"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель
Шрифт:
— Дядя Вит, ну пожалуйста, давайте еще раз!
— С удовольствием, родные мои. Готовы? Все показали мне спины, закрыли глазки и считаем до восьми. Ра-ааз…
Дети отвернулись и принялись толкаться, стараясь занять место поближе к чудесному рыцарю. Двое мальчишек оттеснили Марту далеко вбок: «Ты и так выигрываешь!» Наконец, все зажали ладошками глаза.
— Четыре… Пять…
При счете «восемь» мужчина исчез. Бесследно растворился в воздухе. Дети открыли глазенки, глянули в то место:
— Ага, уже спрятался!
И пустились на поиски. Марта зашагала по ветру, принюхиваясь. Двое старших сорванцов действовали сообща: один побежал влево, другой — вправо, заглядывая за деревья и обмениваясь сигналами в виде криков совы. Рыжая девчушка и младший мальчуган раскручивали круги, уткнув носы в землю.
— Лиса, гляди, я нашел гриб!
А паренек в жилете, кажется, собрался заплакать:
— Ну так не честно… Где он пропал… Почему все время Марта…
Без надежды на успех мальчик просто слонялся меж деревьев и пинал листья папоротника.
— Говорю тебе: он тупой! — сказал Мартин Шейланд, толкнув в бок Джоакина Ив Ханну. — Думает, Вит залез под папоротник? Ну и болван!
— Нельзя так о ребенке, — проворчал Джо.
— Чего нельзя? Дети всякие бывают. Вон двое филинов — молодцы, зеленая Марта — тоже ничего. А этот — чистый идиот!
— Нужно всех детей любить одинаково.
Мартин заметил обиду в голосе приятеля:
— Вот оно что, твоих братьев больше любили? Ты был самый дурной в семье, да?
— Милорд, попрошу как-нибудь с уважением!
— Ну, будет тебе. У меня такая же беда… Давай лучше пари: ставлю глорию на филинов!
— Нельзя ставить на детей. Это ж не кони.
— Тьфу…
Пока остальные дети обшаривали лес, Марта применила интуицию. Покрутилась на месте, понюхала ветер, покачала травинкой перед носом. По ей одной известным приметам решила: надо идти влево. Пошла туда, но на десятом шагу под правым башмачком хрустнула ветка. Девочка повернула направо и сделала еще десять шагов. Остановилась под высохшей сосной, кивнула сама себе и принялась ждать. Граф Виттор Шейланд возник прямо перед Мартой.
— Я первая! Он здесь!..
— Ура! — закричали сорванцы и со всех ног бросились туда. — Дядя Вит, вот вы где!.. Смотрите, мы грибы нашли!
Минуту спустя граф очутился в веселом круге детворы. Только мальчик в жилете хныкал:
— Вы ей поддаетесь… Так нечестно…
— Вот лопух, — хохотнул Мартин и крикнул брату: — Вит, кончай забавляться! Лед зовет на военный совет!
Граф наслаждался вниманием детей.
— Ну-ка, родные, кто это к нам пришел?
— Лорд Мартин и сир Джоакин!
— Что нужно сказать?
— Желаем здравия, лорд Мартин и сир Джоакин!
— Ну какой он вам лорд? Вы — моя семья, значит, он для вас — дядя Мартин. Спросите: зачем он пришел?
— Зачем вы пришли, дядя Мартин?
Младший Шейланд озадаченно крякнул:
— Это… я ж уже сказал. Лед просил найти тебя, есть новости о Клыкастом. Он идет на соединение с волками, а Лед думает опередить…
Граф только поморщил нос.
— Родные, хотите еще поиграть в прятки?
— Конечно, дядя Вит!
— Тогда скажите дяде Мартину, пускай ждет меня в городе.
— Урааа! Дядя Мартин, ждите в городе дядю Вита!
— Милорд, — вмешался путевец, — дело представляется серьезным. Впереди густые леса, которые позволят врагу…
— Скажите: до свидания, сир Джоакин.
— До свидания, сир Джоакин!..
Приятели переглянулись, отсалютовали графу и двинулись в обратный путь.
Виттор Шейланд начал собирать букет еще в Уэймаре — почти сразу, как нарек себя Избранным. Цветами служили дети. В каждом городке, пройденном войсками, граф отбирал и усыновлял одного ребенка. Удивительно быстро, почти без труда он заслуживал детскую любовь. Влиял и сказочный облик графа, и чудесная способность появляться ниоткуда, и мягкий ласковый голос. Мелюзга души не чаяла в дяде Вите, а он отвечал взаимностью. Нельзя было понять, что больше радует его: бессмертие или возня с детьми.
— Есть дела и поважнее пряток, — сказал Джоакин, отъехав далеко от графа.
— Брат живет в удовольствие, — возразил Мартин. — Он всегда хотел детей, но волчица не родила. Вот и уладил это.
— Война идет! Нужно сражаться, а не играть!
— Пхе, рассмешил. Враги убегают, мы их догнать не можем. Какие сражения?!
— Тут ваша правда, — с усмешкою молвил Джоакин.
Они выехали из рощи, и глазу открылась картина, вполне объясняющая бегство врагов. От рощи до города тянулась полоса земли, отвоеванная людьми у леса. Огневое земледелие, или как это в Нортвуде зовется. Сотни акров леса вдоль реки выжгли подчистую, чтобы удобрить почву золой и разбить огороды. На лоскутах плодородной земли выращивали репу, лук, бобы; держали свинарники, в окрестных лесах пасли хрюшек. Теперь от огородов осталась одна память. Всюду, сколько хватало глаз, стояли войска Избранного. Квадратные шатры шейландцев, круглые юрты шаванов, рыжие знамена Хориса и бело-красные стяги Флеминга. Табуны стреноженных коней, пирамиды рыцарских копий, скрип и скрежет оселков, дымки походных кухонь.
— Много нас, — сказал Джоакин.
— Даем жару, — отозвался Мартин и шумно втянул ноздрями воздух.
Близился обед. В котлах булькала каша, на вертелах крутились куски свинины, роняя в костры капли шипящего жира. Но среди запахов еды чуткий нос лорда Мартина выделил иной, еще более приятный аромат.
Лисий Дол темнел бревенчатыми стенами между рекой и лесом. Как и другие города Нортвуда, он открыл ворота без боя. Завтрашним утром Избранный торжественно войдет в Лисий Дол, чтобы озарить мещан своей благодатью. Едва уловимый запах горелой плоти источал не город, а баронский замок. Он стоял на мысу и издали напоминал башмак, оброненный в лужу. Ни один хвостик дыма пока еще не поднимался над ним, однако ворота стояли разинутыми, как беззубый рот старика.
— Думаете, шаваны уже там?
— Ага. Персты во всю работают.
— Как вы учуяли? Далеко же…
— Опыт!
Джоакин уважительно кивнул. Опыт имелся у обоих: они видели уже больше дюжины сгоревших крепостей. Но только Мартин умел по запаху определять момент, когда Персты начинают скоблить внутренности замка. Скоро над башнями встанут языки огня, и судьба крепости станет видна и Джоакину, и горожанам, что смотрят из-за своих стен. Страх и восторг — два орудия графа. Сперва он напоказ расправляется с лордом, превращает замок в пепел. А потом входит в город и раскрывает объятия простым людям, творит чудеса, ласкает детей. Всемогущество и доброта. Ярость и милосердие. Никто не устоит перед контрастом.
— Ваш брат — великий человек! — с чувством вымолвил Джоакин.
— А знаешь, я тоже детей хочу.
— Как граф?
— Ну, нет. Своих хочу, родных. И чтобы от хорошей девушки.
— Кто ж не хочет…
Джоакин вздохнул. Приятная, милая барышня — единственное, чего еще не дали ему щедрые боги. Все остальное уже получил сполна. С плеч ниспадал богатый рыцарский плащ, красовался герб: клинок, пронзающий сердце. На руке надежно сидел Перст Вильгельма, под седлом играл мышцами горячий жеребец. В кармане лежал именной хронометр — подарок графа; в другом — тугая пачка векселей. Джо не знал, куда девать деньги. От них не было толку: все, чего хотел, он получал бесплатно. Половину денег положу в банк, другую отправлю матери, — так он решил для себя. С жильем тоже определилось: граф даровал воину поместье на Торрее. А еще, в добавок, Джоакин возьмет себе дом в Первой Зиме. Когда падет столица Ориджинов, он пройдет по улице и выберет симпатичную избушку. Скажет графу — и тот сразу выпишет дарственную… Все в жизни шло на лад, лишь одного недоставало: милой, любящей девицы.