Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Право истинной невесты
Шрифт:

– Я надеюсь, что мы поговорим очень скоро, - ровным голосом произнёс он.

– Да, и кстати.
– Энцио кивнул Альто.
– Формально твоя гостья под арестом, Альто. И то, что она под твоей опекой, не избавляет её от стандартных процедур. Сегодня вечером она должна быть в допросной для полного медицинского освидетельствования и регистрации, и я на этом настаиваю.

Я невольно придвинулась к Альто, чувствуя, что бледнею. Ничего хорошего это не предвещало. А если меня ещё и заставят раздвинуть перед врачом ноги на кресле...

Но Альто лишь наклонил голову:

– Так и поступим.

– Вот и хорошо, - мягко произнёс Энцио, делая шаг и оказываясь между Нариссом и мной.

– Мы будем долго и аккуратно договариваться, и мы обязательно найдём общий язык. Не так ли? Альто, проследи, чтобы твоя гостья осталась всем довольна. Дипломатические методы куда надёжнее. других вариантов.

На мгновение в его голосе скользнула сталь, словно острый коготь проглянул под бархатной перчаткой. И исчез.

Фрей заскулил. Альто потрепал его по голове свободной рукой и поднял голову.

– Вам пора ехать, - бесстрастно сказал он.
– Всего доброго, господа.

Он прижал мою руку к себе, и на миг я испытала к нему благодарность.

Но лишь на миг.

Глава 6

– Проголодалась?
– нарушил молчание Альто.

Мы всё ещё стояли на крыльце. Я прислушалась к себе и неожиданно поняла, что проголодалась, и очень даже. С завтрака прошло всего несколько часов, а казалось, что как минимум два дня.

– Да.
– Я помедлила.
– И. спасибо, что предложил мне приют.

– Ну, должен же кто-то стирать занавески и мыть посуду, - пожал плечами Альто.
– К тому же у нас один блестящий план на двоих, помнишь? Соблазнить твоего жениха и отобрать у него власть над умами. Соблазняешь ты, отбираю я. Тут главное - не перепутать.

В другое время я бы не сдержала улыбки, но не сейчас.

Фрэнсис, значит, - нейтральным тоном произнёс Альто.
– Не слышал этой истории раньше. Похоже, Нарисс покопался в твоём прошлом как следует.

– Мы с Фрэнсисом встретились у моря десять лет назад, - произнесла я.
– Очень давно и очень ненадолго, но я помню нашу дружбу до сих пор. Он был... особенным.

– Что с ним сталось?

Вопрос Альто прозвучал излишне резко. Я посмотрела на него с удивлением:

– Не знаю. Мы больше не виделись. Почему тебя это задело?

– Просто заинтересовало, - после паузы произнёс Альто.
– Я вижу, что он был тебе дорог. Признаться, я хотел бы услышать историю Фрэнсиса из твоих уст, кем бы он ни был.

Я покачала головой:

– Это. давняя история, и я не хотела бы делиться её деталями. Ты ведь тоже не очень-то стремишься делиться со мной подробностями своих отношений с Лореной, верно?

По губам Альто скользнула странная улыбка:

– Интересное сравнение.

Он резко тряхнул головой:

– Что ж, оставим эту тему. Часы часами, а обед по расписанию. Лишь бы наша сделка была в силе. Она ведь в силе?

Соблазнить моего жениха и украсть его амулет, чтобы он не мешал Альто. А взамен Альто поможет мне уничтожить списки будущих риний и спасти несколько сотен беззащитных девочек.

Вот только была одна загвоздка.

– Альто, - произнесла я негромко.
– Думаю, тебе стоит знать сейчас. У нас одна проблема. Я не инициирована.

Наступило молчание. Фрей, прилегший было на крыльце у ног хозяина, поднял морду и посмотрел на меня с недоверчивым выражением.

– Что?
– ровным голосом спросил Альто.

– Я риния клана Равьер, сестра главы клана, но.
– Я вздохнула. Надо было это как-то сказать.
– Я никогда не была с мужчиной. В постели. Мне продолжать?

Несколько секунд Альто смотрел на меня, словно совершенно не знал, что сказать. А потом вздохнул:

– Пойдём на кухню.

Когда Альто бросил мне фартук, я даже не сразу поняла, что это такое.

– Это мне зачем?
– поинтересовалась я, расправляя фартук в руках.

– Резать овощи, - преспокойно пояснил Альто, ставя передо мной миску с помидорами.
– Чтобы не запачкать твою единственную одежду. В вещи Лорены, я смотрю, ты переодеваться не стала.

Я поморщилась. Я нашла нераспечатанную упаковку белья, но надевать платья женщины, которая, возможно, убивала своих мужей...

– Нет, спасибо, - произнесла я вслух.

– Зря. Потому что по магазинам я тебя не потащу.
– Альто вручил мне нож и разделочную доску, явно видавшую лучшие времена.
– В ближайшие дни у меня будет полно других дел.

Я молча смотрела, как рядом со мной вырастает баночка с тёртым сыром, полоски копчёной курицы и сухарики. Венцом был острый кремовый соус, в котором я узнала заправку для королевского салата.

– Это каких дел?
– уточнила я, следя за этими приготовлениями.
– Сидеть сычом в кресле и наблюдать за мной, чтобы я не сбежала?

– Встречи с разными интересными людьми, - рассеянно отозвался Альто, доставая молоток со странными круглыми шипами.
– Моими агентами, если тебе так понятнее. Ты как насчёт отбивных с королевским салатом?

– Я люблю отбивные, - машинально отозвалась я, глядя на помидоры.
– Слушай, а мне обязательно вот это. резать?

– Кто не готовит, тот не ест, - невозмутимо отозвался Альто.
– Между прочим, предсказываю, что теперь, когда власть захватили мы, роли в семье поменяются. Готовить и убирать будут женщины.

Он покосился на меня через светлую и просторную кухню:

– Впрочем, обычные женщины, в отличие от риний, помидоры режут весьма неплохо, так что вряд ли им это будет в новинку. А вот тебя ждёт много нового.

– Ещё предложи мне мыть полы, - пробормотала я.

– Предложил бы, но приходящая прислуга справляется куда лучше. А вот поваров я держать не люблю.
– Альто принялся резать мясо чрезвычайно острым ножом.
– Приступай.

Придерживая помидор рукой, я начала быстро его резать, мысленно прикидывая, как здорово было бы запихнуть его Альто за шиворот.

Поделиться с друзьями: