Последний Герой, сезон 1
Шрифт:
МЕРРИ: Орехов больше нет... О! Зато есть я!
(прыгает прямо на Гэндальфа. Тот его ловит, и они падают на песок. Эовин смеется)
ЭОВИН: Ладно, не суетитесь. Я взяла сковородку. Большую. Гэндальф, а что взял ты?
ГЭНДАЛЬФ: Мне не разрешили брать ничего полезного, так как я маг. И я взял мяч.
ВСЕ: Мяч? Ты?!
ГЭНДАЛЬФ: Ну да. А что? Пригодится. В отличие от вязанья.
(Галадриэль встает, молча подходит к кучке орехов, берет один и резкими точными движениями вязального крючка пробивает "глазки". Отпивает молока, и с улыбкой предлагает кокос Эовин. Роханка благодарит, допивает молоко, с презрением глядя на мужчин)
ЭОВИН: Мы, женщины, намного умнее и практичнее мужчин. Глэд, у тебя нехилый крючок.
ГАЛАДРИЭЛЬ(продолжая вязать): Мифриловый.
ГЭНДАЛЬФ(удивленно): А где ты его взяла?
ГАЛАДРИЭЛЬ: Где взяла, там уже нет. И вообще (поднимает глаза на мага), кто-то тут очень долго переживал по поводу сковородки.
ГЭНДАЛЬФ(невозмутимо): Ничего не знаю, тут есть две женщины.
(Уходит. Галадриэль делает вид, что не поняла намека. Эовин демонстративно отворачивается и отправляется к воде. Мерри хватает три кокоса и убегает к Сэму. Тот продолжает возиться с вещами. Саруман проявляет полезную работу, а именно - складывает все кокосы у большого камня, на траве и банановых листьях. Саруман решил, что это будет местом для кухни).
МЕРРИ: Эй, Сэм, смотри, че у меня есть.
СЭМ (недовольно): А, отстань от меня! Этот старый идиот разворотил весь рюкзак.
МЕРРИ: (обиженно): Ладно, но кокоса ты не получишь. Где мой тостер, (подходит к своему рюкзаку, из рук высыпаются орехи), сейчас я такое сварганю... пальчики все оближете... Та-ак, вот он (бросает кокосы на песок и осматривает тостер). Только как их запихать туда, вот в чем вопрос?..
Сэм крутит пальцем у виска. Возвращается Фродо)
СЭМ: О, господин Фродо! Я не могу найти туалетную бумагу.
ФРОДО(удивленно): А разве ты брал с собой туалетную бумагу? Я не брал...
СЭМ (испуганно): Не брали?! А кто взял? Эй! (кричит всем остальным), Эй, люди, эльфы, и эти... все остальные!
ГИМЛИ, САРУМАН, ЛУРТЦ: Сам ты остальной!
СЭМ (игнорируя их): Кто-нибудь взял Т. Б.?!!
ЭОВИН (кричит Халдиру): Что такое Т.Б.?!
ХАЛДИР (возвращаясь с рюкзаком ракушек, крабов и морских звезд): Это туалетная бумага.
ЭОВИН(разочарованно): А-а... О, Халдир (так, кажется, тебя зовут), а что это ты принес?
ХАЛДИР(ставит рюкзак на песок у скального гребня): Еду.
(волшебное слово достигло ушей хоббитов в один миг. Они подлетели к Халдиру)
МЕРРИ: А что это за еда?
СЭМ(развязывая рюкзак): Дары моря. Экзотика!
ЭОВИН: Фу, какая гадость! Ты что, не мог наловить рыбы?
ХАЛДИР: Ее не было. Но с утра попробую.
СЭМ (ссыпая крабов, еще шевелящихся, в кастрюльку, с морской водой. Гэндальф зажег костер при помощи колдовства): Интересно, как? Или ты взял удочку?
ХАЛДИР: Нет, не взял. Попробую руками. Когда-то я так ловил форелей в Нимродели.
МЕРРИ(подавая ему кокос с отбитой верхушкой): На, освежись.
ХАЛДИР: Благодарю. (выпивает молоко. Мерри горд: он нашел новое применение тостеру. Оказалось, что им удобно отшибать верхушки у зеленых кокосов)
МЕРРИ: Зачем руками? Возьми у меня футболку, сделай сачок.
(Все смотрят на Мерри странными взглядами, только Галадриэль улыбается. Подходят Гимли и Луртц. Халдир незаметно меняет свое положение так, чтобы оказаться от них подальше)
ГИМЛИ: О, хавкой запахло! Хэл, что у нас на ужин?
ХАЛДИР: Моллюски и членистоногие.
ЛУРТЦ: А мясца нет? Ладно, будем жрать это.
ГИМЛИ: Гномы не едят всякую дрянь.
(Халдир гордо поднял голову, на его лице опять появилось высокомерное выражение. Эовин вдруг оскорбилась)
ЭОВИН: Гимли, он старался для нас, а ты его обижаешь! Как ты можешь!!!
ГИМЛИ: Я, между прочим, строил дом!
ЛУРТЦ: Поправка: МЫ строили.
ХАЛДИР: Спасибо. Но эльфы не спят во всяких шалашиках.
ГАЛАДРИЭЛЬ и ГЭНДАЛЬФ: Халдир! Гимли!
(Халдир успокаивается. Гимли, бурча, садится на песок и с вожделением смотрит на дымящуюся кастрюлю. Луртц уходит в заросли. Мерри и Фродо раскололи пополам два сухих кокосовых ореха и отчищают их от кожуры. Галадриэль разгребла угли и высыпала туда ракушки. На сковородку положила морские звезды. Уже садится солнце, ужин готов. Сэм раздает всем крабов и замечает, что нет Луртца)
СЭМ: Где этот урук-хай?
ЛУРТЦ(появляясь неожиданно): Здесь. Я нашел ручей с пресной водой. Сволочи, не позволили взять самогона...
(берет самого большого краба, поднимает его за клешню. Осматривает, потом берет еще несколько крупных крабов и морских звезд и вдруг кладет на банановый лист перед Халдиром. Тот прямо-таки обалдевает)
ХАЛДИР: А... А...
ЛУРТЦ: Кто добыл, тому самый клевый кусман! Закон урук-хаев!
(Ужин смели почти мгновенно. Даже Эовин и Гимли с удовольствием слопали крабов и мидии. Саруман ограничился только ракушками, а Гэндальф - бананами. Стемнело, стало прохладно. Эовин поежилась)
ЭОВИН: Счас бы чайку...
(Сэм заглянул в кастрюльку, но там еще были крабы)
СЭМ: Негде заварить...
(Тут появился Мерри, который до этого куда-то исчезал. В руках он держал какой-то странный предмет)
МЕРРИ: Эт чего?
(Луртц, увидав предмет, взревел)
ЛУРТЦ: Малой, ты че, шарил в моих бебехах?!
МЕРРИ: Эй, не ори! Подумаешь! И вовсе я не шарил, оно валялось рядом с твоим мешком. Так че это?
ГИМЛИ: Каска. Урук-хайская каска. Лутрц, зачем она тебе?
ЛУРТЦ: А если пойдет дождь?
СЭМ (забирает каску): Ладно, дождь дождем, а дамы пить хочут. Чайку. Так что это будет чайник. Луртц, покажи ручей.
(Луртц и Сэм уходят. Видимо, урук-хая чем-то приколол Сэм, и он спокойно согласился на конфискацию каски. У костра остаются Халдир, женщины, Мерри Фродо и Гимли. Саруман ходит вдоль берега, задумчиво глядя на звезды. Гэндальф тенью следует за ним, правда, на расстоянии десяти метров)