Попаданка: Алиса в чужом мире
Шрифт:
— Тот самый попаданец?
— Именно он.
Площадь окружали фонари с изогнутыми сферами — смотрелось очень эффектно. Повсюду были клумбы с красивыми цветами и миниатюрные фонтанчики. Мертимор взял меня за руку, и это оказалось неожиданно приятно.
Когда мы прошли площадь, то оказались на широкой улице с большими особняками. Ещё через несколько кварталов мы подошли к двухэтажному зданию с вывеской «Архив Империи Шейн».
— А разве архив ещё работает? — уточнила я.
— Конечно же нет, уже время позднее. Но у меня есть ключи! Не переживай, мы можем пробыть здесь хоть всю ночь, пока ты будешь изучать документы.
— А нельзя сделать их копии и ознакомиться уже в более удобном для меня месте?
— Нет.
— Здание охраняется? Вдруг нас увидят — что будет тогда?
— Охраняется, конечно: магически, и охранники тоже здесь присутствуют. Если поймают, окажемся в темнице. Боишься?
— Нет, что ты! Ведь со мной такой защитник, который убережёт от всех бед! — не удержалась от сарказма.
— Всё верно. Я знаю все коды и ходы в этом здании, так что мы сможем проникнуть незамеченными.
— Главное — выйти отсюда незамеченными.
— Выйдем, не трусь.
Всё так же не выпуская мою ладонь, он повёл меня во внутренний двор здания. Мы зашли с чёрного хода и оказались в темноте. Кровь переполнял адреналин. Мертимор наколдовал огненную сферу, и мы крадучись направились к лестнице на второй этаж. Рассмотреть обстановку не удавалось из-за приглушённого света и страха быть пойманными.
Оказавшись на втором этаже, мы петляли по коридорам, словно по лабиринту, очень долго. Наконец парень нашёл ту дверь, за которой стояли шкафы с ячейками.
— Боже мой! И как же мы найдём то, что нам нужно в этих многочисленных ящиках? — Я дёрнула один из них — он не поддался. — Ещё и закрытые… Это провал полный! — сокрушалась я.
— Сейчас я всё тебе достану, — уверенно произнёс Мертимор.
И правда, через двадцать минут передо мной лежали с десяток свитков.
Первый документ оказался допросом вожака оборотней стаи Онандр (что в переводе означало «триумф предков»). У него была жена и трое детей — все они пострадали от рук незнакомки. Она представилась Морисой и попросилась на ночлег.
Девушка выглядела лет на двадцать: приятная внешность, прямые тёмные волосы, никаких особых примет. Враждебности или злости семья не почувствовала. Притворившись бедной девушкой, у которой нет ни дома, ни работы, она сказала, что вынуждена искать своё место под солнцем. Ильнар Дьярви сжалился над ней и пустил на ночлег, а поутру Мориса исчезла. К середине дня у членов семьи появились симптомы болезни. Они тут же обратились к целителю стаи, но, к сожалению, он ничем не смог помочь. Жена и дети погибли в страшных муках. На вопрос, мог ли кто-то желать ему зла, вожак Ильнар Дьярви категорично ответил «нет».
Следующий документ содержал допрос старосты деревни Полесье. История была похожей. Неизвестная женщина снова назвалась Морисой и поведала о трагически утраченной семье — теперь ей негде было искать приюта. Староста Игней Ризвик и его жена описали незнакомку как симпатичную молодую женщину с вьющимися тёмно-русыми волосами и карими глазами. Они приютили несчастную на ночь, а на следующий день она исчезла. Спустя несколько недель жена старосты умерла.
Перебирая свитки один за другим, я читала допросы жителей разных деревень — и все, как один, рассказывали одно и то же: приходила молодая женщина, представлялась под разными именами, рассказывала о нелёгкой судьбе, искала работу и жильё, просила приютить на ночлег.
— Мертимор, а возможно ли такое, что это была одна и та же женщина? — спросила я, откладывая очередной свиток.
— Возможно, — кивнул он. — Но пострадавшие описывают её внешность по-разному. Скорее всего, она использовала морок — иллюзию, меняющую облик.
— Хм… И как тогда её найти? Может, у вас есть какие-нибудь способы добыть информацию о её генетике или другие методы обнаружения преступника?
— Единственный надёжный способ — считывание информации по татуировке, если она есть. Но я слышал, что провидцы владеют магией, которая рассеивает морок.
— И что, за десять лет вы ни разу не пробовали обратиться к провидцам? — удивилась я. — Ведь из допросов ясно, что жертвами становятся те, у кого есть власть и богатство. Значит, нужно подстроить этому злодею ловушку!
— Это гениальная мысль, надо хорошо её обдумать, — громко сказал Мертимор, на мгновение потеряв осторожность. Оглядевшись по сторонам, он понизил голос: — Ты всё успела прочесть?
Я кивнула.
— Отлично. Тогда нам пора уходить, иначе рискуем попасться стражникам, — он схватил меня за руку и потянул к выходу.
Мы бесшумно двинулись по коридору. Мертимор погасил огненную сферу, оставив нас в полутьме — лишь слабый свет из узких окон освещал путь. Я старалась ступать как можно тише, сердце билось часто и неровно.
— Слушай внимательно, — шепнул Мертимор, когда мы приблизились к лестнице. — Сейчас спустимся на первый этаж. Там два охранника — они патрулируют холл каждые пять минут. Нам нужно проскочить в промежуток между их обходами. Я отвлеку их, а ты беги к чёрному ходу. Встретимся за углом здания, у старого дуба. Поняла?
Я снова кивнула, сглотнув ком в горле.
Он сделал глубокий вдох, сосредоточился — и вдруг из дальнего конца коридора донёсся громкий стук, будто что-то упало. Охранники насторожились, переглянулись и направились в ту сторону.
— Беги! — тихо бросил Мертимор и шагнул в сторону холла, привлекая к себе внимание.
Я метнулась к лестнице, стараясь не шуметь. Ступени под ногами казались бесконечными. Внизу — короткий коридор, затем дверь… Я толкнула её и выскользнула во двор. Холодный ночной воздух ударил в лицо.
Оглядевшись, я бросилась к старому дубу. Мертимор появился через минуту — он улыбался, но глаза оставались серьёзными.
— Получилось! — выдохнула я.
— Да, но больше так рисковать не будем. Информация, которую мы получили, стоит того, чтобы разработать более безопасный план. Теперь у нас есть зацепка — провидцы и морок. Завтра обсудим, как действовать дальше.
Мы быстро покинули территорию архива и направились обратно к академии. Луна освещала нам путь, отбрасывая длинные тени. В голове крутились мысли о незнакомке с меняющимся обликом, о ловушке, которую нужно устроить, и о том, сколько ещё людей могут пострадать, пока мы не остановим эпидемию.