Порочные цели
Шрифт:
Вместо этого я поехала в город, припарковалась возле хозяйственного магазина и стала ждать, когда он откроется. Должно быть, я заснула за рулем, потому что в одну секунду я смотрела на тихую улицу, наблюдая, как потихоньку открываются магазины в ленивое воскресное утро в Мэне, а в следующую – кто-то стучал в мое окно.
Я резко выпрямилась и чуть не закричала от боли, пронзившей ребра.
Снаружи стоял Уэйд. Я опустила стекло.
— Доброе утро, Анна. Какой приятный сюрприз. Не думал, что кто-то еще будет ждать открытия магазина хозтоваров в воскресенье, кроме таких, как я, безнадежных сорокалетних холостяков.
— Мне нужно кое-что купить, — выдавила я, широко зевая.
— Что ж, у нас есть полчаса. Я угощу тебя кофе в закусочной. Без возражений. — Уэйд отступил на шаг и стал ждать.
У меня не было сил спорить. Вся моя энергия ушла на то, чтобы решить, как разобраться с Дейлом.
Я вышла, не желая устраивать сцену. Было так больно, что приходилось дышать через рот, как можно осторожнее. Ребра точно были сломаны. Я хорошо знала это ощущение, но переживала и похуже.
Я медленно пошла к закусочной, пока Уэйд делал вид, что не замечает, как я буквально ковыляю, и вел непрерывный односторонний разговор рядом со мной.
Внутри закусочной «Чикади» я с облегчением опустилась в мягкую кабинку и обмякла, прислонившись к спинке дивана.
Официантка сразу подошла к нам, и мы сделали заказ.
— Ты не хочешь поесть? — спросил Уэйд.
Я покачала головой. Боль притупила аппетит. Я надеялась, что смогу осилить кофе.
Уэйд продолжал рассказывать о лекции известного писателя, которую он недавно посетил в Нью-Йорке. Я делала вид, что слушаю, но мысли всё время возвращались к ненавистному лицу Дейла. Он не умер. Никогда еще я не была так разочарована, узнав, что кто-то жив. Сначала я была уверена, что копы вот-вот накинутся на меня со всех сторон, пока я заправляла машину или заселялась в мотель во время своего долгого пути через страну. Как только я попрощалась с Клэр и Лулу на пыльной автостанции на Среднем Западе, и мы разошлись в разные стороны, чтобы затруднить поиски, я смогла дышать свободнее. Но из Калифорнии по-прежнему не было никаких известий, ни признаков жизни, ни смерти… просто ничего.
Почему я не поехала с ними в Канаду? Потому что хотела дать им шанс на новый старт. Я почти не сомневалась в том, что они больше не хотят иметь ничего общего со мной или с моей семьей… и если Дейл когда-нибудь нашел бы меня, я хотела иметь возможность защитить их от него.
Я была человеком, который никогда не мог просто пройти мимо… Именно поэтому мои карманы были полны уличного мусора. Мне хотелось сделать мир лучше, хотя бы немного, и я старалась помогать людям. Я любила Клэр и Лулу, и после всего, что они пережили с Дейлом, хотела спасти их. Я чувствовала ответственность за них, и теперь только я стояла между ними и Дейлом.
Всё должно было закончиться здесь, в Хэйд-Харборе, чего бы это ни стоило.
— Прости, что? — спросила я Уэйда, когда наконец заметила, что он замолчал и ждет моего ответа.
— Я спросил, как тебе Хэйд-Харбор? Маленькие города не для всех, — ответил он.
— М-мне здесь нравится, — тихо призналась я. Это было правдой. — Кажется, он мог стать для меня домом.
Уэйд обдумал мои слова, слегка склонив голову набок.
— Профессор во мне умирает от желания разобрать эту фразу. Ты уезжаешь, Анна?
Я пожала плечами.
— Кто знает, что случится в будущем? Неизвестно, где я окажусь.
— Я бы не сказал, что ты похожа на кочевницу, — заметил он.
— Разве она не слишком стара для Вас, профессор? — прозвучал хриплый голос над нами.
Я дернулась.
Возле нас остановилась пара. Парень был огромным и знакомым – Беккет Андерсон, защитник «Геллионов». Девушка рядом казалась крошечной по сравнению с ним – темноволосая и потрясающе красивая. Она шлепнула Беккета по руке, но без особого эффекта, а он в ответ обхватил ее бедра, прижимая к себе. Ева – вспомнила я. Сестра Ашера, еще одного Ледяного Бога.
— Бек, веди себя прилично.
— Я просто говорю. Она не в Вашем вкусе. — Беккет наклонил голову в мою сторону. — Доброе утро, профессор Мур. Я слышал о Вас много хорошего.
— Обо мне? — повторила я. Мой мозг, казалось, был так же избит, как и тело.
Беккет кивнул.
— От кого? — спросила я, не успев обдумать целесообразность своего вопроса.
Беккет широко ухмыльнулся, не оставив сомнений, что это был Маркус.
— В любом случае, — вмешалась красивая девушка, обращаясь к Уэйду, — кажется, моя подруга из команды по танцам на льду ждала Вашего звонка вчера, профессор. Она была очень разочарована, не получив его.
Уэйд покраснел и прочистил горло.
— Что ж, мои приемные часы указаны на двери. Пусть заглянет тогда.
— Как официально, — насмешливо произнес Беккет и снова повернулся ко мне. — Вас подвезти, профессор Мур? Мы можем отвезти Вас куда угодно.
Да, пожалуйста, помогите мне.
Желание произнести эту просьбу было настолько сильным, что я едва смогла его сдержать. Отвезите меня к Маркусу. Как же я хотела сказать это... но не могла. Эти ребята не заслуживали того, чтобы быть втянутыми в мои проблемы, как и Маркус. Единственный мужчина во всем мире, который когда-либо любил меня.
— Всё в порядке, — выдавила я с натянутой улыбкой.
— Вы уверены? — Беккет скользнул взглядом между нами. — Потому что всё это выглядит так себе… люди могут неправильно понять. Особенно если они вспыльчивые и ревнивые.
Из меня вырвался удивленный смешок. Вау. Даже сейчас, когда жизнь рушилась у меня на глазах, одна мысль о Маркусе могла заставить меня смеяться.
— Всё в порядке. Мы просто коллеги. Друзья. Пьем кофе, ничего больше, — сказала я и улыбнулась Уэйду. — Верно?
Уэйд кивнул.
— Верно. Пока мне не удастся убедить ее дать мне шанс, это всё, чем мы являемся.
Он усмехнулся, словно подыгрывая шутке, но темные глаза Беккета опасно сверкнули. Он оперся ладонью о стол и уставился на Уэйда.
— Она сказала: просто коллеги. Значит, просто коллеги. Ясно?
— Беккет! — Ева потянула парня за руку.
Учитывая его размеры, здоровяк не должен был сдвинуться с места, но он смягчился от ее прикосновения и позволил ей оттащить себя.
— Что? Этот урод ходит по тонкому льду. — Беккет бросил на Уэйда еще один мрачный взгляд.
— Приятного завтрака! — крикнула Ева, выталкивая своего парня из закусочной.
Уэйд неловко рассмеялся в наступившей тишине.
— Ну, это было странно, но эти «Геллионы» вообще немного странные.
— Правда? — пробормотала я, почти не слушая. Я заметила часы над стойкой и посмотрела на время. Магазин хозтоваров был открыт.
Сделав несколько глотков теплого кофе, я быстро встала, удивив Уэйда.
— Мне нужно идти, — сказала я, бросив несколько долларов на стол.
Уэйд сделал движение, чтобы подняться. — Но еда еще не готова, — указал он.