Приключения деревенской ведьмы
Шрифт:
- На лорда Фронда было оказано магическое воздействие, - прервала его девушка. – Дарма не могла это сделать, она не маг.
– А…. – блондин растерянно посмотрел на начальство, который настиг их как раз у двери своего кабинета.
– Со слов леди Равендноут, - на этот раз Эмерсона прервал заместитель главы СБ. Теперь Тесс уже не краснела, а побледнела от злости.
– Если вы этого не увидели….
– начала она, гневно уставившись в глаза брюнету, который по-прежнему провоцировал её огоньками в своих глазах, что, впрочем, сейчас вызывало у неё не дрожь в коленях, а бешенство.
– Не важно, что я видел или не видел, - отрезал брюнет. – Боюсь моих слов или ваших в этом деле тоже недостаточно. Доказательством может служить только зарегистрированный магический спектр, снятый с ауры убитого. Когда мэтр Флиперо предоставит нам остаточный спектр ауры, тогда и будем делать выводы.
Резким движением открыв дверь кабинета, он первым зашёл внутрь. Эмерсон на входе изумлённо присвистнул на творившийся там беспорядок и растерянно посмотрел на мага, который, махнув рукой, заставил бумаги и бронзовый письменный прибор – наверное, тот самый, который издал столь громкий звук при падении со стола – в том же беспорядке вернуться на стол. Тесса, которая даже не покраснела, забрала у блондина папку с делом и, усевшись в первое же стоявшее рядом с дверью кресло, принялась просматривать документы, не обращая внимания ни на осторожно на неё посматривающего блондина, ни на преспокойно сортирующего бумаги на своём столе брюнета.
Документов было много, в особенности свидетельств опрошенных гостей бала. Девушка внимательно читала каждый лист, пытаясь найти хоть какие-нибудь зацепки, которые могли бы поставить под сомнение утверждения свидетелей о том, что женщина, с которой лорд Фронд провёл последний час своей жизни, была Дарма. Пока всё сводилось к рыжим волосам и интимности их отношений, отчего никто из свидетелей не сомневался, что женщина в красном платье – леди Гидлоу.
Следователи между собой о чём-то тихо переговаривались, а к Тессе обратились только пару раз, предложив той чаю и бутерброды, но та гордо отказалась, хотя, вскоре пожалела об этом, так как завтрак был давно, а энергии с тех пор было потрачено много. Появившийся более чем через час ещё один незнакомый ей сотрудник СБ в уже привычном синем балахоне, плотно сидевшем на упитанной фигуре, принёс долгожданный результат расчётов мэтра Флиперо, заставив позабыть про голод.
– А где Ганс? – удивлённо спросил блондин у посыльного.
– После этих результатов, он решил пересчитать спектры того, другого дела, - помявшись немного и покосившись на Тессу, виновато ответил он, отдавая бумагу и сразу же после этого скрываясь за дверью.
– Вот так дела! – воскликнул взявшийся первым за бумагу блондин, уставившись на непонятный для Тесс рисунок, начертанный на тонкой кальке. Брюнет, которому тот передал график, нахмурился и посмотрел мрачно опять почему-то именно на ведьму, которая не смогла сдержать любопытства и приблизилась к рабочему столу мага, чтобы тоже ознакомиться с результатом.
– Вот оно! – тыкал пальцем в отмеченную красным загогулину блондин. – Специально использовали рандель, чтобы перекрыть спектральный сигнал. Если бы мы не нашли артефакт, то ни за что не смогли бы вычислили это!
– И что это такое? – влезла со своим вопросом Тесс.
– Это и есть искомый отклик ментального воздействия, леди Равендноут, - озабоченно отозвался черноволосый маг.
– То есть магическое подчинение лорда Фронда теперь вам очевидно! – с удовлетворением, хотя, сам по себе этот факт был, конечно, прискорбный, сделала главный для себя вывод ведьма. – Надеюсь, вы сейчас же снимите все обвинения с леди Гидлоу? – не скрывая радости в голосе, спросила она у следователей, но заметив, как в очередной раз на лице брюнета появляется такое знакомое скептическое выражение, добавила уже другим тоном: – И не надо, пожалуйста, выдумывать очередную нелепую версию про то, как Дарма могла сговорится с каким-то магом, да не просто магом, а тем, кто готов совершить противозаконное действие! Не проще ли предположить, что некая магиня, надев рыжий парик, - тут Тесс помахала листами с показаниями свидетелей, - внушила лорду Фронду, что она – леди Гидлоу, вывела из бальной залы на галерею и там убила.
