Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Когда Дэниэл нашел друга, тот перетанцевал уже, наверное, с дюжиной девиц.

– С тобой все в порядке? – спросил с ухмылкой Кармильнстон. – Решил напоследок свести с ума всех девиц? Я уже попрощался с тетей, так что мы можем уходить.

Друзья направились к выходу, не замечая восхищенных глаз, провожающих их.

Было около трех часов ночи, когда Джейсон подъехал к дому. Слугам было велено не дожидаться его возвращения, поэтому он открыл дверь своим ключом и удивился, увидев свет в золотой гостиной. Войдя в комнату, он увидел дядю Джона, который дремал в кресле у почти погасшего камина с книгой на коленях.

– Дядя Джон? – удивленно произнес Джейсон.

Лорд Харткейвуд, слегка вздрогнув, открыл глаза.

– Джейсон, я слегка задремал, пока ждал тебя. Все развлекаешься?

– Да, леди Флорсби давала последний бал в этом сезоне, и я задержался дольше, чем предполагал. – Виконт уселся в кресло напротив графа. – Не знал, что ты появишься, но очень рад видеть.

– У меня есть кое-какие дела в Лондоне, но я не задержусь надолго, всего на пару дней, не хочу оставлять Изабель одну.

– Как она? – без особого интереса полюбопытствовал Джейсон.

– Хорошо… насколько это возможно. – Граф был серьезен как никогда. – Понимаешь, в последнее время меня не покидает мысль, что я подвел ее.

– Подвел? Никогда в это не поверю. Ты всегда очень ответственно относишься к своим обязанностям опекуна, – виконт нутром почувствовал, что вечер предстоит непростой. Ну что сегодня за день? Сначала леди Флорсби буквально пристыдила его загадочной помолвкой, он бы даже сказал, намекнула, о своих сомнениях насчет того, что она вообще существует. И именно сегодня дядя Джон, похоже, решил затеять серьезный разговор.

– Да, именно подвел. Ты знаешь, сколько лет Изабель?

– Наверное, восемнадцать?

– Ей двадцать, – тон графа ни о чем не говорил, он просто констатировал факт. Джон смотрел на племянника и удивлялся, почему он раньше не замечал, что Джейсон уже давно не юноша. Перед ним сидел взрослый, уверенный в себе мужчина. Как летит время!

Память почему-то вернула его на двадцать с лишним лет назад. Он вспомнил, каким увидел Джейсона, когда тот только приехал в Валлистоун. Перед ним стоял худой нескладный мальчишка с взъерошенными волосами. Джейсон потерял родителей, а Джон потерял брата и невестку, и они вместе переживали это горе. Граф почувствовал тогда, что между ними образовалась особая связь, они нуждались друг в друге и помогли друг другу.

Еще будучи ребенком Джейсон выказывал невероятное упрямство. Невозможно было заставить его что-то сделать против его воли. Но граф нашел подход к своему племяннику, а также нужные слова, которые помогали убедить Джейсона, а если и это не срабатывало, всегда существовала возможность договориться. Сейчас, наблюдая за Джейсоном, он уловил в нем некую нервозность. Племянничек явно готовился к обороне, и уже готов был выпустить первые шипы.

Джейсон встал и подошел к столику, на котором стоял графин с бренди. Плеснул немного в стакан и вопросительно посмотрел на дядю, однако тот отрицательно покачал головой.

Пожав плечами, со стаканом в руке Джейсон снова уселся в кресло; устроившись поудобнее, он отхлебнул из стакана.

– Ей двадцать, Джейсон, уже двадцать, – нарушил тишину граф. – Все ее подруги выезжают в свет уже несколько лет, а знаешь, чем занимается Изабель? – граф сделал паузу, как будто ждал ответа, но Джейсон знал, что это риторический вопрос. – Она занимается делами поместья, и, надо отметить, у нее это неплохо получается. Она заботится об арендаторах, устраивает для них праздники несколько раз в год. Еще она организовала в деревне школу. Она очень добрая и умная, ее все любят и уважают. Она и мне помогает с бухгалтерскими книгами – я удивлен, что Изабель так быстро все схватывает! В доме все работает как отлаженный механизм. Слуги ее обожают, потому что она всегда мила и приветлива с ними; они готовы наперегонки бежать, чтобы исполнить любую ее просьбу, – граф усмехнулся, – а для меня они так никогда не бегают. У нее напрочь отсутствует снобизм, и она ни на что не жалуется, я от нее даже слова дурного не слышал ни о ком. – Джон вздохнул – А я ее подвел. Я повел себя как законченный эгоист и лишил ее возможности насладиться светской жизнью и развлечениями. Нужно было привезти ее в Лондон еще два, а то и три года назад. Она должна порхать по балам, заказывать себе красивые платья и всевозможные безделушки, общаться со сверстниками. Я лишил ее права выбора, – граф посмотрел Джейсону прямо в глаза. – Вернее, мы с тобой все решили за нее еще много лет назад. Сейчас пришло время исправлять ошибки. – Граф подобрался в кресле и наклонился вперед. – Ты дал слово и должен его сдержать.

– Я и не отказываюсь, – наконец отозвался Джейсон, и Джон с удовлетворением услышал нотки вины в голосе племянника. А значит, он вновь подобрал нужные слова. – Просто я не был готов, – он поерзал в кресле. – Ты же понимаешь, женитьба – это очень ответственный шаг. Не знаю, готов ли я и сейчас, но… – он запнулся, пытаясь подобрать нужные слова. – Возможно, прозвучит странно, но именно сегодня я думал об этом, и решил, что приеду в Валлистоун к концу лета.

– Рад слышать, что не отказываешься, но меня не устраивают сроки. Я слышал, что ты собираешься в морское путешествие с Кармильнстоном? – вдруг резко сменил тему граф.

– Да, – и откуда он всегда все знает про меня, подумал Джейсон, – именно поэтому я и сказал, что приеду в Валлистоун к концу лета. – Он пытался говорить спокойно, еле сдерживая свое раздражение. Его бесило, что он чувствовал себя нашкодившим мальчишкой. И так было всегда: каким-то непостижимым образом дядя всегда добивался от него всего, чего хотел.

Вот и сейчас Джейсон чувствовал, что уже готов сдаться. Это его не просто бесило – он начинал злиться, а это очень плохо. Джейсон не хотел ссориться с дядей, но именно это и произойдет, если он не сможет контролировать свои эмоции.

– Я не могу отказаться от этой поездки. Дэниэл рассчитывает на меня, мы готовились несколько недель, и бросить все сейчас просто невозможно. Ко всему прочему, я очень хочу поехать, можно сказать, что сбывается моя мечта! – Голос Джейсона слегка вибрировал от еле сдерживаемой ярости.

– А как насчет ожиданий Изабель? Вы помолвлены, но она не видела своего жениха вот уже пять лет. Ты считаешь, что это нормально? Я планировал, что мы сыграем свадьбу уже в конце лета, но до этого я хочу, чтобы вы провели несколько месяцев вместе, узнали друг друга поближе.

– И зачем это нужно? – Джейсон уже не мог скрывать своего раздражения. – Сколько пар женятся, увидев друг друга первый раз буквально у алтаря! А мы с Изабель знакомы всю жизнь.

– Ты хоть понимаешь, как ранит девушку твое невнимание? Изабель сейчас гостит в доме маркиза Стамфорда, она очень дружна с его дочерью леди Сарой, если ты помнишь ее, и наверняка сейчас выслушивает последние сплетни о твоих похождениях.

– Ну, если, как ты говоришь, леди Сара выезжает уже не первый год, то не думаю, что она сможет рассказать Изабель что-нибудь новенькое.

– Твое имя то и дело мелькает в желтой прессе, о тебе судачат во всех гостиных!

– Не больше, чем обычно.

– Да неужто, лорд Бессердечный? – Джейсон вздрогнул, услышав прозвище, которым его наградили в обществе.

Это все потому, что он предпочитал расставаться со своими пассиями на пике отношений. Он никогда им ничего не обещал, никогда не говорил о любви, поэтому, как только он чувствовал, что женщина начинает привязываться к нему и рассчитывать на что-то большее, чем мимолетная связь, он порывал с ней, ни о чем не сожалея и никогда не оглядываясь.

Поделиться с друзьями: