Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«В отеле Palatial. В 8 вечера. Знаешь, который из них?»

Я вспоминаю, как в последний раз видел этого говнюка, Тая Капулетти, после того, как он свидетельствовал против меня в суде и помог на два гребаных года упрятать мою задницу в тюрьму за то, что на самом деле сделал он.

«Да», — отвечаю я. — «Я точно знаю, который из них».

«Чувак. Надень маску или что-нибудь в этом роде. Тебя в жизни не подпустят к этому отелю. Ты не особо вписываешься».

Я, сгорбившись, сижу за кофейным столиком и, поймав свое отражение на его зеркальной столешнице, вынужден с этим согласиться. Мои татуировки пиздец как бросаются в глаза. Герб Монтекки у меня на спине, может, и не видно, но мои руки вплоть до кончиков пальцев изрисованы черно-красными татуировками. И шея. Да всё. Плюс еще такая проблемка, что я ужасно, безнадежно похож на своего отца-изгнанника, того единственного, кого в этом маленьком преступном сообществе Сан-Франциско ненавидят больше, чем меня.

«Я дал Розалин кое-что, чтобы она успокоилась. Встретимся с тобой там. Один ты в их логово не пойдешь».

Я ухмыляюсь.

«Отлично», — печатаю я. — «Увидимся там».

Кое-кому сегодня придется несладко, и не так весело, как этим трем хихикающим девчонкам, на которых начали действовать дозы моей особой формулы. Я жду одиннадцать мучительных минут, все это время представляя, как именно видоизменю лицо Тая Капулетти.

Эта гребаная семейка. Они как демоны-кровососы. Упыри. Они отняли у моей семьи все, а теперь один из них пытается мне навредить и украсть мои наркотики.

Неужели они мало отняли?

Игра началась, ублюдок. Ты связался не с тем Монтекки.

Убедившись, что мои таблетки благополучно растворились в желудках этих девчонок, я направляюсь к своей машине. Добравшись до нее, я с такой силой открываю дверь, что чуть ли не срываю ее с петель. Хотел бы я иметь машину побыстрее, чтобы вернуться в город и влететь на ней прямо в парадные двери отеля Palatial, может, даже прихватив с собой кого-нибудь из членов семьи Капулетти в своем разбойном налёте. Я намерен наказать эту семью в назидание другим. Устроить кровавую расправу. И, возможно, она будет заключаться в том, чтобы сбить спесь с их ненаглядной принцессы Эйвери.

Добравшись, наконец, до финансового района города, я паркуюсь на месте для инвалидов (я и так собираюсь избить кое-кого до полусмерти, так что могу уже сейчас нарушать правила) и достаю из багажника «Приуса» своё снаряжение. Нож? Есть. Что-нибудь, чем можно прикрыть лицо? Есть. Оружие? Дважды есть.

Клетки ярости, которые множатся в моем теле подобно раковой опухоли, подталкивают меня к главному входу в отель. Однако, не успеваю я туда добраться, как слышу крики. Сирены. Люди выбегают из отеля и кидаются врассыпную, как пчелы из рухнувшего на землю улья. Они все выглядят богатыми, красивыми и чертовски напуганными.

Как интересно.

«Встретимся за отелем», — пишет мне Мерк.

Я меняю траекторию и иду вдоль здания, а мимо меня тем временем проносятся люди, слишком напуганные, чтобы заметить разгуливающего у них под боком врага. Я огибаю отель Palatial, вступая в тень его погрузочной площадки, и в этот момент, похоже, вселенная наконец-то решает сделать мне подарок. Подарок в лице Эйвери, мать ее, Капулетти, в окружении охраны выходящей из служебного лифта и цепляющейся за какого-то высокого разодетого чувака, у которого на лице написано, что будь у него хоть малейший шанс, он съел бы ее живьем.

«Привет, любовь моя. Пришло время преподать урок твоей семейке».

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ЭЙВЕРИ

После речи моего отца, а затем Джошуа, во время которой я стою рядом с ним, улыбаюсь, моргаю своими красивыми накладными ресницами и пытаюсь не обращать внимания на волдыри, образующиеся от моих новых туфель Manolo Blahnik, вечеринка перемещается на террасу на крыше. Над огромным бассейном развешаны тысячи электрических гирлянд, всё искрится и блестит. При других обстоятельствах я бы с удовольствием здесь потусила, но сегодня вечером мне хочется просто сбросить с ног туфли, сорвать это нелепое платье и надеть пижаму. Отец проинструктировал меня, что я должна оставаться тут как минимум до полуночи — а может, и дольше, если не превращусь в тыкву. Поэтому я беру с ближайшего серебряного подноса самый красивый напиток и, стараясь выглядеть при этом элегантно, опрокидываю его в рот. Пузырьки шампанского щекочут мне нос и обжигают горло, но после второго бокала, опрокинутого почти таким же образом, по моим венам разливается приятный гул и расслабляет напряженные конечности. Я тянусь за третьим бокалом, но тут мне на поясницу ложится чья-то рука, и я невольно вздрагиваю, роняю бокал с шампанским на пол, где он разлетается на миллион мелких осколков, крошечные капельки пенистой жидкости обжигают мне лодыжки. Черт возьми.

Я оборачиваюсь, ожидая обнаружить рядом Джошуа, и с облегчением опускаю плечи, когда вижу, что передо мной стоит мой дядя с двоюродным братом.

— Привет, — говорю я им обоим, чувствуя, как во рту заплетается язык.

— Ты что, пьяна? — спрашивает Энцо, при этом кажется в равной степени испуганным и удивленным.

Нейтан хмурится.

— Каждый раз, блядь, тебе говорю. На таких тусовках нужно закусывать.

Я пожимаю плечами, по большей части огорченная тем, что у меня в руке нет свежего напитка.

— Я не пьяная, — протестую я. — Слегка навеселе, но не пьяная.

Мой дядя медленно моргает, словно в глубокой задумчивости.

— Может, тебе отвести Эйвери освежиться и перекусить? — предлагает Энцо Нейтану, и тот кивает в ответ.

— Не хочешь ненадолго слинять? — спрашивает Нейтан, обнимая меня ровно настолько, чтобы наклониться и прошептать мне на ухо эти слова. Я киваю, и он, схватив меня за руку, направляется прямиком к выходу.

Я оглядываю толпу, пытаясь понять, заметил ли мой уход Джошуа. Он, похоже, так увлечен разговором с моим отцом, что вообще ни на что не обращает внимания. Они оба смеются и потягивают из толстых хрустальных бокалов напитки янтарного цвета. Ну, что тут можно сказать? Полагаю, мне не стоит удивляться, что он уже перешел к делу, но серьёзно? Мы были помолвлены буквально полчаса назад.

Возможно, это хороший знак на фоне того дерьмового дня, что у меня был. Может, Джошуа все-таки оставит меня в покое и отнесется к этому как к деловому соглашению.

Как только я переступаю порог бального зала, Джошуа встречается со мной взглядом. Я замираю на месте, застыв всем телом. Мой новоиспечённый жених улыбается, поднимает бокал и подмигивает мне, отчего мне хочется подбежать к нему и разодрать его гребаное лицо у всех на глазах.

Джошуа, должно быть, видит явное отсутствие у меня энтузиазма, потому что его улыбка превращается в довольную ухмылку, и он снова обращает всё свое внимание на моего отца и тему их разговора. Я пытаюсь игнорировать поднимающийся в моей груди гнев, и Нейтан мягко тянет меня за запястье.

Я следую за ним, мысли путаются, в голове стучит. Мы проходим бальный зал, сейчас уже практически пустой, если не считать нескольких человек, в коридоре Нейтан сканирует свою карту доступа у частного лифта.

Пять минут спустя мы входим в полупентхаус, расположенный этажом ниже вечеринки. При мысли о том, что хотя бы пару минут я смогу побыть одна и вне всяких обязательств, меня сразу же охватывает облегчение. Я вхожу в номер, плюхаюсь на кровать и размышляю, стоит ли снимать туфли, если вскоре мне снова придется их надеть. Решив их не снимать, я откидываюсь на прохладные, взбитые подушки и накрахмаленные хлопчатобумажные простыни, боль в голове не утихает. Я закрываю глаза и всей душой хочу, чтобы этот вечер закончился здесь, чтобы мне не пришлось возвращаться туда и быть с ним.

Поделиться с друзьями: