ЖАНРЫ

Порочная королева
Шрифт:

Сэинт немного помолчал, затем снова заговорил.

— Да.

Я открыла глаза и увидела, что Матео и Каллум уставились на него.

Брови Каллума сошлись на переносице.

— Ты действительно согласился с нами?

Он пожал плечами.

— Я думаю об Эверли. — Перевернувшись, он широко и слишком невинно улыбнулся мне, чтобы быть убедительным. — Мы сделаем все, что она хочет.

Я подняла бровь.

— Тебе не нужно подлизываться ко мне, Сэинт. Но я буду иметь это в виду. Что касается ситуации в постели, я тоже согласна. Если мы… в общем, тогда я хочу быть с вами троими. Но ты прав, будут времена, когда мы захотим иметь собственное пространство.

— К тому же, Сэинт — постельная свинья. — Каллум толкнул его локтем.

Он уставился на Каллума.

— Это было один раз!

— На один раз слишком много, — мрачно пробормотал Каллум, хотя выражение его лица было забавным.

На мгновение воцарилась тишина, а затем внезапная мысль пришла мне в голову из ниоткуда. Я повернулась к Каллуму.

— Не хочу менять тему, но где вы были с Матео?

Они обменялись взглядами через меня, и мой желудок перевернулся по совершенно другой причине.

Каллум прочистил горло.

— Есть кое-что, что вы оба должны знать.

31

— Он ушел.

— Что ты имеешь в виду?

— Он исчез.

— Он сбежал? Зачем Эрику сбегать?

Сэинт, Матео и я уставились на незнакомца в черном костюме. Выражение его лица было смесью сочувствия и разочарования.

Конечно, то, что он сказал нам, не могло быть правдой. Эрик был нашим лучшим другом. Мы вчетвером были единым целым, ближе, чем любые братья. Мы бы знали, если бы он планировал сбежать. Он бы что-нибудь сказал. Он никогда не оставит нас позади.

Мы подписали это кровью.

Мы вчетвером были единым целым. Мы всегда оставались вместе.

— Мне жаль. — Мужчина тяжело вздохнул. — Все признаки указывают на то, что он сбежал, и у нас нет ни людей, ни ресурсов, чтобы расследовать его исчезновение. Он ушел, и чем скорее вы это примете, тем лучше будет для всех вас.

— Он бы не оставил нас! Мы лучшие друзья! — Крик Сэинта, казалось, эхом отдавался вокруг нас. Когда я повернулся к нему, у меня отвисла челюсть, потому что в его глазах стояли слезы.

За все время, что мы были вместе, я никогда не видел его плачущим.

Матео придвинулся ближе, положив руку на плечо Сэинта. Он шмыгнул носом, быстро моргая. Прежде чем я это понял, я схватил их обоих, мы трое объединились в нашем шоке и печали. Нас всегда было четверо, а теперь осталось только трое.

Огромная, важная часть нас была жестоко оторвана в тот день.

Эрик покинул нас и никогда не возвращался.

— Подожди минутку. — Сэинт скатился с кровати и исчез из комнаты. Когда он вернулся, он бросил влажную мочалку в меня и Матео. — Убирайтесь. Я не хочу, чтобы ваша сперма была на моей кровати. — Он продолжил использовать другую ткань, чтобы тщательно вымыть Эверли, затем накрыл ее одеялом. Я бросил в него свою тряпку, ухмыляясь, когда она со шлепком приземлилась на его голую грудь. Он взвизгнул, что заставило и меня, и Матео рассмеяться, а Эверли прикусила губу, уголки ее рта приподнялись.

— Пошел ты. — Он бросил на меня свирепый взгляд. — Расскажи нам, что произошло сегодня вечером. Почему вас не было дома? Кроме того, вы должны знать, что на балу был дядя Эверли.

— Что? — Весь юмор исчез, когда я уставился на него. — Мартин Уокер был там? Что он делал?

Эверли была той, кто ответил.

— Ничего. Мы держались от него подальше. Но мы кое-что подслушали, когда собирались уходить. Мой дядя разговаривал с мэром, и они что-то говорили о следующей пятнице. Значит, что-то происходит.

Хорошо. Нам нужно выяснить, что происходит. Даже если нам придется прогуливать занятия и весь день не спускать глаз с декана, мы это сделаем. — Я посмотрел на каждого из них по очереди. — Мы так близки к прорыву. Мы не можем остановиться сейчас. Мы в долгу перед Эриком и Дейвом.

Матео кивнул, его взгляд метнулся ко мне, затем вернулся к Эверли.

— Мы тоже кое-что нашли. — Направив телефон в сторону Сэинта и Эверли, он показал им снимок, который сделал ранее.

Сэинт схватил телефон, внимательно изучая его.

— Номера счетов?

— Мы так думаем. — Я провел рукой по лицу. — Матео и я… мы решили нанести визит в резиденцию мэра.

— Какого хрена? — Бросив телефон на кровать, Сэинт уставился на нас обоих, в то время как Эверли уставилась на меня широко раскрытыми, обеспокоенными глазами.

— Нас никто не видел. Мы были осторожны. — Моя попытка успокоить их обоих, похоже, не слишком удалась, судя по взглядам, которые они бросали на меня, поэтому я бросил на Матео острый взгляд, который он, к счастью, правильно истолковал.

Вы знали, что жена мэра трахается с каким-то другим парнем? — начал он, и внимание Сэинта и Эверли переключилось на него. Он подробно описал все дерьмо, которое мы видели, закончив тем, что мы наткнулись на список номеров счетов, которые нам удалось сфотографировать, прежде чем мы оттуда ушли.

— Эта семья облажалась, — в конце концов сказал Сэинт, после того, как Матео закончил говорить, и молчание длилось достаточно долго, чтобы стать неловким. — Я все еще злюсь, что вы пошли на такой риск, не сказав нам, но, думаю, это окупилось. Нам нужно выяснить, кому принадлежат эти номера счетов.

— Уже этим занимаюсь. — У нас было достаточно контактов, чтобы мы могли получить подобную информацию достаточно легко и за определенную плату. Проблема заключалась в том, чтобы найти людей, которым мы могли доверять, чтобы они нас не продали. Если мэр узнает, что мы копались в его дерьме, я могу гарантировать, что он сильно пострадает, используя все свои ресурсы, чтобы попытаться сокрушить нас. Теперь, когда мы знали, что он был связан с дядей Эверли, что потенциально связывало его с Эриком и Дейвом, нам нужно было действовать очень осторожно.

Поделиться с друзьями: