ЖАНРЫ

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений
Шрифт:

– Прости, Лиссен, - Тони отвернулся, голос прозвучал немного хрипло.
– Я сожалею о том, что не сдержался.

Тонкие пальчики коснулись его руки.

– Сожалеешь? Но почему?
– искренне удивилась Элиссендра.
– Ты ведь... хотел поцеловать меня, да?

Врать ей он не мог, и потому просто кивнул, не глядя на собеседницу. Она помолчала. Глупостью Высокая Леди никогда не страдала, и потому поняла причину слов Энтони.

– Всё потому, что я скоро выхожу замуж, да?
– тихо сказала она, отходя в сторону.

'А ведь и в самом деле, почему это я считаю, что не имею права находиться рядом с ней?
– пришла ему в голову неожиданная мысль.
– Или ты так вжился в образ, Тони, что уже ничего не видишь дальше собственного носа?'

– Иди сюда, Лиссен, - молодой человек сел под деревом на расстеленный плащ, девушка устроилась у него на коленях.
– Я тебе сейчас кое-что расскажу, если ты пообещаешь молчать и никому не говорить.

Элиссендра кивнула, но несколько неуверенно.

– Начнём с того, что я из другой страны, - Тони сделал паузу, но Лиссен никак не отреагировала на сие заявление.
– Тебя это не удивляет?

– Вообще-то, я прекрасно знаю, что мир не ограничивается нашей долиной и горами, - ехидно улыбнулась Элиссендра.
– И по какому закону ты не можешь прийти из другой страны?

– Собственно, ты права, - несколько смущённо ответил Энтони, почесав в затылке.
– Просто со здешними строгими законами мне уже кажется, что я не имею никакого права находиться в Стейлине. Я ищу тут одну девушку, мою сестру Ариану, она ушла из дома и не вернулась.

– И.. что?
– осторожно спросила его собеседница.
– Хочешь сказать, ты её уже нашёл? Тебе надо возвращаться?

– Нет, пока я не нашёл Ари, - покачал головой Тони.
– Помнится, твой отец хотел сделать тебя королевой, да?

Элиссендра пожала плечами.

– Вроде как. Высокие Лорды решили, что хватит стране пребывать под объединённым правлением, пора, наконец, отдать власть кому-нибудь в одни руки. Формально, конечно, я буду считаться королевой, но - не более, никто не допустит меня до управления страной.

Молодой человек улыбнулся.

– Лиссен, я могу сделать тебя принцессой и без всяких там церемоний.

Девушка с недоумением уставилась на него.

– О чём ты говоришь, Тони?

– Я наследный принц Арании, - сказав это, Энтони почувствовал, как нелепо прозвучали его слова, в тишине и покое леса, вдалеке от всяких дворцовых интриг.
– И если я попрошу твоей руки, Высокий Лорд не посмеет мне отказать.

– Если... что ты сделаешь?
– тихо-тихо переспросила Лиссен.

Они ни разу не говорили об их странных отношениях, равно как и о чувствах, Элиссендра знала, что им хорошо вдвоём, вот и всё. Она предпочитала не думать о том, что скоро это всё закончится - после свадьбы она не сможет вот так удирать по ночам из дворца, и уж тем более, вместе с Энтони. Услышав от него сейчас, что он хочет жениться на ней, Лиссен растерялась - признаваясь самой себе, она не ожидала услышать предложение от Энтони.

– Я не отдам тебя Дарресу Корди, - Тони крепче прижал девушку к себе, вдыхая сладкий аромат её волос.
– Я просто явлюсь к твоему отцу и поставлю его перед фактом, что женюсь на тебе.

'Слышал бы меня сейчас папа, - мелькнула у него весёлая мысль.
– Что бы он сказал, узнав, что его бесшабашный сын решил остепениться!'

– Тебе, наверное, не разрешат жениться на мне, - погрустнела Элиссендра.
– Ты же принц, а я... я просто дочь знатного человека, вот и всё.

Энтони весело ухмыльнулся.

– Милая, если мой дражайший родитель узнает, что я оставил любимую девушку одну в подобной неприятной ситуации и ничего не сделал, чтобы ей помочь, он меня пинками отправит обратно с наказом без тебя не возвращаться, - изрёк он.
– Я как-нибудь расскажу тебе занимательную и захватывающую историю знакомства моих родителей, Лиссен, и ты поймёшь, что в Арании к чистоте крови не предъявляют строгих требований. Это личное дело каждой семьи в отдельности, и моя семья ничем от других не отличается. Разве только тем, что живём мы во дворце в столице, и потихоньку управляем Долиной.

Элиссендра неожиданно смутилась, услышав от Тони 'милая'. Её так никто не называл, и это оказалось приятно...

– Хорошо, допустим, мой папа согласится, - Лиссен с некоторым усилием вернулась к практической стороне их разговора.
– Но что ты будешь делать с той же Рейной Корди, и Никсом? А заодно и с Наблюдающими?

Тони пожал плечами.

– А что, с ними надо что-то делать? На Рейну Корди я найду управу, в конце концов, она всего лишь Первая Советница, а не королева. По поводу же Никса - что он сможет мне сделать? Я не волшебник, в нашей семье только мама хорошо знает магию, и то, пользуется ею в исключительных случаях - например, когда надо надрать зад... кхм, всыпать Ариане за очередную проделку. Дара у меня тоже нет, так что, Никс может кусать себе локти - он не имеет права засадить меня в тюрьму. Лиссен, теребя завязку туники, покосилась на собеседника.

– Тони, а ты уверен, что у тебя нет дара?
– услышал он.

– Конечно, уверен. Я никогда не чувствовал нечто, подобное ему, это раз. Второе, у меня есть брат-близнец, и у него тоже не имеется таковой особенности, это нам мама заявила точно. А мама, как я говорил, спец по части магии, она училась в Шанаре - это соседняя с нашей страна.

Элиссендра улыбнулась, в золотистых глазах мелькнул насмешливый огонёк.

– Интересно, а как ты объяснишь тогда, что слышишь мои мысли?

– Что?..
– Энтони запнулся, уставившись на невинное выражение нежного личика девушки.

По-прежнему улыбаясь, Лиссен покачала головой.

– Мы сейчас мысленно разговаривали, Тони. А ты даже не заметил этого, так легко для тебя оказалось перейти на внутреннюю речь.

Ему понадобилось несколько минут, чтобы осознать значение сказанного Элиссендрой: Высокая Леди обладала даром, против которого так яростно боролся Наблюдающий Никс.

– Никто не знает о моих способностях, - поспешила успокоить его Лиссен.
– Просто потому что никому и в голову не приходит, что дочь Высокого Лорда может иметь способность к магии, - она снова улыбнулась, и тихо добавила.
– Поцелуй меня ещё, Тони...

Но решить оказалось проще, чем сделать. Появление наследного принца соседней страны, да ещё и скрытого волшебника, могло наделать большого переполоха, и не факт, что те же Рейна с Никсом покорно примут изменение обстоятельств не в их пользу. Энтони был один, без друзей, и в случае непосредственной опасности имел очень мало шансов самостоятельно выбраться из неприятностей. Усугубила положение настойчивость Первой Советницы в отношении даты свадьбы, она желала перенести церемонию на более близкий срок - так ей не терпелось женить сына на Высокой Леди Элиссендре. Девушка разрывалась между желанием показать, наконец, истинный характер, перестать играть изнеженную слабую леди, и сохранить в тайне их отношения с Тони. Ведь если она откажется выходить замуж за Дарреса Корди, это повлечёт за собой неизбежные вопросы и попытки выяснить, что стоит за отказом...

Поделиться с друзьями: