Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Подходящая невеста для босса
Шрифт:

— Нет. И, если ты планировала что-то грандиозное, я тебя понимаю. — Он посмотрел на нее так, словно поймал на месте преступления. — Но я думал, что ты хотела устроить маленькую, скромную свадьбу. Значит, мы могли бы сыграть свадьбу и раньше.

Клэр придумала еще один предлог отложить свадьбу:

— Софи и Том могут в любой момент отложить свои дела и прилететь к нам на церемонию. Если ты так настаиваешь, мы можем подумать о более удобном времени.

Он сложил руки на груди и поднял подбородок.

— Например?

— Через два месяца. — Ей придется найти способ заплатить деньги на две недели раньше, но...

— Так долго? В таком случае лучше подождать до той даты, которую мы уже назначили.

— Именно, — обрадовалась Клэр, решив, что уговорила его.

Но Николас только покачал головой.

— Ты просто волнуешься перед свадьбой. Не бойся. Я обещаю, нам будет хорошо вдвоем.

От досады Клэр прикусила губу.

— Я все равно не хочу, чтобы свадьба состоялась раньше, чем через два месяца.

— Не согласен.

Клэр еле сдерживала слезы.

— Тогда месяц.

Как она сможет выплатить деньги за месяц, Клэр не знала. Но ей придется это сделать.

— Извини, — он потряс головой, неотрывно глядя ей в глаза, — так не пойдет.

— Но почему? Ты ведь сам втянул меня в это, а теперь не хочешь уступить мне даже в такой малости.

— Когда ты все обдумаешь, то поймешь, что так будет лучше, — уголок его губ приподнялся. — Посмотри на нас. Мы сторонились друг друга с тех пор, как вернулись с острова. Пора все это прекратить. Мы с тобой поженимся, и все вернется на круги своя.

Это звучало рационально. Что же мне делать?На секунду Клэр показалось, что она сейчас задохнется. Самое печальное то, что ей очень хотелось согласиться.

— Успокойся, — Николас притянул ее к себе. — Ты выглядишь так, будто собираешься упасть в обморок.

— Обед, — она быстро нашла удобную ложь. — Я не обедала. — Не считая огромного куска сырного торта, и кофе, и шоколада, которым поливают взбитые сливки, и сами взбитые сливки.Неужели у нее началась депрессия? — Я была слишком занята. Тем, что пряталась от тебя.

Клэр замолчала, не в силах больше врать.

— Ты не должна пропускать обед.

Приказ Николаса вернул ее в реальность. При мысли о его неуклюжей мужской заботе она чуть снова не впала в беспамятство.

Николас слегка потряс ее за плечи.

— Ты меня слышишь? — Он внимательно посмотрел ей в глаза. — Только не говори мне, будто сидишь на диете, чтобы влезть в какое-нибудь дурацкое облегающее платье.

— Я не сижу на диете и никогда не сидела, — не устояв, она коснулась его лица.

— В таком случае ты сейчас же закажешь что-нибудь поесть в соседнем кафе и немедленно пообедаешь. — Николас отпустил ее плечи и отошел в сторону. — Когда ты поешь, мы еще раз обсудим наши свадебные планы. У нас осталось только два дня, поэтому нам надо поторопиться.

— Мне надо поговорить с Софи, — сказала Клэр, чтобы потянуть время и придумать другой план. — Наверно, я все же устрою себе перерыв на обед.

— Хорошо, — кивнул Николас. Черты его лица расслабились; вероятно, он решил, что Клэр наконец сдалась. — Иди, — он махнул рукой, — повидайся с сестрой. Скоро наша свадьба. Я обещаю, ты об этом не пожалеешь.

— Ты так думаешь?

Они не могут пожениться, в этом вся проблема. Он всего лишь хочет разделить с ней постель, но не свое сердце. Связать их жизни, но не раскрывать ей свои мысли и мечты.

Николас не любит ее, а она не сможет жить без любви.

* * *

— Поздравляю с предстоящей свадьбой! — Софи лежала на огромной кровати в отеле «Рорритон». Она нехотя поднялась навстречу сестре. — Я очень удивилась, когда Николас сказал мне об этом. — Софи выглядела бледной и изможденной. Внезапно она протянула Клэр изящную сумочку, вышитую бисером. — Это тебе из Франции. Эксклюзивная вещь, обошлась мне в целое состояние, но как только я ее увидела, то сразу поняла, что эта вещь для тебя.

— О, Софи! — Клэр покачала головой. — Спасибо. Какой неожиданный подарок.

Софи подалась вперед, на ее лице было написано любопытство.

— Тебе нравится?

Клэр посмотрела на свою безответственную, щедрую младшую сестренку, затем положила сумку на кровать и сказала нечто такое, что никогда не говорила Софи раньше:

— Я в беде.

— Ты серьезно?

— Да. — Клэр начала ходить по комнате, сжимая и разжимая кулаки. — Две недели назад мой босс вдруг предложил мне выбор: брак без любви или работа в канцелярии. Когда я поняла, что он не шутит, мне пришлось принять его предложение, чтобы успеть найти деньги для шантажиста. Я сделала это ради тебя, Софи. Я сказала ему, что мы будем держать нашу помолвку в тайне и поженимся через четыре месяца, когда ты вернешься в страну. Я планировала заплатить деньги, а затем расторгнуть помолвку.

— Какой кошмар! — вскрикнула Софи. — Я думала, вы любите друг друга.

— Любовь? — Смешок вырвался у Клэр прежде, чем она смогла взять себя в руки. — Нет, это не любовь. Но Николас намерен жениться на мне прямо сейчас, тем более что ты вернулась. Он хочет, чтобы свадьба состоялась в эту субботу.

— О боже, Клэр, — глаза Софи расширились. — Что ты собираешься делать?

Клэр зажала рот кулаком. Она пожертвовала многим ради сестры. Теперь настала очередь Софи.

— Не я, Софи. Ты. Тебе придется добыть остаток денег. Сейчас же. Я заплачу Хайнсу и расторгну помолвку. — Мысль о реакции Николаса заставила ее содрогнуться. А мысль о том, что она его больше никогда не увидит, чуть не разбила ей сердце. — Я уволюсь, найду другую работу, начну все сначала, — она говорила нарочито бодрым голосом. — И все будет кончено.

— О, Клэр! — Софи упала на кровать как подкошенная. — Это все из-за меня. Это я попала в беду, а затем взвалила все на твои плечи. Я во всем виновата. Прости меня!

Клэр поняла, что сестра говорит действительно искренне. Софи поднялась, Клэр бросилась ей в объятия. Они обнялись в первый раз за очень долгое время, и Клэр почувствовала, что Софи дрожит.

Минута прошла в молчании. Потом, отстранившись от Софи, Клэр сказала, сколько ей еще нужно денег.

Софи оторопела.

— Я дам тебе все, что у меня есть, — обещала она, — но у меня только восемьсот долларов.

Восемьсот долларов?Всего? Клэр покачала головой.

— Тебе придется сказать Тому правду. Он может дать оставшуюся сумму. Я знаю, что ты не хотела втягивать его в это дело, но у нас нет другого выхода. Я всегда думала, что ты должна ему во всем признаться.

Софи разрыдалась, как маленький ребенок.

— Я не могу, — прошептала она. — Клэр, я снова все испортила.

Сердце Клэр остановилось.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы с Томом... — Софи взяла платок и вытерла глаза. — Наш брак в последнее время дал трещину. Мы очень долго пытались завести ребенка, но у нас ничего не получалось. А теперь я наконец забеременела, — она перевела дыхание. — Но когда мы отдыхали, я почувствовала себя настолько одинокой, что начала проводить все время в магазинах. Том рассердился, увидев, сколько я трачу...

Поделиться с друзьями: