Право на мечту
Шрифт:
– По-моему, речь идет об элементарном здравом смысле.
– Но почему я не могу распродавать свои собственные вещи? – возмутилась Марго. – Почему нельзя превратить унизительную ситуацию в приключение? То, что я не получила номер какого-то идиотского расчетного счета, еще не говорит о том, что я не справлюсь!
Кейт сидела, сплетя пальцы, и думала. Пожалуй, это не совсем безумная идея. В ней что-то есть. Ликвидация имущества действительно может выручить Марго. Кейт решила, что поможет ей уточнить детали, если она и вправду собралась окунуться в мир бизнеса. Дело, конечно, рискованное, но Марго любит рисковать.
– Ты хочешь стать хозяйкой магазина? Марго, опустив глаза, разглядывала свои ногти.
– Ты думаешь, у меня ничего не получится?
– Марго Салливан торгует ношеной одеждой и ненужными пустяками? – съязвила Кейт.
– Предметами искусства!
– Что ж, можно и так сказать, – согласилась Кейт и вытянула ноги. – Теперь я уже ничему не удивлюсь – даже вечной мерзлоте в аду!
10
Марго стояла перед домом на улице Кэннери-роу и думала, что это именно то, что нужно. Огромная сияющая на солнце витрина, а перед ней была небольшая крытая веранда. Стеклянная дверь, украшенная гравировкой – букетом лилий. Старинные медные ручки, начищенные до блеска. Остроконечная черепичная крыша, от дождя и снега ставшая розоватой.
Марго слышала отсюда скрип карусели, крики чаек, шум гуляющей толпы. С лотков и из уличных ресторанчиков на Рыбацкой пристани морской бриз доносил ароматные запахи. Позванивая, проезжали мимо велосипеды.
Движение на улице было оживленным, машины сновали туда-сюда, и водители в отчаянии искали места для парковки, которые в этом туристическом уголке найти было нелегко. По тротуарам бродили праздные пешеходы, многие – с детьми, глазеющими по сторонам или ревущими во все горло.
Кругом царила веселая суматоха, все двигалось, шумело, трещало. Магазинчики, рестораны, аттракционы – все так и манило сюда! Все помещения, которые Марго смотрела до того, в сравнение не могли идти с этим местечком.
– Лучше не бывает, – прошептала она.
– Ты же еще не видела, что внутри, – заметила Кейт.
– Я чувствую: это – мое!
Кейт обменялась взглядами с Лорой. Она отлично знала, какова арендная плата в этом районе. «Но если уж мечтать, то по-крупному!» – подумала она. Впрочем, Марго так всегда и делала.
– Риэлтор, наверное, уже там, – опоздание входило в стратегические планы Марго: она не хотела демонстрировать свою заинтересованность. – Только, чур, переговоры вести буду я!
– Представляю себе! – фыркнула Кейт. – Но давайте условимся, что потом – сразу на ленч, – у нее голова кружилась от ароматов жареной рыбы и острых приправ, которыми благоухала Рыбацкая пристань, а живот подводило от голода. – До ленча больше никуда не пойдем.
– А больше нам никуда и не надо!
Марго расправила плечи и ринулась к двери, с трудом удержавшись, чтобы не сорвать табличку: «Сдается». Мысленно она уже обживала магазин. Странно: она столько раз проходила мимо и не замечала его.
Но теперь – она словно кожей чувствовала этот дом!
Пустой зал при входе был огромным, но имел довольно неприглядный вид. На полу остались отметины от прилавков и витрин, в стенах, выкрашенных некогда белой краской, зияли дыры – видно, здесь раньше что-то висело.
Но Марго всего этого не замечала. Она увидела только изумительный арочный проем в соседнее помещение, пролет чугунной лестницы, ведущей на второй этаж, и полукруглый балкончик. У нее забилось сердце – так бывало, когда она приходила к Картье, где все, казалось, только и ждало ее.
Лора, почуяв недоброе, положила ей руку на плечо.
– Марго!
– Ну, разве ты сама не видишь?!
– Я вижу только одно: здесь необходим серьезный ремонт, – сморщила нос Кейт. – И дезинфекция. Чем здесь пахнет? Ладаном? Травкой? Воском?
Марго, не обращая на нее никакого внимания, подошла к облезлой двери и распахнула ее. Там была крошечная ванная со старой раковиной и потрескавшимся кафелем.
– Кто там? – раздался голос со второго этажа, а потом по лестнице застучали каблуки.
Лора поморщилась.
– Боже мой, только не Луиза! Марго, ты же говорила, что у тебя встреча с мистером Ньюменом!
Если бы было куда спрятаться, Лора предпочла бы исчезнуть.
– Мисс Салливан, неужели это вы?!
На верхней площадке лестницы появилась женщина. Она была вся в розовом – от струящегося мягкими складками жакета до туфель. Волосы у нее были того пепельного цвета, который парикмахеры подбирают, чтобы скрыть седину, и уложены аккуратной шапочкой. На запястьях позвякивали золотые браслеты, а на левой груди сверкала огромная брошь.
«Пятьдесят с хвостиком, – определила Марго, – но пытается выглядеть на сорок. Наверняка ходит на аэробику, чтобы держать себя в форме».
Она вежливо улыбнулась даме, которая, спускаясь по винтовой лестнице, болтала без умолку.
– …Освежить кое-что в памяти, – трещала Луиза. – Не заглядывала сюда несколько недель. Дорогой Джонни должен был сам вам все показать, но сегодня утром его машина попала в небольшую аварию, и поэтому он попросил меня. – Чуть запыхавшись, она наконец спустилась и протянула Марго руку. – Счастлива с вами познакомиться. Я – Луиза Меткальф.
– Марго Салливан.
– Да, конечно же! – В ее темных глазках-бусинках читалось неприкрытое любопытство. – Я вас сразу узнала. Даже не думала, что буду показывать дом той самой Марго Салливан! Вы еще прелестнее, чем на фотографиях. Бывает, встретишь кого-нибудь, чье лицо тебе отлично известно, и разочаровываешься. У вас ведь была такая интересная жизнь, правда?
– И она еще не закончилась, – заметила Марго, и Лора едва сдержалась, чтобы не рассмеяться.
– Конечно-конечно! Вы еще такая молоденькая и хорошенькая! Уверена, что вы преодолеете все трудности. Я слышала, что вы были в Греции и там…
– Привет, Луиза!
Она обернулась и воскликнула, прижав руки к груди:
– Ой, Лора, дорогая! Я тебя не заметила. Какой приятный сюрприз!
Следуя неписаному канону, Лора сделала шаг в ее сторону, и женщины обменялись поцелуями.
– Ты замечательно выглядишь.
– Благодарю. – Луиза сияла от удовольствия, предвкушая, что расскажет подружкам о том, как беседовала с самой Марго Салливан. – Ты знаешь, у меня теперь новое хобби: помогаю друзьям продавать недвижимость. Столько интересных мест, и каких только людей не встретишь! Бенедикт весь в работе, дети выросли, так что надо куда-то девать время. – Она бросила на Лору пристальный взгляд. – Не представляю себе, как ты со всем справляешься – и девочки, и благотворительность, и светская жизнь… Я как раз недавно рассказывала Барбаре – помнишь мою дочь Барбару? – какая ты замечательная женщина. Все эти комитеты и фонды, плюс двое детей. Особенно сейчас, когда тебе выпало такое испытание. Развод! – Это слово она произнесла шепотом, словно оно было неприличным. – Ужасно. Как ты все выдерживаешь, дорогая?