ЖАНРЫ

Предсказатель прошлого - Галактическая полиция (Кора Орват 3)

Булычев Кир

Шрифт:

– Пожалуйста! Вот неопровержимое доказательство того, что наши предки посетили эту планету в незапамятные времена.

Он раскрыл очередную коробку так, словно в ней покоился королевский скипетр. На вате лежала ржавая железка небольшого размера.
– Впечатляет? спросил ассистент.
– Короче!
– рявкнул Грегг.
– Мы теряем время. Что ваши так называемые предки делали этой железкой? В зубах ковыряли?

– Почти угадали!
– обрадовался ассистент.
– Правда, у нас нет зубов...
– Я заметил, что нет.

– Скажите нам, мы не в силах догадаться, - попросила Кора.

Как настоящая женщина, даже в курином обличье, Кора знала свою силу и умение влиять на мужчин.

– Так смотрите!
– И, затрепетав всеми перьями от радости, Орсекки вытащил из кармашка широкого кожаного пояса, которым он был подпоясан, такую же железку, но совершенно новую, блестящую и не тронутую ржавчиной. Узнаете?
– спросил он.

– Не тяни же, говори - для чего?
– воскликнул Грегг.

Ловким движением ассистент поднес железку к клюву и принялся подпиливать его острие, причем делал это элегантно, ловко, словно всю жизнь только этим и занимался.

– Каждый птенец!
– воскликнул он при этом.
– Каждый птенчик на нашей планете знает, что делать с этой, по вашему выражению, железкой. И я думаю, что других доказательств не требуется.

– Мы не просим доказательств, - пояснила Кора.
– Мы только хотели узнать, каковы результаты раскопок.
– Великолепные.

– И что вы намерены делать дальше после смерти профессора?
– спросила Кора.

– Продолжать!
– воскликнул толстый петушок.
– Результаты настолько удивительны и убедительны, что нам следует перекопать все вокруг!

– А вот это лишнее, - заявил мрачно Грегг.
– Наш с вами контракт истекает через месяц. К этому времени вы должны выкопать все ваши драгоценности.

– Это невозможно! Мы уже послали заявку на продление раскопок.

– А мы послали требование завершить раскопки вовремя. Нельзя из-за железок нарушать жизнь города!

Так, мысленно отметила Кора, существует конфликт между экспедицией и местными властями. Следует выяснить его действительные подспудные причины.

– Из-за железок!
– Голос петушка поднялся до высочайших нот соловей бы позавидовал такой руладе... И сорвался.
– Из-за железок? прохрипел археолог.

На этот раз из коробки, обтянутой синим шелком, показался кусок яичной скорлупы. Коре показалось, что этот кусок принадлежал страусиному яйцу, впрочем, она не могла быть в том уверенной. Но вначале ей не пришло в голову, что это скорлупа яиц почтенных жителей планеты Ксеро, вернее, их отдаленных предков.

– Богатыри!
– кричал ассистент, вновь обретши голос, - не нам чета! Вот какие яйца несли наши бабушки! Понимаете ли вы, что это - первая находка останков яйца древнего ксера вне пределов нашей планетной системы!

"О ужас!
– Сердце у Коры упало.
– Вы хотите сказать, что во мне лежит целая такая штука? И ее мне придется рожать? Нет, лучше смерть!"

– Нам это приятно слышать, - сказал Грегг, не скрывая сарказма. Этой скорлупе уготовано почетное место в вашем музее. Но это не основание для того, чтобы копать до конца света.
– Вот именно!
упавшим голосом закончил свой монолог ассистент и бережно положил обломок скорлупы обратно в коробку.
– Теперь мне ясно, кому было выгодно устранить со своего пути профессора Гальени.

– Неосторожнее!
– рассердился администратор.
– Попрошу выбирать слова. Здесь я представляю галактическую власть.

Ассистент заложил когти за широкий пояс и начал медленно раскачиваться взад и вперед. Кора поняла, что у ксеров это поза угрозы и презрения. Но вряд ли Грегг Мертвая голова испугается этой позы.

Все еще удрученная своими проблемами, Кора, чтобы разрядить напряжение, попросила Грегга:

– Вы не покажете мне место происшествия? Ведь до сих пор я многого не знаю.

Ассистент напряженно смотрел на нее черными блестящими глазками. Словно хотел передать ей какую-то важную тайну.

– Ну что ж, - согласился Грегг ан-Грогги. Он поправил свою высокую форменную шляпу - знак административной власти - и быстрыми шагами вышел из палатки.

Остальные послушно последовали за ним. Снаружи дул свежий ветер, он поднимал пыль из траншей, заволакивал дымкой широкую долину реки и скалистые горы по ту сторону.

Пройдя площадку, на которой шли раскопки, они вышли на обрыв над речкой.

Грегг ан-Грогги подошел к краю обрыва и показал вниз. ?

– Вон там валялись белые перья, - произнес он.
– Перья?

– Да. Это я увидел, - быстро сказал ассистент.
– Господин профессор обычно приходил на раскопки раньше всех и никогда не опаздывал. А тут - уже два часа, а его все нет. Я позвонил в его жилище...

– У них сборный дом, - пояснил Грегг.
– Они его поставили вон там...
– Грегг показал на окраину городка.
– Оттуда пешком минут пять.

– Мы ходим пешком, - сказал ассистент.
– Это полезно для фигуры.

Местный доктор захихикал. Кора поняла почему. Достаточно было взглянуть на крепко сбитую, совершенно округлую фигуру молодого петушка.

– Это не основание для дискриминации!
– вскричал петух. И тут уж все рассмеялись, включая Кору.

– И вы!
– воскликнул петушок, обернувшись к ней.
– И вы с ними!

"Наверное, мне нужно взглянуть в зеркало, - думала Кора, продолжая хохотать.
– Это же ненормально. Над чем я на самом деле смеюсь?"

Ассистент повернулся и зашагал прочь между траншей.

Он был обижен. Даже короткий хвост торчал обиженно. Добежав до края обрыва, петушок бросился вниз, и Коре стало страшно, что это милое существо разобьется.

Она побежала быстрее и, кинув взгляд под ноги, чуть не упала, потому что из-под нее выскакивали не ноги, а желтые когтистые лапы. "Почему мы не одеваемся?
– успела подумать она и тут же поправилась: - Почему они не одеваются? У них иные принципы стыда и бесстыдства?"

Кора заглянула вниз с обрыва. Она увидела, как, расправив крылья, ассистент большими прыжками спускается по крутому склону. Порой он даже взлетал - пролетал несколько метров, хотя, если быть точным, то это был не полет, а скорее планирование.

Поделиться с друзьями: