Повелевая Тьмой. Том 2
Шрифт:
— Конечно, Владыка, — проговорил Лич, а затем быстро вымолвил: — Но постойте…
— Что ещё?
— Хочу попросить вас о маленькой услуге.
— Говори…
— Не могли бы вы сразиться с одним из моих берсерков? Я много работал над улучшением этого вида нежити. Мне кажется, они стали устойчивы даже к сильной магии. Хотелось бы это проверить…
Тайхарт посмотрел на слугу и друга чуть удивлённо, но затем пожал плечами и спросил:
— Думаешь, они смогут противостоять даже моей магии Тьмы?!
— Что вы, Владыка… Я лишь надеюсь, что берсерк продержится хотя бы пару ударов. Это испытание нужно, чтобы найти и устранить слабые стороны вашего войска мертвецов.
— Ладно уж! — хмыкнул Тайхарт. — Но в полную силу сражаться не буду, иначе разнесу тут всё до самого основания. Зови своего подопытного!
Лич кивнул и посмотрел в сторону одной из дверей. Створки отворились и внутрь прошёл громадный боец-нежить. Он оказался на полметра выше своих собратьев, его костяную голову увенчивали огромные рога, могучее тело было заковано в пластинчатую броню, а руки сжимали чёрный топор гигантских размеров.
— Новый вид? — уточнил Тайхарт, с уважением воззрившись на исполина.
— Всего лишь четвёртый уровень берсерка. Но этот экземпляр сильнее любого моего творения. Советую вам не сдерживаться. Столбы силы вокруг пирамиды обеспечивают защиту моей крепости. Магия ей не страшна…
— Ну ладно! Только ты и Асэми отойдите дальше, чтобы не попасть под заклинания…
Тайхарт достал свой двуручный меч, который за последнее время уже дважды подвергся зачарованию. Теперь металл клинка был прочнее любого материала в этом мире, а лезвие безупречно проводило магию Тьмы. Вот только руны, ранее помогавшие менять стихии, больше не «приживались» на мече, словно он был осквернён.
Берсерк-нежить дико заревел и бросился вперёд. От его шагов со столов вокруг стали падать инструменты и колбы. Пирамида еле заметно тряслась, её стены тонко вибрировали. Мертвяк занёс свой топор и резко опустил его на соперника. Удар был такой силы, что пол вокруг сражающихся пошёл трещинами.
Тайхарт прикрылся мечом, полностью блокировав любой урон, а после со всей дури саданул по нежити своим кулаком, пышущим магией. Тьма расплескалась по округе, чёрные тени заплясали в свете зелёных факелов.
Берсерк издал странный звук. Тело громадного мертвяка отбросило назад, он упал на спину, проехался по полу и на полной скорости вонзился рогами в стену пирамиды, отколов от неё два больших куска.
— И это всё? — недовольно спросил Тайхарт.
— Боюсь, это только начало, Владыка…
Со стороны стены послышалось яростное пыхтение. Берсерк поднялся на ноги и посмотрел на врага пылающим взором. Мертвяк тяжело втянул в себя воздух и выдохнул, при этом из отверстий на его лице вырвались перегретые струи пара.
— Нападай уже, страшила! — рявкнул Тайхарт. — У меня мало свободного времени!
Словно повинуясь этому приказу, берсерк вновь бросился вперёд. Теперь от трёхметрового мертвяка исходила странная аура, а сам он двигался намного быстрее.
Замах топора, удар.
Тайхарт снова отбил чёрную секиру своим мечом. Но в этот раз атака берсерка почти достигла цели. Удар был настолько мощным, что под ногами Тайхарта проломилась плита, сапоги могучего воина увязли в камне, сковав движения.
— Ах ты…
Тайхарт выпустил ударную волну, раздробившую всё вокруг. Каменный пол под ногами превратился в песок и острые обломки. Однако берсерк остался невредим, он даже не отшатнулся назад. Окружающая его аура блокировала магию Тьмы.
— Даже так? Интересно!
Тайхарт начал входить во вкус. Он быстро махал своим мечом, пытаясь нащупать брешь в защите берсерка. Однако клинок лишь царапал броню мертвяка, не доставляя тому неприятностей.
Но Тайхарт не отступал, его удары становились всё жёстче. С каждым разом он вкладывал в меч больше магии и использовал более мощные заклинания. Такой напор заставил трёхметровую нежить перейти к обороне и медленно отступать. И всё же победой это назвать было ещё нельзя.
В один из моментов берсерк отпрыгнул назад, а затем метнул свой топор вперёд. Вот только чёрная секира полетела не в Тайхарта, а в сторону его спутницы. Асэми вскрикнула от неожиданности и ловко достала меч, но летящий топор был слишком большим, чтобы легко парировать его удар…
— Сдохни! — рявкнул Тайхарт.
Он резко поднял свою руку и сжал пальцы в кулак. Внутри пирамиды высвободилось громадное количество магии Тьмы. Берсерк и его секира просто испарились, а потолок и стены крепости протяжно заскрипели, словно всё строение вдруг подпрыгнуло в воздух и рухнуло обратно.
— Какого чёрта, Лич?! — рявкнул Тайхарт, окружив своего слугу сжимающимися тисками из чёрной энергии.
— Владыка, простите… — шипел некромант, его кости начали трещать. — Я бы никогда не навредил Асэми и сам бы отбил летящий топор. Я не могу действовать против вас, ведь нас связывает заклинание и общая судьба.
Тайхарт выдохнул сквозь зубы и снял с Лича уничтожающий кокон, а после потребовал:
— Объяснись! Почему твоя зверушка напала на Асэми?! У тебя есть минута…
— Владыка, это я приказал. Я видел, что вы сдерживаетесь и не применяете свою истинную силу, а потому был вынужден подтолкнуть вас к действию. Все знают, что ради Асэми вы горы свернёте. Так произошло и сейчас, вы смогли победить моего лучшего берсерка всего одним движением руки! Это оказалось потрясающим опытом! Я многое почерпну из поражения!
— И ты! Решил! Что! Это! Забавно?! — зло выдавил Тайхарт, чеканя каждое слово.
— Владыка, не сердитесь. Асэми ничего не угрожало. Вы же знаете, что я вам не лгу.
Слушая оправдания, Тайхарт смотрел на некроманта полными злобы глазами. По этому взгляду было понятно, как сильно Чёрный Палач взбешён. Он никому и никогда не позволял издеваться над Асэми и использовать её в своих целях.
— Если это повторится ещё раз, то я пересмотрю наше соглашение, — сквозь зубы выдавил Тайхарт. — И с этого дня у тебя передо мной и Асэми должок, который тебе придётся рано или поздно выплатить. И не думай, что я шучу!
— Владыка, моя жизнь — ваша. Я понимаю, что совершил ужасное! Прошу у вас прощения. Я обязательно придумаю, как загладить свою вину, обещаю вам! Спасибо за сдержанность!
Лич говорил быстро и с благоговением в голосе. Похоже, он понял свою ошибку и был искренне опечален. Даже огонь в его глазницах померк, превратившись в еле заметные искры.
— Идём уже! — буркнул Тайхарт Асэми. — Сейчас я слишком зол, чтобы принимать извинения!
Учитель и ученица покинули пирамиду и спустились с холма. Нежить вокруг них расступалась и отходила дальше в болота. Адские гончие скулили, прижимались к земле и виляли своими облезлыми хвостами.