Повелитель снов
Шрифт:
– Я не могу тебе этого рассказать, – он устало качает голой.
– Почему? – шепотом спрашиваю я, и кладу свою ладонь поверх его сцепленных рук. Они холодные и сухие, и с трудом напоминают мне руки моего прежнего брата. Кайл резко отличается от Калеба и Колина, из других миров. Оба они уверенные в себе, веселые и беззаботные. Но Кайл... На плечи брата Мии упало слишком много бед. Здесь он не король, и даже не будущий правитель. Его лишили всего: дома, статуса, уважения.
– Просто, не могу...– он отрывает взгляд от наших сцепленных рук и смотрит мне в глаза. А затем, прочистив горло, продолжает говорить более или менее, миролюбивым тоном. – Но я хочу рассказать тебе о замке. О том, как там было... Думаю, тебе будет легче, если ты узнаешь, что тебя может ждать...
– Я...хорошо, – я сжимаю его пальцы. – Ты можешь рассказать мне.
– Я был приставлен к одной из приближенных королевы, – начинает говорить брат, сухим тоном. – Она всего лишь пару раз... питалась мной...
– Только она? Всего пару раз? За все время? – мой голос звенит от напряжения, как колокол.
Он кивает: – Да. Поначалу я и сам боялся, что мне будет очень несладко в лапах драконов. Но все вышло по-другому. Драконы вполне сносно вели себя. Возможно, благодаря зельям Лианы.
– А с отцом? – напряженно спрашиваю я, отчасти боясь услышать правду. – Как обращались с ним?
– Ты же его знаешь. Он был королем наших земель, а теперь он король драмы, – Кайл закатывает глаза, а на его губах появляется грустная улыбка. – Да я понимаю, что его свергли. Но не так жестоко как могло бы быть... Его посадили под арест, только для того, чтобы он не устроил восстание. А он, поверь мне, пытался! – Кайл осторожно убирает руки, и прячет их под стол.
– Правда? Но, думаю, его можно понять...– хмыкаю я, нисколько не удивляясь выходкам отца. Как раз, это в его духи, в любой из реальностей.
– Да, он у нас довольно упертый.
Мы, несколько секунд, молча улыбаемся друг другу: – Так, как же тебя отпустили к нам?
– Мне нужно поговорить с сестрой, – моя улыбка гаснет. – Где у вас подвал?
Глаза Кайла расширяются: – У нас? В каком это смысле?
Я открываю и закрываю рот, придумывая стоящую отговорку, почему мне не известны такие простые вещи, но в голову ничего не приходит. Мне осточертела ложь. Или я просто устала от сегодняшнего очень длительного и тяжелого дня?
– А в том смысле, – вдруг раздается голос моей сестры, – что перед тобой не наша Мия. А самозванка!
Глава 8.
Я вздрагиваю и перевожу взгляд на Лиану, которая стоит в дверном проеме с поднятой перед собой рукой. На ней темное муслиновое платье с серебристыми оборками на рукавах и подоле. Волосы сестры распущены и волнами спадают на ее плечи.
Я уже знаю, для чего она подняла руку, и что именно хочет со мной сделать, поэтому соскакиваю со стула и начинаю быстро говорить: – Все не так! Мне нужна помощь!
Сестра хмурит брови: – Кто ты такая?
– Лиана, ты с ума сошла? – хмуро шепчет Кайл, но мы обе его игнорируем.
– Я твоя сестра! Честно! – кричу я. – Но в то же время, это не совсем так...
– Что? – спрашивает Кайл, тоже поднимаясь на ноги.
А сестра тем временем скрещивает руки на груди и с вызовом говорит: – И как это понимать?
– Я ваша сестра, только не из этого мира! – говорю я, зажмурив глаза, молясь, чтобы они поверили мне.
Кайл со свистом втягивает воздух. А Лиана поднимает одну густую светлую бровь.
– Ты врешь! – резко бросает она.
– Зачем? – я смотрю на своих родных, умоляющим взглядом. – Для чего мне врать? Сама подумай! Когда я проснулась, то назвала тебя Дианой! Помнишь? Так тебя звали в моем мире! Мы там были сестрами! Как и здесь! – я продолжаю быстро говорить, словно надеясь, что это поможет убедить сестру не применять свои заклинания на мне.
– Зачем ты пришла в наш мир? И где настоящая Мия? – сестра, кажется, не собирается бросаться мной в стены, и это успокаивает.
– Понятия не имею! Я сама не понимаю, что происходит! – моя фраза, застывает в воздухе и болью отдается в моих висках. Кажется, мои силы на исходе...
– Прошу, мне нужна помощь, – глаза начинает пощипывать от нахлынувшей жалости к самой себе. Мне страшно, мне больно, и я чувствую себя одинокой как никогда. Уж лучше бы я ничего не помнила и жила, как и прежде, в сладком неведении. Пусть меня вновь мучили кошмары, но зато мои родные, казались мне таковыми... А что, если на самом деле, они мне не семья? От этой догадки, кровь в моих жилах леденеет, но зато мне больше не хочется плакать.
Сестра подходит к столу: – Кто тогда сделал это с тобой? К твоему сведению не многие существа наделены такой магией. Не многие могут путешествовать по мирам.
Я вздрагиваю: – Ты... ты знаешь, кто способен на это, Лиана? Ты знаешь?
Она гордо поднимает подбородок: – Конечно, знаю! Не каждый способен даже понять смысл этой очень древней и темной материи.
Мои ноги становятся ватными от облегчения, что дали мне ее слова. Я опускаюсь на стул и тихо говорю: – Что, если я попала сюда не случайно? Что, если ты мое спасение?
– Спасение от кого? – сестра продолжает враждебно смотреть на меня, но все же, что-то в ее взгляде, подсказывает мне, что она начинает мне верить.
– Я не знаю! От того, кто делает это со мной! – с мольбой в голосе, отвечаю я. – Нам нужна твоя помощь!
– Кому это нам? – мой брат и сестра быстро переглядываются. В их взглядах мелькает беспокойство.
– Мне и Хейдену, – шепчу я.
Глаза Лианы расширяются от ужаса: – Он тоже здесь?
Я медленно киваю: – Он снаружи. Но он не причинит вам зла.
– Король драконов, который вышвырнул нас из замка? – сердито шипит сестра, словно королевская кобра. – Первый дракон, который заключил сделку с черной магией? Ты про этого Хейдена?
– Он и есть тот первый дракон? – шепчу я, а сердце пропускает несколько удар. Почему же его ложь не удивляет меня? Очевидно же, что король драконов не верит мне, как и я ему.
– Вижу у вас с ним доверительные отношения, – хмыкает сестра. – Он тот, кто все это начал. Он само зло, Мия. И я понимаю, что ты ничего об этом не знала. Но я не буду ему помогать, уж прости.