Принц-консорт для королевы-попаданки
Шрифт:
Ритуальная фраза, равная приказу, который не обсуждается. Змея зашипела.
– Погоди, еще вспомнишь мать, когда в темнице окажешься! Отец когда приезжает?
– Дед уже приехал, утром, готовится к Совету. Тебе бы тоже не мешало переодеться. Я тоже пойду, переоденусь.
Вышли вместе.
Я переоделась, в траур, камеристки хлопотали вокруг, уговаривали одеться не в черное. Одна Мирка поддержала. С ней я на Совет и пошла.
В зале совета уже собрались все пять герцогов, потом матушку объявили, затем Валлентейна, после него, меня. Вошла, на трон села, Мирка мантилью поправила, и за трон встала. Бдит. Валлентейн спросил разрешения открыть совет. Я дала. И ему слово предоставила. Он речь сказал, о том, что страна в кризисе, консорт погиб, ребенок наш слабый, нужен еще один. Жениха мне нашли, обручили, но я не хочу выходить замуж немедленно, хочу выдержать годовой траур, как положено, и он считает это правильным. Будут соблюдены все традиции, и не будет нанесена обида соседнему государству, отношения с которым для нас важны. Поэтому, он просит Совет одобрить продление срока в пять лет, оговоренного в завещании покойного короля с момента вступления Ее Величества в новый брак. Ситуация не оговорена в завещании, там только фраза - « От момента вступления в брак». В первый, или второй, не сказано. Орден Законников согласен. Поэтому он просит высказываться.
Все поддержали. Так что время у нас с Ниро появилось.
Но Валлентейн продолжил.
– Господа члены Совета. Пользуюсь случаем, как заместитель министра внутреннего правопорядка хочу доложить о расследовании дела государственной важности, а именно о покушении на королеву Лессиренну, приведшее к гибели ее мужа, принца Ксанье. Дело сложное, с применением запретной магии, и так до конца неясное.
Я удивилась. Брат же мне объяснял, что он все выяснил. И тут Валлентейн попросил привести в зал двух свидетелей, показания которых он бы хотел предъявить Совету.
Ввели двух мрачных типов, в цепях. Смотрю на мамочку, та побледнела. Валлентейн спрашивает:
Расскажите, все, что знаете о покушении.
И тут они оба начинают петь. О том, что их вызвала королева Лекордии Шеррария, и приказала ехать в Реннию, помочь ее родне, выполнить все, что они прикажут. Они не могли отказаться, так как их жена и сестра была в заложницах у королевы, и ее жизнь зависела от их действий. И что это они обрушили мост, по которому ехала в храм карета королевы. О времени и маршруте их известили. Они всегда работают вместе, так как по отдельности они маги слабые, вот и объединяют усилия. Герцоги стали перешептываться. Мамаша побледнела.
– Скажите, в зале присутствуют лица, вам знакомые?
– Да, вот та дамочка, что давала нам задание, сидит в кресле, рядом с королевой. И вон тот вельможа, он присутствовал, но молчал!
– Отец, да сделай же что-то, заткни их! – выкрикнула Селеста в панике.
– Сама заткнись, дура! – ответил любящий отец.
И тут встала я.
– Матушка, это правда? Вы наняли этих негодяев, что бы убить Ксанье и меня?
– Нет, тебя нет, ты же должна была остаться, тебе было тяжело ехать! Я же тебя отговорила, тебя там быть было не должно!
– Арестовать обоих! – громко и четко приказала я.
– Нет, дочка, нет ты не можешь, я же твоя мать, я тебя люблю! Это все Валлентейн подстроил!
– И это Валлентейн уговаривал меня выйти замуж за старшего принца Лекордии, а когда родиться сын, убрать мужа, « чтобы не мешался»? Это что, меня тоже подговорил Валлентейн? Господа, это истинные слова моей матушки!
– Ты не понимаешь, твой жених не заболел, он отравлен, отравлен по приказанию Валлентейна, который рвется к власти!
– По поводу этого отравления уже у меня есть свидетели, которые прояснят этот вопрос. Брат, прикажи доставить сюда отца и дочь. Слугу моего жениха и его дочь, повариху! А эти негодяи пусть расскажут, какое еще преступление они совершили по приказанию Регента Лекордии!
– Лессиренна, мы же хотели провести отдельное заседание…
– Брат, сейчас самое время. Надо окончательно поставить точки в этом деле. Помни, что ты слышал насчет хаоса в Реннии и начале войны!
– Послышались возгласы – Войны? Кто хочет войны с Реннией?
– Да, господа, пока мы здесь бы ругались, Лекордия планировала напасть.
– Что ты несешь, девчонка! – взорвался дед.
В это время доложили, что свидетелей доставили. Вошли Тит и его дочь.
– Представьтесь Совету – приказал взявший на себя роль председателя старший по возрасту, Пеллегринни.
Приехавший вместе со сввидетелями переводчик из лечебницы, перевел.
– Я Тит Роди, воспитатель принца Яронира, а это моя дочь, Женни, повариха во дворце Их Величеств.
– Женни, расскажите, все, что вы знаете об отравлении моего жениха! – приказала я.
Женни точно изложила всю историю, прибавив, что она очень благодарна лекарям в лечебнице Реннии, спасшим ее саму и ее дочь. Особенно, принцу Ярониру, отдавшему свою магию королевского рода Лекордов для спасения ее дочери.
– ,Что ты говоришь, дочь! Какая магия? Ты же знаешь, что принц болен. У него мозги пятилетнего ребенка! После мозговой горячки он так и не оправился!
Переводчик и это перевел.
– Простите, Ваше Величество, неужели вы обручились с не вполне нормальным человеком? Мы не можем допустить такого мезальянса.
– Герцог, принц Яронир мыслит так же ясно, как любой из вас. Просто, он попал в сложную ситуацию, и тогда посчитал единственной возможностью спасти свою жизнь – притвориться умственно отсталым, с поведением ребенка 5-ти лет! Но эту историю он расскажет нам сам. За ним уже послано. А пока послушаем этих негодяев о еще одном преступлении, совершенном в Лекордии.
Пришлось выслушать еще и историю чудом не удавшегося покушения на Яронира, того самого, когда он не доехал до Совета, на котором должен был быть утвержден, как король.
Закончили, воцарилась тишина. И в ней раздался голос церемониймейстера:
– Его высочество, наследный принц Лекордии Яронир!
37.
Яронир вошел абсолютно спокойно. Оделся, конечно, в старые вещи, новые еще заказать не успели, надел тот же фиолетовый кафтан с бирюзовым камзолом и брюки в цвет кафтана, заправленные в сапоги. Те же вещи, в которых мы гуляли в день памятной дуэли. Видимо, тогда его матушка и дядя-регент и заподозрили неладное. Перестраховались. Отравили хитрым ядом. Но не учли магию.
Принц поклонился, сдержанно, как положено особе королевской крови, обвел присутствующих взглядом, подождал, пока ему не предложат кресло, сел и спросил:
– Что вам, господа потребовалось уточнить у меня лично?
– Простите невежливый вопрос, принц, но ваш слуга сообщил нам, что после болезни у вас проблемы с головой. Поскольку это связано с нашей королевой, нам бы хотелось самим убедиться, так ли это, или ваш слуга ошибается.
– Он не ошибается. Он просто был введен в заблуждение. Мной. Сознательно. И не только он.