Подстрекательство
Шрифт:
«Опаздываю на встречу», — соврал Джейк.
«Хорошо. Просто спроси!»
«Спасибо, папа».
«Ты старше меня», — написал Брэдфорд.
Джейк откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Ветер хлестал сквозь разбитое заднее стекло. Он надеялся, что Лора оформила страховку на арендуемую машину. Он приоткрыл глаза и посмотрел на Санчо Энеко. Взгляд мужчины был устремлен в никуда. Джейк догадался, что этот парень не привык к стрельбе, что трудно оправдать в уме. Не было никакой разумной причины, чтобы в тебя летели пули.
Положив руку на руку Санчо, Джейк сказал: «Всё будет хорошо».
«Не понимаю, как ты это делаешь», — сказал Санчо. «Самая большая опасность, к которой я привык, — это слишком коротко грызть ногти и получать гноящийся вросший ноготь».
«К этому никогда не привыкнешь», — сказал Джейк, снова закрывая глаза. «Нужно просто попытаться свести это к минимуму».
«Я не хочу умирать», — сказал Санчо.
«Никто не хочет умирать. По крайней мере, нет. Даже эти безумные джихадисты, которые думают, что получат всех этих девственниц».
«Мне не нужны девственницы, — сказал Санчо. — Мне нужны опытные женщины».
«Вот теперь ты говоришь. Приятные мысли».
«Как ты можешь спать?»
«Это не сон. Это отдых. Он сохраняет бодрость».
«Но мужчины все еще позади нас».
«Верно. Но полиция отступила».
"Почему?"
Хороший вопрос. «Вероятно, проблемы с юрисдикцией. Большинство полицейских тоже не любят перестрелок. Они хотят получить пенсию и вернуться домой к семьям».
«А такие парни, как ты?» — хотел узнать Санчо.
«С такими, как я, заводить семью невыгодно». Джейк знал, что это отчасти правда. Официально у него были сын и дочь от двух разных женщин. Но он не воспитывал сына, а его младшую дочь сейчас воспитывают братья и сёстры. Если он вскоре не вернётся в Монтану, чтобы повидаться с ней, она никогда не узнает своего отца.
«Это печальное свидетельство», — сказал Санчо.
Глаза Джейка приоткрылись ровно настолько, чтобы увидеть, что Сирена смотрит на него с выражением сожаления или печали на лице.
Сан-Себастьян, Испания
Карлос Гомес стоял на корме своей яхты с бокалом портвейна. Он видел небольшие протесты в центре города, от пристани для яхт до района за пляжами. Он получал сообщения со всей Страны Басков, где протесты были гораздо более интенсивными. По ту сторону границы, во Французской Стране Басков, всё было гораздо спокойнее. В нескольких крупных городах произошли стычки с полицией, но, как предположил Карлос, в основном это были пьяные студенты.
В такие моменты ему на ум приходила теория разбитого окна. Когда дела шли плохо, продавец окон подсылал хулиганов разбивать окна, и у предпринимателя внезапно появлялась распродажа окон и ремонта. Однако Карлос не думал о том, чтобы нажиться на этом кризисе. Он был твёрдо убеждён, что баскский народ, включая его самого, заслуживает самоуправляемого государства, которое он сможет назвать своим. И на этот раз это произойдёт, он был уверен.
Карлос взглянул на часы и увидел, что Джейк и Сирена скоро прибудут вместе с его новым человеком — блестящим специалистом, который, несомненно, поможет управлять компьютерной инфраструктурой этой новой страны Басков. И даже если они не смогут создать страну сейчас, он всё равно сможет использовать таланты этого человека в своих текущих делах. Победа, победа.
Он улыбнулся и допил свой стакан портвейна.
OceanofPDF.com
26
Сан-Себастьян, Испания
К тому времени, как Джейк и компания добрались до этого прибрежного города в стране Басков, наступил вечер, и над побережьем нависли окутывающие небо облака, а улицы уже начал очищать густой туман.
Когда Лора ехала вдоль побережья по направлению к центру города, она посмотрела в зеркало заднего вида и сказала: «Они все еще позади нас».
Джейк отказывался смотреть. Ему надоело видеть один и тот же свет фар на протяжении последних ста километров. Но они обсудили, как наконец избавиться от машины. Правда, для этого требовалось точно рассчитать время. Он нашёл идеальное место на карте своего спутникового телефона, и Лора подтвердила, что знает его.
«Ты готова, Лора?» — спросил Джейк.
«Да, сэр. Это прямо перед пристанью».
Он посмотрел на Санчо, который сидел с рюкзаком на коленях, и на его щетинистом лице читалась неуверенность. «Ты готов, Санчо?»
Санчо покачал головой. «Да. Я всё ещё пытаюсь разобраться во всей этой интриге».
«Всё просто, друг мой, — сказал Джейк. — Они хотят, чтобы ты был мёртв или прикован к столу, выполняя свою работу. Карлос Гомес хочет сделать тебя богатым.
Он обещал мне, что тебе не придется делать ничего, что противоречило бы твоему моральному кодексу или ценностям».
Санчо рассмеялся. «Я уже сделал кое-что по собственной воле, вопреки здравому смыслу. Можно же получить за это деньги».
«Помни, я буду с тобой до конца», — сказал Джейк.
Кивнув головой, Санчо, наконец, похоже, немного расслабился.
«Почти приехали», — сказала Лора, включив правый поворотник. «Прямо впереди».
Внезапно рядом с ними остановилась машина, но не проехала. Вместо этого она остановилась прямо за ними, отрезав им хвост.
Лора улыбнулась в зеркало. «Ну вот». Она свернула направо на очень узкую улочку недалеко от центра города. Она больше напоминала переулок.
Когда они повернули, Джейк мельком увидел, как позади них едет новая машина, делающая тот же поворот. Затем эта машина по какой-то причине резко остановилась, перегородив переулок.
Лора на мгновение нажала на газ, пока они не доехали до перекрёстка. Она резко затормозила, и Джейк с Санчо выскочили из машины, помчавшись по новому переулку, пока не добрались до задней двери бара, куда и вошли.
Джейк подозревал, что к этому времени Лора уже медленно ехала по переулку, а за ними снова тянулся их прежний хвост из Бильбао. Но теперь у этого хвоста был свой хвост — машина, которой управлял старый друг и наставник Лоры, бывший сотрудник CNI, Горка Зубири. Лора позвонила Горке, и тот с радостью согласился помочь в кратчайшие сроки.
Джейк провел Санчо через темный бар, который, казалось, был заполнен гораздо больше, чем следовало бы для четвергового вечера.
«Спроси их, что происходит», — сказал Джейк Санчо.
Баскский хакер нашёл одинокого мужчину в конце бара и задал ему вопрос. Мужчина поднял бутылку пива и сказал что-то по-баскски.
Санчо улыбнулся и кивнул мужчине.
«Что он сказал?» — спросил Джейк.
«Он сказал, что сегодняшний вечер может войти в историю как день, когда баскский народ добился независимости», — сказал Санчо. «Этот праздник празднуют по всей Стране Басков».