавчера и забыл тебе перезвонить. – На заднем плане слышался шелест бумаги. Значит, я была права.

– У меня все хорошо. – Затем я пересказала ему все, что произошло за последние дни. Он ничего не знал о нападении на меня и об убийстве номер четыре. Когда я рассказала ему про то, что два трупа пропали, он удивился меньше, чем я ожидала.

– Это логично, – пробормотал он.

– Что? – Для меня было новым, что в этом деле что-то могло быть логичным.

– Это подтверждает то, что мне удалось разузнать.

– Том, подожди секунду. – Я включила громкую связь, чтобы мне не пришлось еще раз повторять сказанное.

– Итак, все остальные теперь тоже слышат тебя. Выкладывай, что у тебя нового?

Он закричал в трубку, и мы зажали уши.

– Том! Тебе не нужно орать. Мы и так тебя слышим. – Похоже, он еще не испробовал функцию громкой связи и не знал, как она работает.

– Ах, вон оно что. Хорошо. Итак, как я и обещал, в последние дни я прислушивался. Ко всему и ни к чему. Наверное, стоит упомянуть, что в последнее время книжные миры переживают застой. Книжные миры рождаются в Литерсуме, и они закрепляются в нем. Навсегда. Миры больше не развиваются, элементарно, персонажи не стареют, хотя они, как и нормальные люди, нуждаются в дальнейшем эмоциональном развитии. Они могли бы изучать новые профессии, жить в других мирах и все остальное. Но они навсегда там, понимаете? Все по правилам, во всем порядок. Даже, если иногда этого не видно, или видно, но не так, как, к примеру, у миссис Бэдэм в библиотеке…

Поделиться с друзьями: