Повесть об инстинктах
Шрифт:
– Жаль, - равнодушно сказал подошедший.
– Я даже не успел посмотреть, как выглядит моя невеста.
Тол гневно поджал губы.
– Вы же можете посмотреть на нее на нашем общем портрете.
– обрадовано затараторила Катрина.
– Не откажусь.
– церемонно ответил Герцог.
– Я могу Вас проводить, - предложила Катрина, но Тол тут же пресек ее попытки.
– Я провожу нашего гостя, Катрина. А ты иди, тебя, наверное, твой жених ждет.
– Благодарю, Мистер Тольер, - сказала девушка, убегая куда-то в толпу.
Молодые люди вышли из зала, повернув пару раз, они попали в галерею. Здесь висели картины, изображавшие всех девушек, которые когда-либо были фрейлинами.
– Вот они, - Тол остановился у ближайшей ко входу картины. На ней все дамы были в белых платьях, но не пышных, чтобы все смогли поместиться на полотне.
– Где Мара?
– Вот эта, - показал пальцем юноша, внимательно наблюдая за реакцией Фила.
Тот еще больше скривился.
– Может, оно и к лучшему.
– Что к лучшему?
– уточнил парень.
– Думаю, хорошо, что она пропала. Надеюсь, не найдется. Я бы не смог жить с ТАКОЙ. Вы меня понимаете?
– Герцог по-товарищески слегка хлопнул своего спутника по плечу.
– Мне обещали умницу-красавицу. А эта? Один жир да складки.
– Ясно.
– Тол старался не подавать виду, что его трясет от злости и гнева.
– Пойдемте назад, а то у всех барышень появятся кавалеры.
– Пойдемте, - радостно ответил Фил.
Мужчины вышли в коридор, в котором почти не было свечей, чему юный волк сильно обрадовался. Неуловимое движение, стук, и горе-жених прижат к стенке. Паника на его лице вызвала улыбку у Тола. Резкий удар в живот, и герцог уже сползает на пол, а юноша спокойно развернулся и, насвистывая себе под нос, ушел прочь.
Немного побродив по залу, парень быстро нашел своего брата.
– Что произошло?
– поинтересовался у товарища Док.
– Ничего, потом расскажу. А куда ты пропал?
– Оказалось, что я должен какой-то даме танец...
– Я не удивлен. Ты произвел фурор во дворце.
– Только не в том, в котором надо. Кстати, отдай мою шляпу!
– старший брат резким движением стянул с Тола головной убор.
Уверившись, что никто из тех, кто может узнать двух братьев, не видит, как они пробираются к выходу, Тол и Док улизнули. Мужчины быстро накинули плащи с глубокими капюшонами, подбежали к лошадям и ускакали в поздний закат.
***
Поездка до родного дома заняла всю ночь, но молодые люди, имея опыт охоты в ночных лесах, отлично ориентировались в темноте. К утру, когда алая солнечная полоса озарила небосвод, мужчины наконец смогли остановиться.
– Вот и дом!
– заявил Док.
– Я не особо скучал.
– Ты хоть по чему-нибудь скучаешь?
– Да, по жизни, которой у меня никогда не было.
– Честно признаться, брат, философ ты никакой.
Тол лишь хмыкнул.
Братья родились в большом поместье на границе двух государств. Дом стоял в отдалении, поэтому местные жители и не догадывались, что налоги с них собирают оборотни. Мать-волчица любила своих сыновей, хотя и была строга. Док, старший, был зачат в браке с человеком, которого волчица безмерно любила, но не смогла уберечь от бандитов. Поэтому старший брат вырос без мужского внимания, но в сердечной любви матери. Тольер же был сыном морского чистокровного волка, у которого за спиной оказалась династия моряков и талант в актерском искусстве. От отца Толу досталась способность быстро плавать и особая харизма, которую молодой человек научился зажигать и задувать, как свечку. Связь его отца и матери произошла случайно, во время одного из путешествий волчицы, но мудрая женщина, узнав о беременности, посчитала, что иметь чистокровного сына-волка в своей стае вышло бы очень даже выгодно. Так появился Тол.
Мужчины постучались в дверь, на ней были вырезаны цветы и две буквы «О» - неизменный атрибут всех жилищ оборотней. В помещении послышались звонкие шаги, дверь открыл дворецкий.
– Мистер Кирст!
– поприветствовал своего старого доброго слугу Док.
– Рад Вас видеть, - добавил младший брат.
– Господа, - поклонился дворецкий.
– вас ожидают в гостиной.
– Кто?
– спросил старший.
– Госпожа Ягла.
– Брат, постарайся держать себя в руках. Это чистокровная волчица.
– Еще одна?
– Что?
– Я это так, о своем. Так что это за девчонка?
– Ягла из лесной стаи, мама им помогает после того, как у них умер вожак. Вернее, умерла.
– Любопытно.
– задумчиво протянул Тол.
– А мать наша где?
– В столице, просит аудиенции у короля.
– Зачем?
Док пытался что-то сказать, но не успел. Мужчины вошли в гостиную: посреди нее располагался дубовый круглый стол с букетом цветов, вокруг него стояли мягкие диваны, а в углах росли книжные полки. Девушка стояла спиной к вошедшим, смотрела в окно, любуясь рассветом, но, услышав приветствие Дока, повернулась. Легкий стан, плавные движения, светлые волосы, но непривычно загорелая кожа и яркий цыганский наряд.
– Что у вас произошло?
– Я бы хотела обсудить это с Вашей матерью, Миссис Нильсон.
– Ее нет и еще долго не будет, Ягла. Ты же знаешь, что можешь мне доверять.
– Вам, но не Вашему брату.
– Я ручаюсь за него.
Тол тем временем встал в тень от одной из книжных полок и молчал. Он внимательно слушал своего брата и девушку.
– Прошу, не заставляйте меня...
– испуганно пролепетала Ягла.
– Поверь, у моего брата больше благородства и верности, чем у меня, хотя он и скрывает это.
– Хорошо.
– Рассказывай.
– Мой брат и кузен вчера кое-кого поймали. Чистокровного оборотня. Он разгуливал по нашей территории, собирал грибы и ягоды. Мы не знаем, что с ним делать.
– Вы взяли его в плен?
– Разумеется.
– В чем проблема? Поступайте так, как поступают все волки - устройте бой. Проигравший умирает.
– Не все так просто. Есть вероятность того, что пленник не знал о правилах. Мы не хотим поступать несправедливо. Мы должны знать, что велит Кодекс.
– Вероятность?
– Пленник не очнулся после удара Кира, хотя Кир обычно бьет несильно. Вернее, нам показалось, что он открыл глаза, но потом опять потерял сознание.
– Ягла, дорогая, ты же понимаешь, что твои братья наверняка уже расправились с несчастным?
– Нет, они не могли.
– Ты уверенна?
– Да!
Доку показалось поведение девушки немного странным, но он промолчал.
– В Кодексе все законы неоднозначны. По поводу пленников там сказано, что окончательное решение всегда за альфой.
– Пусть приедет Миссис Нильсон и примет верное решение. У нас нет альфы.
– Я бы не был так уверен.
– вдруг отозвался Тол.
– Что Вы имеете в виду?
– испуганно спросила Ягла.
– Вы прислушиваетесь к Кодексу, думаете, что это правильно... Смешно.
– Тол, о чем ты говоришь?
– прошипел старший брат.
– О том, что у настоящих волков нет правил, лишь инстинкты. Я считаю, что вам стоит поступать так, как велит сердце. Зачем убивать невинного?
– Но он виновен!