Поглотительница. Наследие Хаоса
Шрифт:
— Профессор Стоув приболел. Есть еще вопросы?
Нет, вопросов больше ни у кого не было.
— Отлично. Начнем занятие, — сказал он и хищно улыбнулся.
Лида предполагала, что от этой улыбки не только у нее мороз по коже прошел, но и у всех, кто находился в этой аудитории.
Сегодня ночью Торрин спал сном младенца. Когда такое было в последний раз? А ведь вчерашний вечер не предвещал ничего хорошего. Он даже не думал приглашать Лиду на ужин. Вырвалось как-то само, даже пришлось уговорить девчонку. А то, что она ему рассказала про свои сны, привело его в шок. Он прекрасно знает, что некоторые провидцы имеют силу над снами, в которых им снится то, что должно случиться. Но таких магов в их мире — по пальцам пересчитать. И он никак не ожидал, что Лида будет владеть магией снов.
Он сам не понял, как потянулся к ней с поцелуем, и думал, что она откажет, ударит пощечиной и обидится. Но когда она ответила, у него в прямом смысле слова снесло крышу, и он уже не мог остановиться. И уж никак не ожидал, что проснется утром один в постели.
Даже подумал сперва, что ночь ему приснилась, но нет — Лида была в его объятиях. И когда понял, что девчонка сбежала, тем самым хорошенько ударив его по самолюбию, взбесился не на шутку. Когда успела уйти? Он так и представил, как Лида вылезает из кровати и крадется по дому, пока все спят, покидая его. Даже пришлось отправить на больничный профессора по истории магии, чтобы увидеть красивое лицо девчонки.
Всю лекцию Лида отводила от него взгляд, словно пытаясь спрятаться. А как только прозвенел звонок, оповещающий конец занятия, все без исключения студенты поднялись, пытаясь сбежать подальше от ректора, и Лида была в их числе. Но он просто так ее не отпустит.
— Студентка Волкова, задержитесь.
Торрин прекрасно заметил, как Лида нехотя остановилась. Ее подружка Элира посмотрела с тревогой и сочувствием, что-то сказала, и Лида, постояв спиной к нему пару секунд, словно решаясь — все же сбежать или остаться, — обернулась и пошла в сторону ректора. Остановилась у первой парты и, обернувшись, посмотрела на входную дверь, которая захлопнулась за последним студентом.
Торрин смотрел на ее красивое лицо, как то покраснело от смущения. Руки Лиды нервно перебирали ремешок сумки. И наконец девушка, не выдержав, вздернула подбородок и воинственно посмотрела в лицо мужчины.
— Господин ректор, вы что-то хотели? — начала она.
Торрин лишь усмехнулся и сделал несколько шагов в сторону девушки. Та сразу же инстинктивно отшатнулась и врезалась в парту.
— Я хотел задать тебе один вопрос, — сказал Торрин и сделал еще шаг, сокращая расстояние.
Лида втянула носом воздух.
— Какой вопрос?
— Почему ты сегодня ушла?
Глаза девушки забегали, но она быстро взяла себя в руки.
— Хорошо, что вы первый об этом заговорили. Господин Айронхарт, то, что произошло сегодня ночью, было ошибкой и ни в коем случае не должно повториться. — От ее слов кадык Торрина дернулся, и мужчина сжал челюсти.
— А если я не хочу забывать?
Лида сглотнула. Торрин приблизился еще, и теперь между ними оставалось буквально пара сантиметров. Лиде пришлось задрать голову, чтобы смотреть ему в лицо.
— Тор, — сказала она, сокращая его имя. — Пожалуйста, — отрицательно покачала головой. — Все это неправильно. Тем более ты мой ректор, преподаватель, а я твоя студентка. А вчера мы немного выпили, устали, и случилось то, что случилось.
Айронхарт смотрел на нее внимательным взглядом, вдыхая фруктовый аромат, исходивший от девушки. Он был с ней категорически не согласен. Ему было плевать на правила и условности. Она ему нравилась. Ему еще ни от одной женщины так крышу не сносило. Торрин бы даже сказал, что это любовь, если бы верил в нее.
— Ладно, — спокойно сказал он и отступил.
— Ладно? — Лида не поверила своим ушам.
— Да. Хорошо. Нет, так нет. Можете идти, студентка Волкова, более не смею вас задерживать. — И развернулся, подходя к столу, чувствуя на своей спине удивленный взгляд. Но Лиде не нужно было повторять дважды. Она быстро покинула аудиторию, аккуратно прикрыв дверь, так и не увидев, как мужчина сдерживал себя от ярости, сильно сжимая кулаки, а у его ног заклубились тени.
Глава 23
Из аудитории Лида практически выбежала и тут же наткнулась на взволнованные взгляды Эл и Римы.
— Ну что? — в один голос спросили подруги.
— Ничего, — выдохнула Лида. — По поводу занятий говорил, внес изменения.
Ложь быстро слетела с ее губ.
— Ясно, — даже как-то разочарованно произнесла Рима, а Элира посмотрела на Лиду таким взглядом, который давал понять, что подруга явно не поверила ее словам.
Остальные занятия прошли относительно спокойно, в обычном режиме. Последней лекцией в расписании значились боевые искусства, но их отменили. Как потом Лида с подругами узнали из слухов, профессор Вальков заболел, и пока его занятия отменены. Оказывается, к нему с утра приходил лекарь. Лида прекрасно поняла, что профессор слег не от простуды, а от проклятия, от которого в последнее время мучился болями.
После занятий Лида пообедала и, прихватив с собой булочек с ванильным кремом, отправилась в зверинец. Господин Юрас встретил ее с улыбкой. Стоило Лиде перешагнуть порог зверинца, как на нее тут же из-за вольера выскочили лумикаса и игрис.
— Мики, а ты что тут делаешь?
От вопроса хозяйки Мики тут же навострил ушки. Игрис подошел к ней, обнюхал и лег на пол, подставляя мохнатый животик для ласки. Опустившись на колени, Лида с удовольствием погладила животное.
— Мики теперь у нас постоянный гость, — удивил ее господин Юрас. — Приходит, чтобы поиграть с игрисом.
— Теперь буду знать, чем занимается Мики, когда я на учебе. Кстати, прихватила вам горячих булочек из столовой.
Лида достала выпечку из сумки и протянула смотрителю. Мужчина широко улыбнулся.
— Спасибо. Попьем чай?
— Я только из столовой, как-нибудь в следующий раз, — сказала она и мысленно дала себе заметку, как только пойдет в город, зайти в лавку и купить чай, который ей так понравился, и угостить им господина Юраса.
— Может, вам какая помощь нужна?
— Нет, юная леди, сейчас у меня помощников хоть отбавляй. Ректор прислал на отработку студентов-балбесов и сказал, чтобы я их не жалел, — мужчина довольно потер усы.
— Тогда вы не против, если я немного пообщаюсь с животными?
— Конечно нет. Идем, я тебе дам для них лакомство.
В зверинце Лида пробыла чуть больше часа. Идя по коридорам общежития, неожиданно для себя свернула в сторону потайной комнаты. К ее радости, в холле никого не оказалось, и они с Мики свободно и без лишних глаз прошли в комнату знаний.
Как всегда, там было тихо и прохладно. Мики сразу же забрался на диван, развалился, положил мордочку на лапы и внимательно следил за Лидой. У девушки оставалась тысяча и один вопрос к своей силе, и сегодня она решила утолить жажду знаний по нескольким самым главным из них.