Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Это может быть ловушка, – заставил нас задуматься Адамс, носившийся туда-сюда по комнате. – Сообщение пришло с телефона Тома. Он мог отправить его сам и подписаться другими инициалами.

– Или его похитили, и преступник воспользовался его телефоном, чтобы доставить до меня это сообщение, – возразила я.

– Но именно Том был в списке посетителей муз, – вмешалась мама. – И он узнал о пропаже тех двоих быстрее всех остальных.

– Разве с его стороны не было бы глупым – водить нас за нос, если он причастен к их исчезновению? – встала на мою сторону Эмма. Она все-таки не до конца потеряла надежду в Тома. Я ходила туда-сюда, не зная, что делать, пока Лэнсбери не усадил меня на стул и погладил нежно по щеке. Мама внимательно посмотрела на нас. Она сощурила глаза, а уголки ее рта приподнялись. При первой же возможности она должна была отвести меня в сторону и поговорить. Я поставила чашку на стол и стала играть ручкой.

– Наша теория такова, – подытожил Адамс, – Том посетил мир муз, рассказал им о Малу и ее отце и привлек их в качестве киллеров.

– Зачем ему это было нужно? В чем его выгода? – спросила я, размахивая руками.

– Месть твоему отцу, – предположил Адамс.

– Эти двое не знают друг друга, по крайней мере, они из разных историй. Что еще могло произойти? Кроме того, еще есть проблема с проклятием муз, из-за которого они привязаны к их миру. Они не могли сбежать оттуда сами, кто-то, должно быть, помог им обойти эту магию, – бросила я.

– Том мог снять проклятие? – вслух размышляла мама, ставя новую порцию кофе на стол. Шелдон с недоверием наблюдал за ней. Она поставила рядом кошачью миску с молоком, и он был доволен.

– Я не могу себе это представить. Том не обладает магией, и я не думаю, что он нашел кого-то и попросил о помощи. Он слишком боится такого, до этого он находился лишь в Параби, нет даже никаких записей о других путешествиях. Мне кажется, снять проклятие могут лишь те, кто его наложил, – сказала я.

– А кто они? – Тия, как всегда, задала правильный вопрос. Они с Эммой сидели за столом и просматривали сделанные Эммой за последние дни записи.

– Понятия не имею. Может быть, люди из управления? Это именно они тогда наказали муз за их вмешательство. Или полиция Литерсума, которая, может, есть, а может, ее и нет. Я вот не знаю ни одного полицейского, возможно, конечно, что они тайные. Наверное, все должно скоро измениться. Как и многое другое, – пробурчала я.

Долгое раздумье было напряженным, все сели за стол. Для Шелдона это означало слишком много внимания, и он перебрался на диван. Исход утренней битвы между ним и Лэнсбери был мне неизвестен. Когда я вернулась в спальню, они оба уже сидели послушно на кровати рядом друг с другом. Не было времени, чтобы расспрашивать Лэнсбери. Это могло подождать. Я стала нервно стучать пальцами по столу.

Чья-то рука опустилась на мою спину и стала успокаивающе меня гладить. Мои плечи расслабились, и я вздохнула. Я пыталась подавить воспоминания о предыдущей ночи и о поцелуе.

– У тебя есть предположения, кем может быть этот Р.С.? – спросила Эмма, тем самым вырвав меня из размышлений.

– Да. Я думаю, речь идет о Расселе Стивенсе. Последний выживший представитель семьи Стивенсов, которая была отцом… которая понесла большие потери, если можно так выразиться. В конце книги он поклялся, что отомстит отцу, когда тот сбежал. – Я кратко пересказала то, что прочитала в книге «Театр смерти».

– Мне не нравится эта затея, Малу, – сказала мама. – Это либо ловушка Тома, либо кто-то хочет применить в отношении тебя насилие. И то и другое очень опасно, и недопустимо, чтобы ты туда пошла.

– Но, мама, – возразила я, – а если угроза реальна, и я ничего не сделаю, Том может умереть. Я не могу этого допустить! – Я не хотела, чтобы кто-то еще умер по моей вине. Тем более Том, который – я была твердо убеждена – не был к этому причастен.

– Если бы Том хотел меня убить или похитить, он сделал бы это еще при нашей первой встрече. Ему не нужно было бы разыгрывать весь этот спектакль. – Я в растерянности опустила голову на столешницу. Меня не мог взбодрить даже кофе. Я бы отдала весь кофе в мире за жизнь Тома. Я должна была последовать указаниям Р.С, было это правдой или нет. Я бы не простила себя никогда в жизни, если бы даже не предприняла попытки спасти Тома.

Я с трудом поднялась и пошла в туалет. На обратном пути я зашла в спальню и забрала сумку. Когда я вошла в гостиную, настроение там уже поменялось. Все с грустью переглядывались. Что-то произошло.

– Что случилось? – спросила я.

Лэнсбери посмотрел на меня.

– Пришло второе сообщение. – Он протянул мне телефон. Другой рукой он приобнял меня за плечо, чтобы придержать меня.

Осталось всего два часа, Малу. Позволишь мне украсть еще одну жизнь?

– Этот тип совсем больной! – крикнула я, вырвала телефон из рук Лэнсбери и швырнула на стол. Колющая боль пронзила мою руку, но я просто проглотила ее. – Мы должны сделать что-нибудь! – Хват Лэнсбери стал сильнее, словно он пытался меня удержать.

– Я вызову несколько наших сотрудников, которых мы возьмем с собой и задержим этого мужчину, кем бы он там ни был. – Мама думала как полицейский.

– Для такого действия у нас нет полномочий. И на каком основании мы можем удерживать у себя книжного персонажа, который даже не существует в реальном мире? Это вообще возможно? – спросила я.

– Нам нужен другой план, – сказал Адамс.

– Я тоже так думаю, – добавила я. – Но моя голова сейчас настолько тяжелая, я не в состоянии думать. Я бы с удовольствием глотнула свежего воздуха и кофе с карамелью. Еще что-нибудь купить поесть? – Я повесила сумку на плечо.

– Нет, спасибо, – сказали все хором и продолжили обсуждать дальнейшие действия. Я подошла к Шелдону и почесала его за ушком, из-за чего он начал мурчать. Мой хороший старый кот.

– Я пойду с тобой, – сказал Лэнсбери и тут же встал. Его угрожающий взгляд запретил мне перечить ему.

– Может, нам стоит… – Эмма тоже хотела присоединиться к нам, но строгий взгляд Тии дал ей понять, что им стоит оставить нас наедине. – Забудьте, – сказала она и снова села.

Мама с Адамсом тоже переглянулись. Они, наверное, допускали, что нам хотелось побыть какое-то время наедине, и предоставили нам несколько минут романтического таймаута. «Тем лучше», – думала я. Если мы немного задержимся вдвоем, это будет менее подозрительно.

Лэнсбери накинул в коридоре куртку и достал из сейфа в стене наплечную кобуру и служебное оружие.

На улице перед домом он строго посмотрел на меня, и мой пульс взлетел до небес. Он знал. Я бы ни за что не остановилась, иначе, может быть, остановил бы меня.

– Ты правда думала, я не замечу, что ты затеяла? – Он говорил обычным тоном, но в голосе слышались нотки упрека.

– Ну да, – выдавила я.

– Я тебя знаю достаточно хорошо, по крайней мере, представляю, что творится у тебя в голове. И тебе должно стать, наконец, ясно: я никуда не отпущу тебя одну и уж тем более без защиты. Я твой идеальный миньон, уже забыла?

Поделиться с друзьями: