ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

You may play anything you like. Вы можете сыграть все, что вы хотите (любую вещь, кото­рую вы хотите).

May I play anything I like? Могу я сыграть все, что я хочу (любую вещь, которую я хо­чу)?

6. После местоимения anybody предлог of не употребляется. Сочетание любой из нас (вас, них, студентов и т. д.) переводится на английский язык any of us (you, them, the students и т. д.).

Примечание. Some и any в сочетании с where образуют наречия somewhere, anywhere где-то, где-нибудь, куда-то, куда-нибудь (стр. 384): — Did you go anywhere yesterday? —Ходили ли вы куда-нибудь вчера?

— No, I didn’t, but I shall go — Нет, я не ходил, но я пойду somewhere to-morrow. куда-нибудь завтра.

Местоимения по и попе

§ 49. Местоимение по употребляется в качестве местоимения- прилагательного перед существительными в единственном и множественном числе. No имеет то же значение, что not ... а (перед исчисляемыми существительными в единственном числе) и not ... any (перед исчисляемыми существительными во множест­венном числе и перед неисчисляемыми существительными). При наличии по глагол употребляется в утвердительной форме, поскольку в английском предложении может быть только одно отрицание (стр. 501):

I have no ticket. = 1 haven’t а ticket.

I found no mistakes in your translation. = I did not find any mistakes in your trans­lation.

I have no time to help you to­day. = I haven’t any time to help you to-day.

У меня нет билета.

Я не нашел ошибок в вашем переводе.

У меня нет времени помочь вам сегодня.

Перед исчисляемым существительным во множественном числе и перед неисчисляемым существительным в функции подлежащего употребляется местоимение по (а не not any):

No steamers have left the port yet.

No newspapers wrote about it.

No information has been re­ceived from him.

Ни один пароход еще не вышел из порта.

Ни одна газета не писала об этом.

От него не получено никаких сведений.

Перед исчисляемым существительным в единственном числе в функции подлежащего употребляется not а или (реже) по:

Not a newspaper (No newspa- Ни одна газета не писала об per) wrote about it. этом.

§ 50. No не употребляется в качестве местоимения-существи­тельного; вместо него употребляется местоимение попе, которое заменяет как исчисляемое существительное в единственном и множественном числе, так и неисчисляемое существи­тельное:

There is a telephone in his flat, but there is none in mine.

I bought a lot of books in Le­ningrad, but he bought none.

I’ll have some free time to­morrow, but to-day I have none.

В его квартире есть телефон, а в моей нет.

Я купил много книг в Ленин­граде, а он не купил ни одной.

У меня будет свободное время завтра, а сегодня у меня нет свободного времени.

Местоимения, производные от по

§ 51. 1. No в сочетании с body, one и thing образует отри­цательные местоимения nobody, no one никто, и nothing ничто, которые употребляются только в качестве местоимений- существительных. Эти местоимения употребляются с гла­голом в утвердительной форме, поскольку в английском предложении может быть только одно отрицание (стр. 501).

Nobody равно по значению not ... anybody, no one — not ... anyone и nothing — not ... anything:

We saw nobody there. = 1 Мы не

We didn’t see anybody there. / A

We read nothing about it. = 1 „„ „

We didn’t read anything about it. } Мы ничего не читали об этом.

2. Not ... anybody, not ... anyone и not ... anything упо­требляются чаще, чем nobody, по one и nothing. В роли подле­жащего, однако, могут употребляться только nobody, no one и nothing (стр. 503):

Nobody (по one) knew about it. Никто не знал об этом. Nothing special happened yes- Ничего особенного не случи- terday. лось вчера.

3. Когда nobody и nothing служат подлежащим, глагол ставится в единственном числе (как и глагол после никто, ни­что в русском языке):

Nobody has told me about it. Никто не говорил мне об этом.

There is nothing in the box. В коробке ничего нет.

Б Качалова, Израилевич 113

4. После местоимений nobody и no one не употребляется предлог of. Сочетание никто из нас {вас, них, студентов и т. д.) переводится на английский язык none of us (you, them, the students и т. д.). Когда речь идет о двух лицах, никто из нас {вас, них и т. д.) переводится на английский язык neither of us (you, them и т. д.).

Примечание. No в сочетании с наречием where образует наречие nowhere нигде, никуда (стр. 385):

Where did you go? — Nowhere. Куда вы ходили? — Никуда.

Местоимения much и many

§ 52. Местоимения much и many употребляются как в каче­стве местоимений-прилагательных, так и местоимений-существи­тельных.

1. Much и many в качестве местоимений-прилагатель­ных употребляются со значением много. Much употребляется перед неисчисляемыми существительными, a many перед исчис­ляемым и:

I haven’t much work to do to-day.

Do you spend much time on your home work?

Has he many friends in Moscow?

Many people attended the meet­ing.

У меня не много работы сегодня.

Много ли вы тратите времени на домашние задания?

Много ли у него друзей в Москве?

Много народу присутствовало на собрании.

2. Much и many в качестве местоимений-существи­тельных употребляются со значением: much многое, значитель­ная часть, many многие. После much и many в этом случае часто употребляется предлог of:

Much of what you say is true.

Much of the work was done before dinner.

Many of the third year students will take part in th'is work.

Многое из того, что вы гово­рите, верно.

Значительная часть работы была сделана до обеда.

Многие слушатели третьего курса примут участие в этой работе.

§ 53. Much и many употребляются главным образом в вопро­сительных и отрицательных предложениях:

Have you much work to do to- Много ли у вас сегодня работы? day?

I haven’t many French books. У меня мало французских книг.

В утвердительных предложениях much и many употреб­ляются только в тех случаях, когда они определяются словами 114

very, too, so, as, how или когда они'служат подлежащим или определением к подлежащему:

There are very many good il­lustrations in this magazine.

He has so many friends in Mos­cow!

You spent too much time on this translation.

Many people attended the meet­ing yesterday.

Much water has flowed under the bridge since that time.

Поделиться с друзьями: