Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения Гомера Прайса
Шрифт:

Он взял тряпку и начал протирать металлическую обшивку, а дядюшка Одиссей продолжал копаться во внутренностях Машины.

– Ох!
– сказал он наконец.
– Послушай, Гомер, у тебя, я знаю, хорошая техническая сметка... Видишь вот эти две штуки? Куда их надо прикручивать, ума не приложу. Вроде они лишние, что ли? Посмотри, пожалуйста... А я сбегаю на минуточку в парикмахерскую: очень нужно с шерифом перекинуться парой слов... Ты уж без меня наладь машину. И если кто придет, налей кофе. Ведь ты все тут знаешь. Народу сейчас будет мало, а до того, как закончится вторая серия в кинотеатре, я уже вернусь. Идет?

И уже от самых дверей дядюшка Одиссей добавил:

– Да, Гомер, когда наладишь, тебе не очень трудно будет замесить тесто для пончиков? А потом залей тесто в машину. Вон туда, ты знаешь... После нажмешь эту кнопку - и пошел... Чтобы к концу сеанса у нас был небольшой запас пончиков.

Ладно?

– Хорошо, - сказал Гомер.
– Я все сделаю, не беспокойтесь. Минут через пять после ухода дядюшки Одиссея в кафе вошел незнакомый человек и сказал:

– Привет, парень.

Гомер в это время как раз определил уже место для последней детали, которая оказалась совсем нелишней, и начал прикручивать ее. Он повернул голову к посетителю и ответил:

– Добрый вечер, сэр. Что вы хотите?

– Я бы выпил чашечку кофе и съел несколько пончиков, - сказал вновь пришедший.

– К сожалению, мистер, пончики будут не раньше чем через полчаса. Надо еще замесить тесто и пустить машину. Могу пока предложить сладких булочек. Они тоже вкусные, честное слово.

– Ладно, парень, спешить мне некуда, - сказал посетитель.
– Налей-ка чашку кофе, а пончиков я могу и подождать. Свежие пончики стоят того, чтобы их дожидаться.

Что, верно я говорю?

– Ага, - сказал Гомер и налил кофе из кофейного сверхавтомата.

– А неплохое тут местечко, - продолжал посетитель.

– Да, ничего, - согласился Гомер.
– Автоматы что надо! Последнее слово техники.

– Наверно, неплохо идут дела у хозяина?
– спросил незнакомец.
– Я тоже деловой человек. Разъезжаю и рекламирую. Рекламирую и разъезжаю. Меня называют мистер Сандвич... А вообще-то я Габби.

Очень приятно, мистер Габби, - сказал Гомер и тоже назвал свое имя. Рад с вами познакомиться. Это, наверно, страшно интересно - повсюду ездить и рекламировать свои сандвичи.

– Совсем нет, - сказал мистер Габби.
– Я не рекламирую и не делаю никаких сандвичей. Наоборот - из меня делают... Вешают спереди какую-нибудь рекламу, сзади еще одну... А посередке - я. Понятно? Как сандвич.

– Ага, - сказал Гомер. Он уже к этому времени разыскал муку и дрожжи. Но все равно интересно. Ведь сколько вы ходите, ездите...

– Порядочно, - сказал мистер Габби.
– И на своих двоих, и на поезде. Правда, больше на товарном. Понятно?

– Да, - ответил Гомер.
– Только это очень опасно, верно?

– А что сейчас не опасно? На чем ни поедешь, все равно только и жди аварии.

Возьми, к примеру, самолет... Понятно?

В это время у дверей кафе остановился шикарный сверкающий черный автомобиль, огромный, как железнодорожная платформа, и из него выскочил шофер. Он открыл заднюю дверца и оттуда вышла женщина. Они с шофером зашли в кафе, кенщина улыбнулась Гомеру и сказала:

– Мы бы хотели слегка перекусить. У вас ведь найдется кофе и пончики? Это просто прелесть! На что Гомер ответил:

– С удовольствием, мэм, но, к сожалению, я только-только собирался замесить тесто, а потом еще надо включить вот эту машину... Так что кофе, пожалуйста, хоть сейчас, а пончики...

– Какой милый и умный мальчик!
– воскликнула женщина.
– Просто прелесть! Он даже знает, как делать пончики.

– Ну, я не очень-то знаю, - сказал смущенно Гомер.
– Я их раньше никогда не делал. Но у дядюшки Одиссея записан рецепт...

– Ах, милый мой мальчик!
– закричала женщина.
– Умоляю, разреши помочь тебе. Уже тысячу лет я не делала пончиков. Я ведь знаю такой изумительный рецепт. Просто прелесть! Пальчики оближешь! Позволь мне замесить тесто по собственному рецепту!

– Но, мэм, - сказал Гомер, - я не знаю...

– Вы все заговорите по-другому, как только попробуете мои пончики. Только дай же мне какой-нибудь передник!

И она сняла свое шикарное меховое пальто, сняла часы, браслеты, сдернула кольца и закатала рукава платья.

Чарлз, - сказала она шоферу, - передайте-ка мне дрожки... Вот так. А вы, молодой человек, разыщите-ка мускатный орех.

С этой минуты и Чарлзу и Гомеру некогда было скучать: они беспрерывно приносили, подавали, разбивали яйца, а женщина смешивала, взбивала, посыпала... И только мистер Сандвич, он же мистер Габби, спокойно сидел на своем стуле, попивал кофе и с интересом взирал на все происходящее.

– Ну вот!
– сказала женщина, когда все, что нужно, было наконец смешано, взбито и посыпано.
– Тесто готово. Теперь вы скоро попробуете мои пончики!

– Ой, что-то очень много теста получилось!
– сказал Гомер.
– Тут, наверно, раз в десять больше, чем у дядюшки Одиссея, когда он сам делает.

Гомер влез на стул и с помощью шофера стал заправлять пончиковый автомат - переливать в него тесто из огромной миски. Потом он спрыгнул на пол и нажал на боку у автомата кнопку со словом "Пуск". И машина заработала. В ее нутре начали штамповаться колечки из теста и одно за другим падать на противень с горячим маслом. Там они подрумянивались с одной стороны, потом автоматически переворачивались на другую, и готовая продукция выталкивалась в желоб и аккуратно скатывалась по нему в пончикоприемник.

– Какая милая машина, - сказала женщина, когда первый пончик выскочил из желоба и ударился о дно ящика.
– Просто прелесть!

Она достала первый пончик и угостила Гомера, приговаривая:

– Ну, молодой человек, для вас самый первый... Разве он не вкусный? Разве он не прелесть?

– Да, мэм, очень вкусно, - отвечал Гомер. После чего женщина угостила шофера и мистера Габби и каждого по нескольку раз спрашивала:

– Разве не вкусно, а? Скажите! По-моему, просто прелесть!

И все соглашались с ней, потому что и правда пончики были на славу.

– Старинный семейный рецепт, - с гордостью сказала женщина.

Гомер налил взрослым по чашке кофе, себе - молока, и все присели у прилавка и с удовольствием съели еще по нескольку пончиков.

Но вскоре женщина поднялась и сказала:

– Я очень, очень рада, что вам понравились мои пончики, но теперь мы должны ехать... Забирай свой передник, мальчик, и уложи мне в пакет две дюжины пончиков. Я возьму их в дорогу. Чарлз, не забудьте уплатить за них.

Поделиться с друзьями: