Поиск-90: Приключения. Фантастика
Шрифт:
— Здравствуй. Приветствуем тебя на Тээре.
Глеб ответил на приветствие, лишь после сообразив, что говорит на чужом языке.
Незнакомцы переглянулись.
— Как ты сюда попал?
— С Земли.
— Ты сумел снять фильтр?
— Не знаю. Когда я приблизился, передатчик сработал.
— Он понимает наш язык, к тому же прошел через фильтр, он — наш, — услышал Глеб голос одного.
— Это еще ничего не доказывает.
Глеб заметил, что оба переговариваются, не раскрывая рта.
— Если вы хотите скрыть от меня ваш разговор, — сказал он, — говорите на другом языке. Я вас хорошо слышу.
Первый улыбнулся:
— Он взял наши мысли. Он — наш…
— В любом случае его надо показать психологам, — ответил второй.
— Ну, разумеется. Летим.
Рядом с площадкой возник прозрачный шар.
— Следуй за нами, — сказал Глебу первый.
Втроем они поместились в шаре, тот свечой взмыл вверх, а потом, не снижая скорости, перешел в горизонтальный полет.
— Можно было перебросить тебя через пространство, — сказал второй. — Но это трудно, к тому же неизвестно, как твой организм будет реагировать.
— Я уже сам пробовал, — улыбнулся Глеб, вспомнив свое путешествие в парк.
— И что ты почувствовал?
— Ничего. Звук высокий…
Первый кивнул.
— Слуховой парадокс. Так у всех начинающих бывает…
— И все-таки я не могу понять, откуда он взялся, — настаивал второй. — Может быть, прокол?
— Другая диагностика. Возможно, это связано с Тулом.
— Тул? Ах, вот как… Ты так думаешь?
— Это все объясняет.
— Что такое тул? — спросил Глеб.
Первый улыбнулся:
— Не «что такое», а «кто такой». Тул — это имя.
Под ними проносился лес. Иногда открывались небольшие поляны, покрытые голубоватой травой. Потом лес кончился, и на горизонте появилась темно-фиолетовая полоса.
— Океан, — сказал первый. — Через несколько минут будем на месте. Да, кстати, не пора ли познакомиться. Меня зовут Лускул Руун, а это — Траарк Гриор.
— А меня зовут Глеб.
— Может быть, тебя так зовут, а может быть, иначе, — заметил Траарк, а Лускул тихо рассмеялся.
Внизу открылся город. Сверкающие разноцветной краской дома, улицы, над которыми проносились прозрачные шары, багроволистые деревья — все узнавал Глеб.
— Дома я! — выдохнул он. — Дома…
Его спутники переглянулись и промолчали.
Шар изменил направление полета и начал медленно спускаться. Он завис сантиметрах в десяти над широкой плоской крышей одного из зданий и исчез. Спутники Глеба встали на ноги, а он едва удержался от падения. Лускул похлопал его по плечу.
— Ничего, привыкнешь. К этому ты привыкнешь быстро.
Пройдя несколько шагов, они подошли к отверстию в крыше. Траарк шагнул в него и исчез. Преодолевая головокружение, Глеб шагнул следом. Плотная масса воздуха обтекла его и плавно понесла вниз. Воздушный кокон остановился у входа в ярко освещенный коридор. Следом появился Лускул.
— Психологи уже в лаборатории, — заметил Траарк. — Поспешим.
И он двинулся первым.
В небольшой комнате, не похожей на лабораторию, их встретили двое.
— Данриг Лаар, — представился один из них, — а это мой коллега Крав Аран. Давайте сразу начнем, — он улыбнулся Глебу. — Впрочем, если ты устал, можем перенести наш разговор на завтра.
— Нет, нет, — живо отозвался Глеб. — Я готов.
— Ну, тогда расскажи как можно подробней, что привело тебя на Тээру.
Глеб начал свой рассказ. Его слушали внимательно, не перебивая, а когда он закончил, Данриг спросил:
— Значит, ты ничего не знаешь о судьбе своей матери?
— Нет. Ни о ней, ни об отце.
— Кое-что знаем мы.
…В 65 году 207 цикла космоэрограф Дина Атар ушла в экспедицию к созвездию Колеса. Там, на третьей планете пятой звезды, существовала разумная жизнь. Ушла не одна, прихватив с собой сына — трехлетнего Тира.
— Мы вернемся скоро, любимый! — крикнула она на прощание своему мужу Тулу Атару. Тогда еще не было леса вокруг площадки передатчика.
А на третьей планете пятой звезды, на Земле, шел 1942 год…
— Твою мать, Тир, схватили, когда она выходила из туннеля, — сказал Данриг. — Вскоре она умерла.
— Откуда вам это известно?
— Решив, что передатчик рассчитан только на нас, ты ошибся. Фильтр был установлен после того, как к нам прорвалась целая группа вооруженных землян. От них мы и узнали о судьбе Дины, но, когда пришли на помощь, было уже поздно.
— Но почему она не ушла? Она ведь могла просто исчезнуть из лагеря!
— Ничего она не могла. Способности эти даны нам не от рождения, а развиваются с годами. Она в ту пору ими не владела.
Глеб помолчал.
— А где мой отец? — медленно проговорил он.
— Здесь, на Тээре.
— Когда я смогу его увидеть?
— Когда захочешь…
Глеб поднялся:
— Идемте к нему.
Дом стоял за живой изгородью из больших широколиственных деревьев. По садовой дорожке навстречу прибывшим шел высокий человек.
— Здравствуйте, — сказал он.
И трое ответили:
— Здравствуй, Тул Атар.
Глеб шагнул вперед:
— Здравствуй, отец…
День был сер. Тул кутался в плащ и время от времени грел руки над костром. Шум моря, равномерный и монотонный, пропитал все кругом, слился с туманом и сам, как туман, повис над побережьем.
— Не понимаю тебя, — сказал Траарк. Он сидел рядом на поваленном бревне. — Зачем было тащиться на эти острова, зная, какая здесь погода?
— Рыбалка, — улыбнулся Тул. — Глеб сказал, что здесь хорошо идет рыба.
— И этого я тоже не понимаю, — упрямо повторил Траарк. — Тир пришел к нам чужой. И вместо того, чтобы постепенно изменить его, ввести в наше общество, ты делаешь вид, будто в восторге от всех его странностей.
— Но послушай, Траарк…
— Я заранее знаю, что ты скажешь. Да, он недавно среди нас и тебе трудно начать… Хочешь, я сам с ним поговорю?