ЖАНРЫ

Поэмы (1922-февраль 1923)

Маяковский Владимир Владимирович

Шрифт:

606-607 Суша слово. Сне- Для суши слишком снегами

гами мокра мокра

608 подкинут метельной I О<тдан?>

банде я II Метелей

III Отдан метельной банде я

IV Какой подкинут метельной

банде я

609-610 Что за земля какой

это край

611-613 Грен Лап Люб лан-

дия

614 Из тучи вызрела Слегка освещенный лунной

лунная дынка дынкой

615 стену постепенно в со стен и с поля тени

тени оттеня стеня

616-620 Я парком Петров-

ским бегу Ходынка

за мной впереди

Тверской простыня

Первоначальные варианты строф 621-628 и 629-633 в тексте зачеркнуты.

Окончательный текст записан справа на полях.

I Спасите! К Садовой заки-

нул свой

II Спасите! К Садово<й>

III Спасите! К Страстному вы-

кинул плач

I Катило эхо

II Разгрохало эхо У гу гу

гу гу

I Толчок Тра тата та та та

Лихач

II Толчок Дышло Лихач

Минуту фразы дымились в

снегу

621-622 Спасите! К Садовой

аж выкинул гул

623-624 оглоблей или маши-

ной

625-627 но только я мордой

аршин в снегу

628 и пулей слова с ма-

терщиной

I Нэп!

Она уже много налажена

II Нэп!

жизнь налажена.

I Помните раньше голод

цынга.

II А в восемнадцатом голод

цынга

III А в восемнадцатом цынга

I И весело ж нынче стоял

вот ряженый

II А нынче веселье Этот вот

ряженый

III Нынче веселье Даже ря-

женый

I Пьяный

Тут много таких от цыган

II От цыган

629 От нэпа ослеп I От цыган ослеп

II От Стрельны ослеп

630 для чего глаза впря-

жены

631-632 Эй ты мать твою

разнэп

633 Ряженый

После строки 633 записаны три двустишия. Два двустишия зачеркнуты,

вместо них введено новое, следующее непосредственно за строкой 633:

Спасите и чувствую

чем-то обнюхан

Глаза подымаю нозд-

ри и ухо

Я ткнулся к псу - I ласка

обычная ласка II Я ткнулся к собаке - обыч-

ная ласка

Пес в подворотню I ляскал

шмыгнул и заляскал II Но пес в подворотню шмыг-

нул и заляскал

I милыми

II Крестьяне Я к ним называю

их милыми

III Крестьяне Бородки под ли-

цами милыми

I вилами

II Спасите! Они в Хорошово

за вилами

I Я всем расскажу я сумею

разжалобить

II Я знаю

Поделиться с друзьями: