Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Покоренный кланом
Шрифт:

— Со мной всё в порядке. Просто вспоминаю не очень хорошие времена. Вы уже видели реальную битву, командор?

Транис отпустил его.

— Просто мелкие стычки с трагумскими налетчиками. Ничего подобного тому, что пережили вы с командующим вооружением. Вы были на его корабле, когда он получил эту травму?

— Нет, слава прародителям. — Дегорск нахмурился и покачал головой. — Ему следовало бы надеть роботизированную конечность, а не заставлять хирургов собирать её обратно. Глупые нобэки и их почетные отметины.

— Они гордая порода.

— Вам ли не знать? Пять старших братьев нобэков! Должно быть, сложно соответствовать.

Тревис приподнял бровь. Он взглянул на слепок задницы Дегорска. Понизив голос, сказал:

— У меня осталось тенденция быть немного более настойчивым, чем многие драмоки.

Посторонний сладковато-пряный запах донесся до его ноздрей. С расширившимися зрачками Дегорск смотрел прямо на него.

— Это интересно.

— Да? Насколько тебе это интересно, имдико? — Трэвис наклонился и попробовал губы Дегорска, мягко касаясь их своим ртом.

Дегорск издал тихий звук. Его губы приоткрылись, позволяя языку Траниса проникнуть в тепло его рта. Драмок принял приглашение, поглаживая шелковистый язык собеседника. Волна желания ударила ему в живот, разливая жар по членам. Они наполнились, и Транис притянул Дегорска ближе, потирая увеличившиеся органы о твердый живот доктора.

Руки Дегорска пробежали по груди Траниса. Он встал и приблизился к юному офицеру. Транис чувствовал прижимающуюся к его телу растущую эрекцию. Он низко зарычал и схватил задницу имдико, крепко прижимая к себе.

На мгновение тот смягчился в требовательных объятиях Траниса. Ощущение капитуляции вызвало сильный жар в паху драмока. Объединенные запахи их возбуждения висели в воздухе, и Транис снова зарычал. Он начал опускать Дегорска на стол позади него.

Имдико уперся ему в грудь, сопротивляясь, и прервал поцелуй резким поворотом головы.

— Эти прозрачные панели на моей двери покажут всем больше, чем я полагаю уместным.

Пах Траниса почти болезненно пульсировал, когда он смотрел в расширенные глаза доктора, но в словах был смысл. Транис, не выпуская имдико из крепких объятий, предложил:

— Встретимся сегодня вечером, выпьем. Я свободен, если ты не хочешь изменить мнение о моей пригодности к дежурству.

Дегорск снова толкнул его, но Транис не отпустил.

— Я не могу вас отпустить, первый помощник, — нахмурившись, сказал Дегорск. — Ваш уровень яда намного выше безопасного.

Он пытался обойти вопрос о встрече позже. Транис усмехнулся, наслаждаясь своей властью над худощавым мужчиной.

— Поскольку я не на дежурстве, можешь звать меня Транис. Когда ты заканчиваешь дежурство?

— Не скоро. Через четыре часа. — Поскольку это не заставило Траниса отпустить его, Дегорск многозначительно спросил: — Тебе не кажется, что ты немного молод для меня?

Транис чувствовал, как возбужденное тело прижимается к нему, чувствовал, как члены имдико пульсируют от желания, такого же сильного, как и его собственное. Он взглянул на видео, затем на слепок этой восхитительной задницы. Его глаза задержались на нем, и он улыбнулся в предвкушении.

— Нет, доктор Дегорск. Судя по тому, как тебе нравится дразнить меня, я думаю, что ты, возможно, слишком молод для меня. Я стараюсь не использовать это против тебя.

Транис отпустил его, без лишних слов повернулся и вышел из кабинета. Позади он услышал бурчание Дегорска:

— Проклятые драмоки, и этот хуже всех.

Глава 3

Разочарованное рычание Пираса заполнило мостик.

— Продолжай попытки связаться с ними.

Лейтенант, отвечавший за внешнюю связь, наклонился к своему пульту, как будто это могло ускорить результаты.

— Да, капитан.

Пирас расхаживал перед своей консолью и консолью Лидона. Лидон почувствовал, как напряжение покидает его. Это была напряженная смена, принесшая слишком много вопросов и слишком мало ответов.

Дверь открылась, и на мостик вышел Транис в форме. Лидон поднял бровь и напрягся, когда Пирас замер на полпути.

Капитан, прищурившись, посмотрел на своего первого помощника:

— Мне сказали, что вы не придете на смену, командор Транис.

Транис остановился по пути к консоли:

— Я чувствую себя прекрасно, капитан.

— Может и так, но правила требуют, чтобы главный врач признал вас годным к выполнению обязанностей, независимо от того уважаем мы его полномочия или нет.

Лидон сжал кулаки, в нем вспыхнул гнев от того, что Пирас унизил Дегорска. В то же время глаза Траниса расширились. Нобэку показалось, что верхняя губа Траниса слегка приподнялась.

Однако тон его оставался почтительным.

— Я полностью доверяю мнению доктора Дегорска, капитан. Мой стыд за временное освобождение от обязанностей заставил меня нарушить его приказ. Я покину мостик, как было приказано, и прошу прощения за то, что пропустил смену.

Он поклонился, явно готовый отказаться от своего опрометчивого решения явиться на службу. Пирас поднял руку, останавливая его.

— Подождите минутку, первый помощник. Вы должны знать, что происходит, чтобы, когда вернетесь на службу, были полностью информированы. Командующий вооружением?

Лидон всё ещё кипел от злости. Прошла целая секунда, прежде чем он заговорил.

— Сэр. Командор Транис, как вы знаете, две оборонительные станции сообщили о странных вспышках энергии в пространстве Джошадана. С тех пор мы регулярно вступали с ними в контакт. Пять часов назад станция обороны Кагу сообщила, что они потеряли связь со станцией обороны Кори и колонией Натамева, которая находится примерно между двумя станциями. Мы также не могли связаться с ними. Час назад мы потеряли контакт так же и с Кагу. Попытки восстановить связь не увенчались успехом.

Поделиться с друзьями: