Покровитель
Шрифт:
Все следующее утро я провела за книгой. Катрин возилась в саду, а я читала вслух и это помогало. Я была очень довольна результатом, и мне скорее хотелось поделиться своей радостью с Каннахеном.
Ближе к обеду из прихожей послышались голоса.
– Сынок, не ожидала, что ты сегодня приедешь. Я ждала тебя на следующей неделе, – послышался одновременно удивленный и восторженный голос Катрин.
«Неужели Кан приехал?»
Я выбежала в прихожую, в ожидании увидеть любимого, но не тут–то было. Передо мной стоял Уилсон с нахальной и самоуверенной улыбкой.
– Думаю, вы не знакомы. Уилсон, это Ария – девушка Джека.
«Увы, мы знакомы» – подумала я про себя.
– Приятно познакомиться, Ария, – сказал Уилсон с той же раздражающей улыбкой на лице.
Вот черт.
Глава 16
Все тайное становится явным
– Какого черта ты тут делаешь? – еле слышно зарычала я, когда Катрин ушла наливать нам чай.
– А разве это не очевидно? Я приехал к тебе, – Уил осмотрелся, – Где же мой дорогой братец? Будь он здесь, в доме бы уже давно стоял ор. А он до сих пор не явился, значит, его и вовсе нет в Торонто.
– Не волнуйся, скоро будет, – зашипела я.
– Успокойся, золотце. Я не собираюсь обижать тебя.
Я нахмурилась и пристально на него посмотрела.
– Тогда зачем ты здесь?
– Чтобы доказать тебе, что я не такой плохой, каким ты меня считаешь. А еще я хочу открыть тебе одну тайну твоего любимого и дорогого Джека Каннахена.
– Привет, Ария, – услышала я счастливый голос Канна, когда спустя несколько минут закрылась в комнате и позвонила ему.
– Кан, кое–что случилось. Только не кипятись.
– Ария, что произошло? – твердо спросил Кан. Его тон даже слегка напугал меня.
– Уилсон здесь. Он приехал буквально десять минут назад.
Тишина.
– Выезжаю. К вечеру буду дома, – я хотела уже начать прощаться, но тут Кан продолжил, – И Ария, будь аккуратна, прошу тебя.
– Я буду, обещаю. Скорее бы ты приехал и это все закончилось.
– Завтра мы решим все и вернемся в Чикаго, если ты того захочешь.
Мы попрощались и я, счастливая и воодушевленная, вернулась в гостиную, где Катрин разговаривала с Уилсоном.
– Ария, я как раз рассказывала Уилсону о тебе, – сказала Катрин, – Куда ты ходила?
– В туалет, – соврала я, – Катрин, я что–то плохо себя чувствую. Наверное, вчера в самолете продуло. Я хочу пойти полежать, вы не будете против?
– Конечно нет, иди, отдыхай, милая, я попозже принесу тебе травяной чай.
Я взяла с кресла книгу и ушла в комнату.
Спустя пару часов в дверь постучались.
– Входите, Катрин.
– Моя мать в саду, она попросила меня поухаживать за тобой.
Я усмехнулась и недоверчиво отстранилась от мужчины. Хотя на самом деле он не выглядел как мужчина, скорее как парень. Светлые волосы аккуратно уложены, глаза светлые, но не зеленые, не как у Кана, черты лица более мягкие черты лица. Они с Каном были практически не похожи.
– Мне не нужно от тебя ничего, уходи.
Уилсон на мгновение замолчал. Он посмотрел на меня печальным и отчаявшимся взглядом, какого я еще никогда не видела. С одной стороны его выражение лица казалось мне искренним, но с другой стороны я жутко боялась этого типа.
– Ария, мне жаль, что я так поступил с тобой в тот вече, когда мы познакомились. Я правда сожалею об этом.
– Ты сожалеешь? – снова чуть ли не шипела на него я, – Ты сожалеешь, а у меня был огромный синяк в виде твоей ладони на боку. И каждый чертов раз, когда Кан приходил и смотрел на него, я переживала тот момент снова и снова, с той же болью. Ты сожалеешь, а я поругалась тогда с другом. Ты сожалеешь, а мне не становиться легче, понимаешь? – я перевела дыхание и еле слышно добавила, – Мне неинтересно ради чего ты приехал. Просто уезжай.
– Отличный совет, – саркастическим тоном сказал Кан, распахнув дверь.
Уилсон поднялся с кровати и пошел навстречу брату.
– Рад снова видеть тебя, Каннахен.
– Жаль, я не могу сказать того же, братец. Выметайся из этой комнаты. Марш в библиотеку, поговорим там.
Я поймала на себе нежный взгляд Кана, он якобы поздоровался, и скрылся за дверью. Я одела обувь и пошла в сад к Катрин.
– Кан приехал, – сказала я ей. Женщина подняла на меня испуганные глаза.
– Значит, он уже встретился с Уилсоном. Где они?
– Кан сказал, что они пойдут в библиотеку.
Катрин быстрым шагом двинулась на второй этаж к библиотеке, я последовала за ней.
– Этих двоих опасно оставлять вдвоем и без свидетелей, уж поверь.
Катрин распахнула двери библиотеки, но там было тихо. Они не кричали друг на друга, они спокойно сидели за столом и разговаривали.
– Мама, приведи Арию, пожалуйста, – услышала я приглушенный голос Каннахена.
Я аккуратно прошла в комнату и присела во главе стола, между двумя парями.
Катрин закрыла дверь и наступила могильная тишина. Стало настолько тихо, что я с легкостью могла слышать свое сердцебиение.
Моя взгляд упал на стол и никуда больше я смотреть не собиралась. Не знаю почему, но мне было просто страшно поднять глаза на одного из них, словно если наши взгляды встретятся, я стану каменной статуей, как в сказке.
– Ты ей расскажешь или мне начать? – наконец заговорил Уилсон.
– Я сам, – кратко ответил Кан и снова замолчал, собираясь с силами. Меня бросило в дрожь. Что такого он должен мне рассказать? Что такого он скрывает? – Когда я только переехал в Чикаго, я встретил там девушку, ее звали Джулианной. Она стала первой девушкой, что была…не на одну ночь. Через несколько месяцев она стала все больше и больше уходить в себя, мы стали реже видеться, она стала очень странной и потерянной. Одним вечером она мне сказала, что у нее есть другой, и что с ним она дольше, чем со мной, а еще что он уже даже сделал ей предложение.
– И этим кем–то был я, – одновременно со злостью и грустью сказал Уилсон.
– Да. Она не знала, что мы братья, но позже узнала. Я не буду рассказывать о многочисленных ссорах между нами тремя. Расскажу сразу заключительную часть. Джулианна решила остаться с Уилсоном, и я особо не возражал. А через неделю ее нашли…мертвой. Она покончила жизнь самоубийством.
Последнее предложение Кан сказал шепотом, не в силах больше говорить вслух. Я продолжала смотреть в ту же точку, не зная как реагировать на это.