Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полина Морозова
Шрифт:

Когда Полина постучала в дверь кабинета заведующей, то сразу услышала в ответ: «Войдите!». Оказавшись в кабинете, девочка огляделась по сторонам. Ее всегда восхищал порядок, царившей здесь. На полках были ровно расставлены книги, на стенах развешены картины и наградные грамоты в рамочках, на письменном столе – аккуратные стопки бумаг. Все на своем месте. Комната уютно освещалась лампой под зеленым абажуром, стоявшей на углу стола заведующей.

Антонина Евгеньевна склонилась над бумагами – она просматривала какие-то бухгалтерские документы. Когда девочка подошла к столу, заведующая подняла голову:

– Что тебе, Полиночка?

– Антонина Евгеньевна, можно мне надеть завтра мою брошку? – без лишних предисловий прямо спросила девочка.

Заведующая улыбнулась. Она давно заметила необыкновенное стремление девочки к изяществу и в душе восхищалась тем, что маленькая воспитанница никогда не пренебрегает своим внешним видом. Антонина Евгеньевна вынула из ящика стола связку ключей, подошла к сейфу и открыла его. В сейфе хранились наличные деньги приюта, документы и ценные вещи воспитанников. Заведующая быстро нашла брошку Полины, заперла сейф и вернулась за стол.

– Хорошо, что ты стремишься украсить свой наряд по такому подходящему случаю. Это весьма похвально. Я бы тоже хотела дополнить его, – Антонина Евгеньевна открыла ящик своего письменного стола и достала маленький сверточек. Она развернула шуршащую бумагу и протянула Полине розовую атласную ленточку.

– Это мне? – девочка осторожно взяла ленточку в руки.

– Да, я дарю ее тебе и думаю, она будет тебе к лицу, – улыбаясь, ответила заведующая.

– Спасибо, Антонина Евгеньевна. Она просто чудесная!

Заведующая протянула Полине брошку:

– Возьми. Сразу приколи ее к платью, чтобы не потерялась. После возвращения, не откладывая, принеси брошку мне – я уберу ее в сейф. Мне бы хотелось сохранить для тебя это украшение.

– Я знаю, Антонина Евгеньевна. Ведь это память и единственное, что осталось мне от мамы.

– Теперь ступай, девочка. Доброй ночи.

– Доброй ночи, Антонина Евгеньевна.

Полина аккуратно свернула розовую ленточку и положила в карман, а брошку зажала в руке, только после этого вышла из кабинета и направилась в спальню.

В спальне стоял невообразимый шум: девочки радостно обсуждали предстоящую поездку, наперебой выдвигали предположения о том, какие будут костюмы у артистов и декорации, красивые ли будут балерины. Кто-то уже бывал на балете и теперь авторитетно делился своими впечатлениями. Обсуждали, кто и что завтра наденет, какие сделают прически и что возьмут с собой. Кроме того, всех очень волновало какое, все-таки, будет угощение. Одни хотели большой торт, другие – много конфет и фруктов.

Кроватка Полины была у самого окна. Она очень любила это место: часто, проснувшись раньше других, девочка вставала с кровати и устраивалась, завернувшись в одеяло, на подоконнике с книжкой или просто смотрела в окно, из которого были видны часть приютского садика и окружавший его лес. Летом окно было всегда приоткрыто, и Полина слышала плеск воды протекавшего в лесу ручья, шелест листвы деревьев и щебетание птиц.

Любимое коричневое платье лежало на постели. Полина приколола к белому воротничку мамину брошку и аккуратно повесила платье на спинку кровати. Розовую ленточку – подарок Антонины Евгеньевны – убрала в ящик своей тумбочки.

Перед сном, лежа в кровати, Полина не представляла как обычно героев своих любимых книг, ведь завтра ее ждало собственное настоящее приключение.

Глава 2

По случаю предстоящей поездки, воспитанников не стали будить как обычно в семь часов утра, а разрешили поспать до девяти. Поднявшись с постели в самом замечательном настроении и одевшись, дети отправились в столовую – небольшое, уютное помещение с занавесками на окнах и скатертями на столах. Сегодня на завтрак подавали гречневую кашу, сваренную на молоке, хлеб с маслом и чай. За столом опять весело обсуждали предстоящую поездку.

После завтрака дети надели теплую одежду и, построившись парами в коридоре приюта, направились к ждавшему их автобусу. Началась рассадка. Антонина Евгеньевна, чтобы не было сутолоки, сама распределяла детей по местам. Полине досталось место почти в хвосте автобуса и, что ее очень обрадовало, у окошка. Когда отправились в дорогу, она неотрывно в него смотрела. Сначала ехали по заснеженному лесу и за окном мелькали темные стволы деревьев. Но вот, за поворотом открылась поляна с небольшим озерцом. Летом в нем плавали дикие утки и квакали лягушки, сейчас же вся его поверхность оказалась покрыта толстым слоем льда, и лишь кое-где можно было увидеть покрытый инеем камыш. Когда выехали из леса, взгляду открылись заснеженные поля, изрезанные пролесками. Пейзажи сменялись один за другим: рощи, скованные морозом, луга, покрытые снегом, невысокие белые холмы с заиндевелым кустарником на склонах. Вся природа замерла – декабрь подходил к концу.

До райцентра было четыре часа пути. По прибытии сначала заехали в местную школу, где воспитанников ждал горячий обед в школьной столовой. Дети, немного замерзшие, уставшие от долгого сидения в автобусе и проголодавшиеся, с удовольствием подкрепились горячим супом, котлетами с картофельным пюре и компотом с булочкой. После обеда все снова погрузились в автобус и направились в театр. По дороге дети с любопытством разглядывали улицы города и прохожих. Вскоре автобус остановился у входа в театр. Воспитанники опять построились парами. Поднявшись по лестнице с множеством ступеней и пройдя мимо белых колонн, украшавших фасад здания, воспитанники приюта вошли в высокие двустворчатые двери и оказались в холле театра.

У Полины захватило дух – она словно попала в сказку: в холле всюду были расставлены серебристые елки, с высокого потолка свисали гирлянды разноцветных елочных шаров, а в центре возвышалась большая новогодняя елка, увешанная игрушками, стеклянными бусами и сверкающая разноцветными огнями. Но самое волшебное было то, что детишек встречал самый настоящий Дед Мороз с длинной белоснежной бородой, одетый в синюю, расшитую серебром шубу на белом меху и такую же шапку. С ним была его внучка Снегурочка в белой шубке, сапожках и с длинной русой косой. Веселая и розовощекая – она во всю улыбалась ребятам.

– Здравствуйте, детишки – девчонки и мальчишки! – поприветствовал воспитанников Дедушка.

– Здравствуйте! – раздался гул голосов в ответ. Малыши таращили глаза на сказочных героев и верили, что они настоящие. Старшие ребята добродушно улыбались.

– Вижу, вы приехали издалека, – нараспев продолжал Дед Мороз своим звучным голосом. – Мы с моей внучкой Снегурочкой приготовили вам много сюрпризов. Сейчас вы посмотрите сказочное представление, а затем вас ждет угощение, которое приготовила для вас моя внучка. Ей помогали лесные зверушки: белочки, зайчики, медвежата и даже хитрая лисичка-сестричка. После чаепития каждый из вас получит от нас подарок. Видите сколько их, мои сани едва их выдержали, – Дед Мороз показал рукой в меховой варежке под елку, где лежал большой красный мешок, доверху набитый подарками.

Раздалось дружное «Ох!». Глаза у детишек засверкали при виде большого мешка с подарками.

– Сейчас вы оставите свои пальтишки и курточки в гардеробе, и мы с внучкой проводим вас в зрительный зал, где вы посмотрите замечательную сказку-балет «Щелкунчик», – прогудел Дед Мороз.

Ребята обменяли верхнюю одежду на номерки в гардеробе и вслед за Дедом Морозом и Снегурочкой стали подниматься по белой мраморной лестнице, перила которой были увиты ельником, посеребренным снегом.

Зрительный зал поразил Полину своим великолепием: кресла, обитые красным бархатом, бордовый занавес, расшитый понизу золотым узором, с высокого лепного белого потолка свисала многоярусная хрустальная люстра, сверкающая сотнями подвесок и впечатляющая своими размерами. Детей рассадили по местам. Полине досталось место в середине пятого ряда, откуда прекрасно была видна сцена.

Поделиться с друзьями: