Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Послушание змеи
Шрифт:

– Конечно, Мастер, но мне бы очень не хотелось тревожить нашего миссионера, у которого я сейчас проживаю. – Я с трудом удержался от ухмылки, подумав об этом „нашем миссионере“. – Кроме шишки никаких повреждений и идти не так далеко.

– Ну тогда мы по крайней мере проводим тебя.

– Уверяю Вас, в этом нет необходимости. И потом в Вас очень нуждаются здесь, в монастыре. А вот мое видение не даеит мне покоя.

– Расскажи мне о нем.

Я расписал в самых ярких красках и подробных деталях свой сон о гибели Крысюка, стараясь ничего не упускать. Может, рассказ об этом так их обеспокоит, что братья забудут о своих намерениях и не пойдут меня провожать.

– Когда ты это видел?

– Несколько дней назад, – правдиво ответил я. – Но нового убийства не последовало, поэтому я не придавал этому особого значения. Однако вчера мне еще кое-что приснилось.

Теперь настал черед кошмара, увиденного мной в момент смерти крысомордого бандита. Лица братьев стали озабоченными.

– Я ничего не слышал о новом убийстве... – задумчиво проговорил Торбен. – Но если виденный тобой человек действительно был преступником, как ты полагаешь, то мы, вероятно, никогда не узнаем правды об этом.

– Но тогда это значит, что речь идет уже о четырех покойниках... – догадался Дэниель. Я молчась, боясь сморозить какую-нибудь чушь, а они начали обдумывать услышанное.

По прошествии некоторого времени я вежливо прервал беседу:

– Если я Вам больше не нужен, то с Вашего позволения пойду домой. Мне хотелось бы немножко отдохнуть.

Братья, уже почти забыв обо мне, разом замолчали и испытующе уставились на меня. Я с честью выдержал их взгляды.

– Я и вправду чувствую себя снова в порядке и дойду сам. А у вас и так больше чем достаточно забот.

– Кто-нибудь из братьев мог бы тебя проводить.

Я с улыбкой покачал головой:

– Благодарю Вас за заботу, Мастер Торбен, но здесь каждый боец на счету, хотя бы из-за этого вечернего вторжения. Мне в самом деле намного лучше, я доберусь один. Прощайте.

Некоторые мои слова определенно удивили Торбена, однако он не стал спорить, а лишь кивнул. Пожелав обоим доброй ночи, я по возможности уверенным шагом направился к воротам, озабоченно глядя по сторонам. Во дворе мне не удалось отыскать какие-либо признаки Гарретта. Я очень надеялся, что он уже выбрался из монастыря, когда попрощался с братьями у ворот и шагнул наружу, в морозную темноту.

На месте нашей встречи с Артемусом я в ожидании остановился. Меня мучило беспокойство. А что, если ему не удалось убежать? Вдруг его схватили или, что еще хуже, забили на месте до смерти? Наблюдая за монастырем, я пытался уловить каждое малейшее движение, которое могло возвещать о возвращении Гарретта.

– Ты идешь или как?

Я чуть не заорал от неожиданно раздавшегося над самым ухом голоса. В темноте мелькнула знакомая усмешка. Его, как видно, начало раздражать, что у меня душа больше не уходила в пятки при каждом таком внезапном появлении.

– И как давно Вы тут стоите?

– Я тебя дожидаюсь.

Мне оставалось лишь закусить губу и послушно топать вслед за Гарреттом домой.

30

Оказавшись в жилище вора, я сразу плюхнулся на лежанку и моментально заснул. В эту ночь мне опять снилась всякая всячина, но к счастью ничего похожего не реальность или значимого. Я открыл глаза, когда бледное зимнее солнце уже высоко поднялось над горизонтом. Спросонья казалось, будто по голове моей проехала телега. Склонившийся над книгой Гарретт наградил меня понимащим взглядом:

– Садись, поешь чего-нибудь, а то выглядишь как привидение.

„А ведь именно он сам казался призраком, когда приближался ко мне во вчерашнем видении“ – воспоминиание об этом заставило болезненно сжаться сердце. Трясясь от холода, я уселся за стол и мгновенно задрожал с утроенной силой – от книги по-прежнему веяло бесконечной стужей.

– Надо отнести это Артемусу, я сам не могу прочитать, – сказал вор.

Мне было боязно приближаться к Книге Праха. Я не желал даже думать о том, что смогу помочь Гарретту в этом деле. Сама мысль была отталкивающей, хотя чтение сейчас стало для меня весьма приятным занятием. Гарретт заметил мою тряску и (к моему великому облегчению) поставил книгу на полку.

После еды я спросил:

– Что Вы теперь намерены делать?

– Заскочим ненадолго к Хранителям. А потом нанесем основательный визит Мастеру-Магу, чтобы задать парочку конкретных вопросов. Например, зачем ему понадобилось запихивать тебя в саркофаг.

– Вы думаете, это сделал Абсалом? – изумленно вытаращился я.

– Не обязательно собственной персоной, однако мне не приходит на ум никто другой, столь заинтересованный в сохранении тайны запретной книги. Если чутье не подвело Артемуса и за Езекилом действительно кто-то наблюдал, то не стоит исключать возможности, что этот кто-то увязался за ним до места нашей встречи. Маги, как и Хранители, умеют оставаться незамеченными.

Я тупо таращился на шершавую поверхность стола:

– А от меня-то им чего нужно?..

– Может, они думали, что книга все еще у тебя.

– Если меня просто хотели ограбить, то зачем заперли в этой штуковине?

Он молчал. Я понимал – он тоже думает о том, что кто-то стремился устранить меня, и совсем не из-за книги, и точно так же задает себе вопрос „ зачем “.

– В любом случае нападавший – не тот загадочный убийца-призрак... – пробормотал я себе под нос.

– С чего ты взял?

– Я всегда чувствовал его, но в этот раз его там не было.

Вообще-то этот колдун, или кто он там, никогда не пытался причинить тебе вред, Тим.

И это было правдой. Убийца, кем бы он не являлся, никогда прежде не обращал на меня внимания, за исключением нескольких кошмаров, где я спасался от него бегством. Непонятно почему, но угроза на сей раз исходила от кого-то другого.

– Когда выходим?

– Вечером. Надо очень хорошо подготовиться. Артемус не преувеличивает способностей Абсалома. Он очень опасен. И уж в этот раз, Тим, я действительно не могу взять тебя с собой. А то получится, что он получит тебя словно на тарелочке.

– Я тут не останусь, – твердо ответил я.

Гарретт ожидал именно такой реакции и хмуро поглядел на меня. Но прежде чем он успел что-то произнести, я затараторил:

– Я иду с Вами. Уж лучше пропасть, но самому распоряжаться собственной судьбой, чем бездействовать здесь, ожидая, когда они воспользуются Вашим отсутствием и прихлопнут меня. – Мои щеки полыхали, а голос звучал все громче. – А если Вы меня не возьмете с собой, то я на свой страх и риск сам пойду к Абсалому. Интересно послушать, что он тогда скажет. Речь-то в конце концов идет обо мне, и я имею на это право!

Поделиться с друзьями: