Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Деспард попытался что-то выдавить в ответ, но так и не смог. Шейн повернул на Бискейн-бульвар, и остановился у телефонного автомата. С третьей попытки ему удалось договориться о том, чтобы пристроить Диди на ночлег.

– Мужчина или женщина?
– полюбопытствовали Диди, когда "бьюик" тронулся с места.

– Женщина.

– И, должно быть, она самую малость, ну самую чуточку - лесбиянка, да?
– понуро спросила Диди после некоторого молчания.

Шейн посмотрел на неё и хмыкнул. Диди возмутилась.

– Нечего на меня пялиться! Я люблю мужчин и горжусь этим! Я гетеросексуалка, вот!

– Кто ты?

Гетеросексуалка. Или - натуралка. Это значит...

– Я сам знаю, что это значит.

Он отвез Диди в нужное место и оставил, пообещав хозяйке утром объяснить, как случилось, что он сделался опекуном исключенной из школы несовершеннолетки, разъезжающей в автомобилях в одном лишь прозрачном платье, даже без нижнего белья. Шейн вернулся на угол улицы Буэна-Виста. Деспард ждал на том же месте. За это время он обрел достаточное присутствие духа, чтобы набить и раскурить трубку. Шейн предложил ему сесть на место водителя.

– Вы поведете машину, - сказал он.
– Только сначала дайте мне телефонную книгу.

Деспард пригнулся и достал справочник из-за заднего сиденья. Шейн отыскал адрес Кандиды Морз.

– Корал-Гейблс. Авеню Мулета. Нам нужно проехать по Норт-Майами-авеню и свернуть на Икспресвей.

Деспард выбил трубку, развернулся и вывел "бьюик" на Четвертую авеню. Его яйцевидная лысеющая голова смешно болталась на тонкой шее. Он пытался не смотреть на Шейна, но голова его поневоле то и дело поворачивалась в сторону сыщика.

– И что мне теперь делать, по вашей милости?
– уныло спросил он наконец.
– Или не вы все это устроили? И что за власть у вас над этой девочкой?

– Я даже не пытаюсь разобраться в той ахинее, что вы несете, - ответил Шейн.
– Должно быть, вам крепко досталось от полицейских, прежде чем они выяснили, кто вы такой. Просто вам не повезло: вы появились на сцене в крайне неудачный миг. Но вряд ли, конечно, после случившегося вам удастся вновь встречаться с девчонкой по средам. Что-то здесь не так, Деспард. Будь она обычной девочкой, она интересовалась бы подростками своего возраста, да и вообще тем, что интересует современную молодежь. Но в таком случае она не стала бы вас соблазнять, верно?

– Это я её соблазнил, - мрачно произнес Деспард.

– Именно в этом они и пытаются вас убедить, - сказал Шейн.
– Вам её подложил Хэл Бегли, через мелкого негодяя по имени Джейк Фитч.

– Джейк Фитч!
– Бледное лицо Деспарда дернулось, потом вновь поникло.
– Что за ерунда? Он ведь - её отец.

– Возможно, они и впрямь живут вместе, - ухмыльнулся Шейн.
– Но он такой же отец ей, как и вы.

На мгновенье Шейну показалось, что Деспард утратит контроль над машиной. "Бьюик" выехал на встречную полосу, чудом избежав столкновения. Отчаянно вцепившись в руль, Деспард вернулся в свой ряд. Его кадык судорожно ходил вверх-вниз.

– Должно быть, это так и есть, раз вы так уверенно говорите, - с трудом проговорил Деспард.
– Бедная девочка. Наверное, в детстве с ней случилось что-то ужасное. Я думал, что...

– Вы заблуждались, - нелюбезно оборвал его Шейн.
– Как вы с ней познакомились?

– Нам понадобилась приходящая няня, и агентство прислало её.

– А как случилось, что вы остались с ней наедине?

– Я отвез её на машине домой. Отец был ещё на работе. Джейк Фитч был ещё на работе! Фитч, - повторил он с омерзением.
– Ее любовник? Подумать только, я делил её с Джейком Фитчем!

– Не отвлекайтесь, Деспард.

– Она боялась идти домой одна. Ей показалось, что за окном мелькнула какая-то тень. Она попросила, чтобы я поднялся и убедился, что в квартире никого нет.
– Он тяжело сглотнул.
– Если это был спектакль, то он удался ей на славу.

– Сколько они из вас выкачали?
– сухо спросил Шейн.

– Ни единого цента! Подарки я ей, конечно, покупал - духи, новое платье. Ну и ещё квартиру снимал. Финансами в моей семье ведает жена, чековая книжка находится у нее, так что заверяю вас - никакие крупные расходы от неё не укрылись бы.

– Если это правда, - сказал Шейн, - значит я могу сообщить властям, что нашел человека, который продал досье Т-239.

"Бьюик" резко затормозил.

– Надеюсь, вы шутите, Шейн? Черт побери, не могу же я одновременно вести машину и разговаривать о таких важных делах.

Они находились на Сорок третьей улице, между Первой авеню и Норт-Майами-авеню. По знаку Шейна, Деспард остановил "бьюик" у тротуара. Потом повернулся лицом к сыщику и заговорил, оживленно жестикулируя:

– Не делал я этого! Чем бы меня ни шантажировали, я бы никогда в жизни не пошел на то...

– Что изображено на фотографиях?

– На фотографиях? Вы хотите сказать, что они нас снимали? Меня и Диди?
– Он прикрыл лицо руками.
– Боже праведный!

– С первого же вечера, - сказал Шейн.
– Джейк признался, что вышли снимки просто здорово. Как поступит ваша жена, если как-нибудь утром получит их по почте?

– О, господи, - вздохнул Деспард.

– Как, по-вашему, сколько лет девочке?
– спросил Шейн.

Деспард медленно поднял голову.

– Это я знаю точно, - сказал он.
– Я видел анкету, которую она заполняла. Ей четырнадцать. Хотя выглядит она чуть старше.

– Ей семнадцать, - сказал Шейн.
– Анкета была подделкой. Вся операция была задумана, чтобы заставить вас поверить в то, что они разобьют вашу семью и добьются того, что вас исключат из всех клубов и потом упрячут за решетку за преступление, именуемое вступлением в половую связь с лицом, не достигшим совершеннолетия. Мало кто способен устоять перед подобной угрозой. Фитч работает на шайку шантажистов и вымогателей. Поэтому мне не верится, что, имея такое оружие против вас, они не пустили его в ход.

Деспард воздел вверх дрожащие руки. Он несколько раз сглотнул, прежде чем сумел заговорить. Наконец, сказал:

– Я... я впервые слышу обо всем этом. Клянусь. Готов повторить это под присягой.

– Не исключено, что именно этого от вас потребуют.

Деспард опустил одну руку на плечо Шейна.

– Вы должны верить мне.

– Уберите руку, - сказал Шейн.

Деспард отшатнулся, как ужаленный.

– Я понимаю, - произнес он.
– Я недостойнейший из падших.

Ну, что мне делать? Я люблю молодежь. Не хочу чувствовать себя старым. Но с Диди я впервые... продолжал настаивать, хотя она меня отвергала. Она дралась как кошка. А вы меня уверяете, что это было подстроено.
– Глаза Деспарда сузились.
– Правда, были кое-какие признаки. И довольно подозрительные. Например, я почти не ощутил сопротивления. Вы поняли, что я имею в виду? Потом я думал, или просто сам себя успокаивал, что, возможно, окажись преграда хоть чуть более непреодолимой, я бы остановился.

Поделиться с друзьями: