Поэмы. Драмы
Шрифт:
Над гробом всех разрушенных надежд —
Последнюю я жадно обнимаю,
Последнюю я силюсь оживить!
Или не вовсе в нем алчбою силы
Хранитель, добрый гений умерщвлен?
Мой брат, он уловил меня притворством,
Меня, мой друг, он низко обманул!
Но если в нем благая искра тлится,
Быть может, искру в пламень я раздую;
Быть может, брата преклонить успею, —
Ужель на прочих уповать посмею?
Пустив однажды из лука стрелу,
Дерзну ли ей велеть, чтоб не разила?
Отныне отдался я эвменидам!
Кто скажет мне: сам ты мой утешитель,
Не будешь ли их казни совершитель?
Но старцы, нами сзванные, грядут:
Да укреплюсь на тяжкий, скорбный труд!
ЯВЛЕНИЕ 3
Входят заговорщики.
Один из заговорщиков Мы вняли твоему, Тимолеон,
Усильному и тайному призванью:
Мы здесь; ты знаешь нас; до одного
Мы все друзья отчизны и свободы!
Открой, чего днесь требуешь от нас?
Что предпринять должны мы для Коринфа?
Тимолеон Или того вам гордость не вещала?
Или на площади порабощенной
Еще не смолкнул зов витий и глас совета,
И мужи не сидят, сравнись с женами,
Безмолвные в унылых гинекеях?
В сем древнем храме безопасны мы,
Здесь говорить об общем благе станем!
Так, не потерян город Афродиты,
Друзья, когда еще в вас бьется сердце!
Услышьте мой глагол, отцы Коринфа;
Храните, что скажу, как юный воин
Хранит свой щит среди свирепой брани!
Коринф в цепях — расторгнем эти цепи!
Се ваши лица облегло сомненье,
Вам тайный голос шепчет в ваших недрах:
«Он кровь царя, и если в тихий храм
Мы притекли внимать его словам,
Мы лучше [б] жизнь покинуть захотели,
Чем слабую надежду погубить
Коринф ценою жизни искупить!»
Хвала богам, пославшим вам отважность,
Хвала сотворшим доблестных мужей!
Но должен вас дивить родных противник,
На брата поднимающийся брат:
Никто не вникнет в бездну человека,
В глубокий мрак страстей и помышлений;
Одним богам мои известны чувства!
Вам за отца порукой будут дети!
Пусть их воспримет Поликратов дом,
И если я предстану вам предатель,
Пусть поразит злодея бог-каратель,
Пусть жизнь их брызнет под его ножом!
Всели, о друг, в их перси упованье,
Клянись мое исполнить завещанье!
Поликрат Нет нужды в сей противной небу клятве:
Тебя мы слышим, веруем в тебя!
Тимолеон О Поликрат! Как облака на небе,
Так мысли в нас меняют легкий образ.
Мы любим и чрез час мы ненавидим;
Что славим днесь, заутра проклинаем.
Меня ты свяжешь сею мощной клятвой.
Клянись, тебя Коринфом убеждаю,
Клянись, когда желаешь дать нам смелость
И с нами воскресить святую вольность!
Но ты колеблешься: так знай же, ныне
Весь ужас неуспеха на тебя,
Погибель нашу на тебя слагаю:
Да тяготит тебя сей дар Плутона!
Главу твою эринниям вручаю!
Ты тайный недруг нам, ты враг закона!
Поликрат Увы! Что делаешь с моей душою?
Прости мне, Зевс, хульбу жестокой клятвы;
Но я могу ль не произнесть ее?
Тимолеон Друг верный, повтори ее за мною!
«Будь мне свидетелем, о ты, зиждитель,[154]
Правитель мира, тайн душевных зритель,
Святой, великий, благостный отец,
Всего и всех начало и конец!
Когда друзей Тимолеон оставит,
Сам он на чад своих мой меч направит!»
Вы отреклись ли от сомнений, старцы?
Да будет драгоценен брату брат,
Но кровь возлюбленных невинных чад
И крови собственной отцу дороже!
ЯВЛЕНИЕ 4
Входят Протоген и пленник аргивский.
Тимолеон Но что я вижу? Ты ли, Протоген,