Подтяжка
Шрифт:
Лекция закончилась. Вслед за Жизель я выхожу из зала и направляюсь прочь из здания. Выйдя из дверей, замечаю, что она остановилась и собралась прикурить. В другое время я взялась бы за сигарету, уже добравшись до машины, но сейчас меня душит любопытство (если не сказать — волнение) по поводу несчастной подвески. Я подхожу к Жизель.
— Привет, — дружелюбно окликаю ее я.
— Привет. Ну, что думаешь о сегодняшней лекции?
— Понравилось. Не знаю, готова ли я пойти на операцию, но информация была мне интересна.
— Ага, я тоже пока не решила. Хотя вот этот жир мне надо бы убрать, — похлопывает она себя по щекам и животу. — Да и глаза не помешало бы сделать. Но пока побаиваюсь. А вдруг хирург напортачит, и я стану походить на Мари Осмонд или Патрика Суэйзи… получу вечно удивленное лицо.
Я смеюсь.
— Да, это было бы ужасно, — бормочу я, а сама глаз не отвожу от медвежонка на цепочке. — У тебя такое необычное украшение.
— Это? — хихикает она. — Я его в общем-то шутки ради сегодня надела. Хотела показать коллегам, какой ужасный у моего ухажера вкус к драгоценностям. Разве это не самое отвратительное украшение, что ты когда-либо видела?
— Ну, не знаю. Вроде миленько. Это тебе подарил твой парень? — продолжаю выспрашивать я.
— Да… ну, не то чтобы мой парень… скорее, э-э… друг-мужчина. В общем, долго объяснять.
— Неужели?
— Да. В общем, он женат. У нас так, маленькая интрижка, — произносит она без всякого стыда и зазрения совести.
При этих словах сердце мое чуть не выскакивает из груди. Ну кто, скажите, рассказывает первому встречному о романе с женатым мужчиной?
— Это ужасно, — как ни в чем не бывало, тараторит она. — Этот медведь, вообще-то, поначалу предназначался его жене в качестве подарка на годовщину свадьбы. Можете поверить, что это он хотел подарить ей на годовщину?
Я стараюсь улыбаться, в то время как пульс подскакивает, а руки начинают предательски трястись.
— На годовщину? Разве? — все, что удается промямлить мне.
— Ага. Он показал это мне, а я ему, типа: «Ну, милый, нельзя же идти на ужин в честь празднования годовщины собственной свадьбы с медвежонком Тедди на цепочке». Я помогла ему выбрать другой подарок, у ювелира по соседству, нечто получше — ожерелье с тремя камнями.
Когда эти слова вылетели из ее рта, я схватилась за ворот пальто, чтобы спрятать от глаз подальше колье, которое она только что упомянула.
— Довольно странно, что ты помогла ему выбрать подарок жене, — произношу я, из последних сил стараясь скрыть панику.
— Ничего странного. Мне не жалко. Это ведь ей приходится тереться с ним бок о бок каждый день. Вот я и подумала, что она заслужила хороший подарок хотя бы на годовщину. Ты не поверишь, но помимо этого ужасного медвежонка он хотел подарить ей ужин в «Олив гарден».
— В «Олив гарден»?
— Да. Но я и эту идею зарубила, сказала, что ему следует пригласить ее в более пристойный ресторан. И знаешь, что он ответил? Он сказал: «Ну, а как насчет "Чиллис"?» Ты можешь представить — «Чиллис»! Нет, у парня нет никакого чувства стиля. Наверное, именно это мне в нем и нравится — он такой наивный. Пришлось дать ему целый список мест, достойных праздника.
Удивительно! Она весьма точна в описании моего мужа — наивный, слово, которым я пользуюсь уже двадцать лет нашей совместной жизни. В голове не укладывается, что совершенно чужая женщина, стоящая передо мной, выбрала подарок, который я получила на годовщину собственного супружества. Кажется невероятным и то, что это она надоумила моего мужа повести меня в ресторан. Нет. Я не могу поверить. У нее роман с моим мужем!
31. Бренда
Еду с семинара домой в своем снайпермобиле и нервно дымлю сигаретой. Меня все еще трясет, да так, что сердце заходится. Даже не знаю, что я чувствую — страх или злость? Или это шок? Мой муж мне изменяет! Да как он смеет? Я считала его благонравным, честным человеком. Как такое вообще могло случиться?!
Выезжаю на шоссе по направлению в Стерлинг. Неожиданно рой моих тревожных мыслей разлетается, побеспокоенный резким автомобильным гудком. Водитель машины, которая обгоняет снайпермобиль справа, бросает на меня гневный взгляд. Что там на спидометре? Оказывается, я двигаюсь со скоростью двадцать пять миль в час по левой полосе шоссе. Что ж, перестраиваюсь в правый ряд и жму на газ.
…О подобном читаешь в книжках, такое видишь в мыльных операх или на «Эйч-би-оу» [37] , но не веришь, что это может случиться с тобой. А ведь все признаки супружеской измены были налицо — работа допоздна, запах духов, исходящий от Джима, то, что он заснул, едва вернувшись домой с праздничного ужина… да и торжество это оказалось очень уж несуразным. Наш романтический вечер спланировала любовница моего мужа. Она выбрала подарок для меня, а дурацкого медвежонка на цепочке взяла себе. Перед моими глазами так и мелькает кулон в виде Тедди, болтающийся на шее Жизель. Как сейчас вижу злобного медвежонка, сверкающего бриллиантовыми глазенками, между грудей этой бабы. И вдруг видение меняется — ее бюст украшает теперь не медвежонок, а голова моего мужа. Я вижу их обнаженными, тела их сплелись. На этом месте мне становится плохо, меня мутит.
37
Телеканал, в основном производящий сериалы.
— Боже, нет! — кричу я, остановив машину, и выскакиваю из салона. Я бегу к куцей придорожной травке и не успеваю даже сообразить, что это со мной, как желудок уже выворачивается наизнанку, меня рвет у обочины шоссе. Глаза слезятся, рот полон привкуса рвоты, я стою на шоссе 66, мимо меня проносятся машины, их габаритные огни расплываются красными полосами в моих слезах. Стою и стою, и стою, и стою, и стою до тех пор, пока вдруг не подгибаются колени. Я оседаю на землю и плачу навзрыд. Все мое тело сотрясается в истерическом припадке.
— Как такое могло случиться? — беззвучно кричу я. — Как?!
Я не могу остановить поток мыслей: я что, так ужасна? Так плоха, что муж вынужден мне изменять? Так холодна в постели? Сижу на обочине, парализованная шквалом чувств, которые не выразить словами. Рыдания уже утихли, но я все еще остаюсь на месте и смотрю в землю. Двигаться нет никаких сил. Домой ехать не хочется. Не могу видеть его! Но что-то же делать надо? Наверное, единственный выход — и дальше продолжать игнорировать происходящее, притворяться, что ничего не случилось.
Я все еще пребываю в трансе, когда вдруг одна из проносящихся мимо машин снижает скорость и останавливается перед моим автомобилем. Словно сквозь какую-то пелену вижу, как приближаются габаритные огни, но мне совсем не страшно. Краем сознания ловлю себя на мысли, что хорошо бы из машины выскочил убийца и избавил меня от терзаний. Я сижу и отупело смотрю на престарелого джентльмена, который выходит из автомобиля и направляется прямиком ко мне.
— С вами все в порядке? — спрашивает он; у него добрые глаза.
Я беру себя в руки, вытираю слезы и поспешно поднимаюсь на ноги.
— Да… да, все хорошо. Мне нужно было остановиться, чтобы… — Я не знаю, что и сказать. Как объяснить, почему я сижу на обочине шоссе? — Спасибо, что остановились… спасибо за заботу. Правда… со мной все в порядке.
И бреду к своей машине.
— Вы уверены? — спрашивает он мне вслед.
Нет, совсем не уверена.
— Да, благодарю.
Завожу автомобиль и, выезжая на дорогу, вяло машу случайному знакомому. Вытираю вновь и вновь подступающие слезы, стараюсь собраться с мыслями. Необходимо понять, как подобное могло случиться и что мне теперь делать, но логике все происходящее не поддается. Все, на чем я могу сфокусировать внимание, — это мой муж и Жизель, и чем больше я о них думаю, тем злее становлюсь. Как Джим мог так со мной поступить?! Как он посмел так поступить с нашей семьей?! У нас дочь, дом, совместная жизнь! Ублюдок! Я его раздавлю, уничтожу!