– А мотив?
– А какой мотив у леди Гидлоу? – Тесса едва ли не пыхтела от возмущения из-за твердолобости следователя.
– Не кипятитесь, леди Равендноут, - выставив ладонь вперёд в примирительном жесте, вмешался блондин. – Действительно, в свете новых фактов мы не можем выдвигать обвинения только против леди Гидлоу. Теперь в подозреваемых все гости бала – маскарада, - удручённо пожаловался он.
– Почему же? – удивилась Тесс. – Логично же предположить, что один и тот же человек, то есть маг, то есть магиня, применил магическое принуждение к лорду Фронду и убил его с помощью магического же артефакта. Если в список вы включите только магинь, то круг подозреваемых сузится до нескольких дам!
– Очень высокопоставленных дам, - отметил главную проблему Эмерсон, вздыхая. Тесса, конечно, сочувствовала следователю. Прошло уже несколько дней, а они по-прежнему топчутся на одном месте. Ещё и Его Величество недоволен…. «Это их работа!» - напомнила себе девушка.
– Раз вы сняли обвинения с леди Гидлоу, я хочу получить для неё разрешение на выезд из столицы, - напомнила она следователям о своих интересах.
– Разрешение на выезд? – удивлённо переспросил блондин, оглядываясь на начальство, чьё лицо не выражало никаких эмоций, лишь огни в глазах сменили цвет с оранжевого на багряный.
– Именно, - серьёзно ответила Тесса.
– Смена обстановки и свежий деревенский воздух должны будут положительно сказаться на здоровье леди Гидлоу, как физическом, так и духовном.
– И когда вы желаете получить такое разрешение? – не найдя, что возразить по существу, спросил Эмерсон.
– Прямо сейчас, - уверенно ответила ведьма. Блондин снова покосился на начальство, но тот, резко отодвинув стул, сел за стол и черкнул пару строк на первом попавшемся бланке. Поставив подпись, он протянул разрешение Тессе, которая приняла его с новой дрожью в коленях. Не слишком ли она торопится с отъездом, закралась предательская мысль. Не успела она задуматься о своих странных чувствах, как без стука распахнулась дверь, и надменный женский голос требовательно произнёс:
– Динард, дорогой, когда же ты перестанешь таскать в дом всяких бродяг?
Глава 10
Вплывшая, иначе не сказать, в кабинет в облаке приторного цветочного аромата дама держалась слишком уверенно, чтобы быть простой посетительницей. Модное дорогое платье подчёркивало идеальную фигуру, с которой могла бы посоперничать только Дарма. Тесс же со своей едва видимой грудью и худыми бёдрами в подобном конкурсе, очевидно, вышла бы проигравшей. Мужчины же в отличие от ведьмы ни стройностью, ни нарядом дамы не восхитились. Лицо брюнета при виде новоприбывшей перекосило, но он быстро вернул ему каменное выражение, только огоньки в глазах пропали.
Блондин же, в миг растеряв своё благодушие, буркнул: – «Рад вас видеть в добром здравии, леди Блэйделл» - и с поразительной скоростью исчез из кабинета прихватив с собой и папку, и листок со спектром.
«Леди Блэйделл?» - если Тесс и хотела ретироваться вмести с Эмерсоном, то из-за заминки, вызванной тем, как блондин обратился к даме, упустила нужный момент. Уходить же сейчас, одной, почему-то показалось ей стыдным, к тому же дама её заинтересовала, и не только своим именем.
– Что вас привело сюда, Люция? – холодно спросил брюнет, так и не поднявшись из-за стола навстречу гостье. Та бросила на Тесс мимолётный раздражённый взгляд, что только убедило девушку остаться.
– Как?! Неужели, ты думаешь, что мне не интересно, чем ты тут занимаешься, как продвигаются твои расследования?
Мужчина ничего не ответил, увлечённо выискивая что-то на своём столе. Тесса же искоса присматривалась к женщине, пытаясь понять, почему та кажется ей знакомой. Дама, демонстративно делая вид, что не замечает девушку, повздыхала, помахав веером, пожаловалась на духоту, и, вплотную приблизившись к столу, за которым сидел маг, опёрлась об него, выгодно показывая свои шикарные бёдра.