Попаданка: Алиса в чужом мире
Шрифт:
Из раздевалки вела дверь в душевую. Я быстро приняла душ, взяла полотенце с полки и вернулась в раздевалку, чтобы одеться. И… замерла в дверном проёме.
Парень, который ранее похлопал меня по плечу, стоял в раздевалке полностью одетый. Я застыла в проходе, закутанная в одно полотенце. Мне следовало вернуться в душевую и подождать, пока он уйдёт, но я осталась на месте.
Он медленно подошёл ко мне, словно хищник к добыче. Я замерла, будто кролик перед удавом, не в силах пошевелиться под гипнозом его рубиновых глаз. Когда он оказался совсем близко, наклонился так, что между нами остался лишь сантиметр, и провёл рукой от ключицы, где пульсировала жилка, вверх к моему лицу.
— Ты такая красивая… И вкусно пахнешь, — тихо произнёс он.
Я наконец вышла из оцепенения и ответила чуть дрожащим голосом:
— Выйдите… Пожалуйста, мне нужно одеться.
Он на мгновение замер, словно очнувшись от наваждения, затем произнёс:
— Извини, — и быстро покинул комнату.
Меня охватила дрожь — никто и никогда раньше не вызывал у меня такой реакции. Что же это было? Почему я так отреагировала на этого парня?
После боевой магии я отправилась на обед, где встретила Алариона. От него я узнала про предстоящие испытания — они должны были состояться через несколько дней. Как оказалось, адепты сами организовывали эти состязания: каждый показывал, на что способен, какой магией обладает, а затем голосованием выбирали лидера группы.
Разумеется, у меня сразу возникло множество вопросов: «На что я способна? Как я смогу это показать, если почти ничего не умею? Как продемонстрировать свою магию, если я её не контролирую?»
Аларион посоветовал мне отказаться от участия и просто поприсутствовать на испытаниях в качестве зрителя.
Мы также обсудили занятие по боевой магии. Я пожаловалась куратору на то, как стонали мои мышцы после изнурительной тренировки. Сначала Аларион рассмеялся, но потом протянул мне баночку с элексиром и настоял, чтобы я его выпила. Вкус у зелья был отвратительный, но эффект оказался чудодейственным — боль в мышцах прошла мгновенно, и я снова почувствовала себя живой.
В этот день была ещё лекция по геотрактологии — по сути, географии. Я узнала о территориях Империи Рейна. Империя занимала обширные земли: на севере её защищали горные хребты, на юге простиралась пустошь, на востоке раскинулись густые леса, а на западе плескался океан. По окраинам, на севере, востоке и западе, располагались небольшие деревни.
После лекции я отправилась с Аларионом во внутренний двор академии — он напоминал огромный сквер. Здесь были лавочки, клумбы с розовыми кустами, беседки и множество деревьев — плодовых и лиственных. Дорожки, вымощенные диким камнем, петляли в разные стороны. Пройдя по одной из них, мы оказались на небольшой поляне, укрытой зелёным газоном.
Здесь Аларион объяснил мне важный принцип магии:
— Для колдовства нужен источник энергии. Внутреннего запаса недостаточно, поэтому ты неосознанно черпала энергию у окружающих. Восстановление внутреннего резерва занимает около трёх суток. Тебе повезло, что рядом оказались опытные маги — они вовремя это заметили и предотвратили возможный вред.
Лекция куратора оказалась короткой, но очень познавательной. Затем был ужин, после которого я вернулась в свою комнату и, утомлённая насыщенным днём, быстро уснула.
Через несколько дней состоялось испытание, в котором я отказалась участвовать. Но прийти и просто посмотреть всё же пришлось — Аларион настоял: «Тебе нужно понимать, с чем ты можешь столкнуться в будущем. Да и просто полезно увидеть уровень других адептов».
Испытание проходило в том же сквере, который днём раньше казался мне уютным и спокойным. Теперь же он преобразился: в центре расчистили площадку, по периметру расставили лавки, а над деревьями повисло магическое сияние — видимо, для лучшей видимости. У меня сразу возникло ощущение, будто я попала на какое-то яркое шоу.
Сначала парни боролись между собой. Правила были просты: кто трижды окажется на лопатках, тот выбывает. Победитель оставался на импровизированном ринге до тех пор, пока не закончатся участники. Бойцы выходили парами, демонстрируя не только силу, но и ловкость, умение предугадывать действия соперника.
Зрители — другие адепты, несколько преподавателей и даже пара слуг — оживлённо обсуждали каждый поединок. Кто-то делал ставки, кто-то давал советы, хотя бойцы их, конечно, не слушали.
В этом соревновании победил тот самый парень, с которым я недавно встретилась в раздевалке. Как оказалось, его звали Мертимор де Нариил. Он двигался с какой-то хищной грацией, предугадывал действия соперников и побеждал почти без усилий. Когда он одержал последнюю победу, толпа разразилась аплодисментами.
Следующим испытанием было продемонстрировать свою магию. Именно этот этап заставил меня по-настоящему ощутить себя участницей какого-то грандиозного представления. Двенадцать парней по очереди выходили на площадку и показывали свои способности.
Кто-то втыкал ледяные мечи в стволы ближайших деревьев — те намертво вмораживались в кору. Другой сотворил миниатюрный водопад: вода струилась из его ладони, падая в невидимое русло и исчезая у корней. Третий создал смерч прямо на своей ладони — крошечный вихрь кружился, не причиняя вреда. Четвёртый вырастил из земли скалу размером с кулак, а потом вернул всё в первозданный вид, будто ничего и не было.
Но то, что показал Мертимор, оказалось настоящим шедевром. Сначала он крутил в обеих руках огненные шары — они переливались алыми и оранжевыми оттенками, словно живые. Затем он создал множество огненных кинжалов. Расставив руки в стороны, заставил их подняться в воздух — и они закружились вокруг него хороводом, то сближаясь, то отдаляясь, будто танцуя под неслышимую музыку.
Зрители замерли в восхищении. Даже преподаватели переглянулись с одобрением. Пламя играло бликами на лицах, а воздух наполнился теплом и едва уловимым запахом гари.
Когда Мертимор завершил выступление, раздались бурные аплодисменты. Кто-то свистел, кто-то выкрикивал поздравления. Он поклонился с лёгкой улыбкой, явно довольный эффектом.
Как вы думаете, кто победил в этом испытании? Конечно, Мертимор де Нариил. Его мастерство не вызывало сомнений — он был на голову выше остальных.
Я стояла в толпе и смотрела на него, чувствуя странное волнение. В голове крутились мысли: «А что могу показать я? Как мне научиться контролировать свою магию? И главное — смогу ли я когда-нибудь достичь такого уровня?» Рядом тихо вздохнул Аларион:
— Впечатляет, да? Но помни: у каждого своя сила. Твоя магия ещё проявит себя.
Я кивнула, но внутри всё равно теплилась тревога. Испытания показали мне, насколько велик разрыв между мной и остальными адептами. И насколько много мне ещё предстоит узнать и освоить.