Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Скарлетт, будь ты проклята, хватит ненавидеть меня за сделанный выбор, никому, кроме тебя не будет до этого дела, когда повелитель ада уничтожит купол и вторгнется на вашу половину, – взмахнув рукой, мужчина закатил красные огоньки, что у него были вместо глаз, и благодаря этому увидел меня. Стоило столкнуться взглядом с этими светящимися точками, как сердце словно сдавило холодными тисками, и я отпрянула назад, разорвав зрительный контакт и вскочив на ноги. Теперь мне не было видно происходящее внизу, но скрывшись за ближайшей стеной, стараюсь напрячь слух и не пропустить ни слова.

– Повелитель ада? Ты шутишь? Ты теперь ему служишь? Или он там сменился и А…, – мама замычала так, словно кто-то заткнул ей рот, заставив меня волноваться и сорваться с места, в стремлении броситься ей на помощь.

– …… не шутки, все серьезно. И не смей произносить его имя! Он услышит его везде, даже здесь, и тогда ваш купол не помещает ему перенестись сюда. Ты же прекрасно знаешь, что это имя известно лишь вам пятерым, и… – мужчина говорит так тихо, что мне приходится спуститься на несколько ступенек, прежде, чем я начинаю разбирать слова. Благодаря новой позиции, мне открывается картина того, как незнакомец ладонью зажимает рот матери, предварительно развернув ее к себе спиной, а вот ко мне лицом. Только когда они оба увидели меня на лестнице, рука мужчины отстранилась, а он сделал шаг назад, неотрывно смотря прямо на меня.

– Не напоминай мне клятвы магов-источников, я знаю их наизусть и сыта ими по горло, – бросила себе через плечо мама и одернула чуть съехавшее платье, оставаясь в привычном для себя величественном образе, – Сапфира, экипаж ждет у ворот, садись в него и подожди меня, я буду через минуту, – как ни в чем не бывало обратилась она ко мне и постаралась натянуть фальшивую улыбку, вызвавшую во мне желание бросится к себе в комнату, забыв о репетиции и других обязанностях примерной дочери.

– Скарлетт, у тебя нет времени на препирательства со мной, – не унимался незнакомец, но мама резко развернулась на каблуках и сжала ладонь, вздернув ее вверх. Мужчина схватился за горло, а его глаза загорелись еще сильнее.

– Да, ты прав, у моей дочери репетиция свадьбы, у меня нет на тебя времени. Как хорошо, что без магии ты не можешь мне ответить. Счастливого возвращения на ту сторону, – за спиной незнакомца открылся портал и он влетел в него в считанные секунды. Когда в холле остались только мы, мама посмотрела на меня поверх своего плеча взглядом, не терпящим возражений или вопросов. Все проблемы с индикатором резерва выпали из головы, заставив меня сдвинуться с места и пойти к двери. Не знаю, что занимало мою голову больше: услышанный отрывками разговор, не желавший забываться или же тот факт, что маг-источник востока только что, у меня на глазах, применила магию, нарушив запрет на ее использование. Моя мама умеет открывать порталы и душить людей, но всячески старается не допустить, чтобы этому научилась я, как относится к такому открытию?

Экипаж и правда ждал там, где указала мать, как и отец. Он стоял возле ворот и беседовал с милой, незнакомой мне пожилой парой. Заметив нас, лорд Мартимор улыбнулся совершенно искренней, лучезарной улыбкой, поспешил попрощаться с собеседниками и приветственно распахнул дверцу экипажа, помогая нам забраться внутрь. Наблюдая за родителями, я часто замечала, что папа временами смотрит на супругу таким нежным, восхищенным взглядом, но это не было похоже на любовь. Вот и сейчас он смотрел на нее так, словно был горд тем, с кем связана его жизнь или очень благодарен.

– У меня не было выбора, – процедила леди Лейтес сквозь зубы, когда он помогал ей забраться следом за мной в экипаж и занимал свободное место на сиденье напротив. Переводя взгляд с одного родителя на другого, я ничего не понимала, да и не должна была. Не мое дело – взаимоотношения двух супругов. Подав знак кучеру, отец отрицательно покачал головой, продолжая улыбаться, и не отрывая от мамы глаз.

– У тебя никогда нет выбора, – в этом коротком диалоге было больше смысла, чем я поняла, но известен он лишь им двоим, и меня неожиданно захватила зависть. Будем ли мы с Дэвидом Венгером так же понимать друг друга, без лишних слов, по одному взгляду и короткой фразе? Волнение о предстоящей свадьбе вернулось с новой силой, а все остальное подавилось в глубине сознания до лучших времен. Когда мы вернемся с репетиции, у меня будет шесть дней, чтобы обсудить с леди Скарлетт произошедшее, и может, она хоть что-нибудь объяснит.

Глава 2. Сапфира

Жених полностью оправдал все ожидания, и я готова поклясться, что за несколько часов, проведенных с ним в одном зале, пусть и на глазах у наших родственников и жрецов, я почти влюбилась в него. Высокий, подтянутый, с выразительными карими глазами, аккуратной бородкой вокруг губ и насыщенными темно-русыми волосами, Дэвид оказался полной противоположностью своего отца, чем в первую очередь произвел неизгладимое впечатление. Смотря на помощника мэра, я мысленно молила всех, кого можно, лишь бы с годами его сын не превратился в этот ужас. Лысина лорда Венгера блестела от капелек пота, хотя в зале довольно прохладно, причиной, скорее всего, было множество лишних килограммов у него на талии. От волос мужчины осталось только напоминание в виде полукруга на затылке, непонятного, блеклого цвета. Усталые карие глаза светились радостью, ведь будущий маг-источник – это великолепная партия для его единственного ребенка. Брак со мной обеспечит их семью на всю оставшуюся жизнь.

Репетиция прошла великолепно, и вопреки всем моим опасениям, никаких клятв и всего прочего, что будет на свадьбе, нас произносить не просили. Когда я поняла, что использовать магию не придется, облегченно выдохнула и позволила себе расслабиться. Должно быть, и правда очень устала, перенервничала, вот и не смогла вызвать индикатор дома, перед поездкой сюда. Отдохну, приду в себя, высплюсь, перестану волноваться, и все вернется, ведь жених на самом деле оказался настоящим чудом. Он поддерживал любую тему разговора в обществе, искренне интересовался жизнью общих знакомых. Внешностью и умом парень обделен не был, что вполне логично, учитывая, где он учился все эти годы, в отличие от меня.

Родители не оставляли нас вдвоем ни на минуту, и за все несколько часов мероприятия в нашу честь, не удалось переброситься с Дэвидом ни словом. Общие разговоры, безобидные темы и обсуждение предстоящего торжества мало походило на настоящую беседу, а мне так хотелось задать будущему супругу кучу родившихся в голове вопросов. Вдруг при общении всплывет что-нибудь, что не позволит мне в него влюбиться? Честно говоря, я не знала, хочу этого или нет на самом деле. Окончательно запутавшись, я даже искренне обрадовалась, когда отец сообщил, что экипаж подан, и мы можем возвращаться домой.

Весь путь родители молчали. Мама уставилась в окно, и я только тогда поняла, что за репетицию она не произнесла ни слова, вместо приветствия просто кивала, а вместо прощания первой поспешила незаметно покинуть храм. Какую тему бы не обсуждали, она ее не поддерживала и не высказывала своего отношения. Мысли леди Лейтес витали где-то далеко от происходящего, что ей совершенно не свойственно, учитывая важность предстоящего события. Наблюдая за ней сейчас, меня распирало еще больше любопытства и в памяти всплыл диалог, невольным свидетелем которого я стала днем. Разговаривать с мамой в данный момент казалось плохой идеей, которую пришлось отложить до завтра, и я перевела взгляд на отца.

Некогда светлые волосы Дэниела Мартимора выглядели серыми, большая их часть поддалась седине, но смешалась с остатками натуральных, а синие глаза покраснели от усталости. В отличие от матери, он был самым добрым человеком из всех, кого я знала. Вот и сейчас, он ответил на мой взгляд и улыбнулся так нежно, как никто и никогда до него.

– Какое на тебя произвел впечатление Дэвид? Мне он показался очень приятным молодым человеком, – неожиданно заговорил папа, вызвав у меня приступ румянца на щеках. Смущенно отведя от него взгляд, небрежно пожимаю плечами и делаю вид, словно улица за окном – это самая интересная вещь на свете.

Поделиться с друзьями: