Принцесса Гита
Шрифт:
XXXIV. Король Эдуард был в возмущении, как же , его вассал - Свен Уэссекс неподчиненье , и непокороство ему - королю оказал! Все ожидали, король поднимет на Свена всю королевскую рать. Но Эдуараду было понятно - со Свена нечего взять. Годвин - вот сила Уэссексов клана, вся их мощь у него, для короля он опасен и злостен, и посему Король Английский со всем своим войском вышел на запад - в Глостер. Меж тем эрл Гарольд собрал в своих землях большой военный отряд, и тоже двинул силы на запад, в надежде, что вместе свои владенья Уэссексы отстоят. И вот войска короля Эдуарада, от Лондона путь свой пройдя, прибыли в Глостер всего за каких- то четыре погожих дня, но город ловушкой стал Эдуарду - Годвин, Гарольд и Свен с трех сторон осадили город Глостер. Что это значит? Рать Эдуарада попала в коварный плен.
XXXV. Знатных господ не сравнишь никак с плугарями, у них ведь дела свои, Гарольд был захвачен делами своей вельможной семьи. Он вспоминал Эдит свою часто, думал о детях своих, но так и не нашел даже часа ,чтоб навестить их. На кон судьбы были брошены право, сила , богатство и власть, что побудило весь Уэссексов клан на короля напасть. Король Эдуард - Король Английский, на то он и есть король, чтобы в любых делах высоких иль низких выполнить свою роль. Из Глостера - из коварной осады послал Эдурда призыв, к двум другим Английским эрлам, и к тэнам - вассалам своим. И вскоре под Глостер стянулось войско - огромная мощная рать, с которой Уэссексам не под силу было бы воевать.
XXXVI.И вот тогда-то стареющий Годвин собрал сыновей на совет, и там говорил им, что биться со всеми сил у Уэссексов нет. К тому же, сказал он что к Эдуарду из-за Ла-Манша могут на помощь прийти, и вроде бы слух такой пронесся, что Банкерта войско где-то уже в пути, мол если сражение дать на суше - возможен разгром и плен, отца внимательно слушали Гарольд и старший брат его Свен. И вот обсудив свое положенье, взвесив все как могли, чтоб избежать в войне пораженья, решили грузить корабли. На Северне мутном, извечно полном благословенных вод, решили грузиться и плыть на Дублин, готовить на Лондон поход. А королю Эдуарду направить ноту от Ейре крутых берегов,в которой просили б не разорять войсками их тэнов и городов.
XXXVII. Меж тем, юная мать - Эдит время в лесу коротала. Она проводила в работе дни, Этели во всем помогала. Редко в вулфтрэппов дом из дальних мест приходили вести. Вулфтрэпп,Этель и Эдит с сыновьями по прежнему жили вместе. Как вдруг в один из ненастных дней явился к дому эскорт, Эдит поняла, это за ней гонцов любимый прислал - её господин и Лорд. Лишь только вошел Гарольда шут, Эдит его сразу узнала, она давно любых вестей от Гарольда ожидала. 'Привет принцесса', - воскликнул шут, чем поразил Вулфтрэппа,- 'хватит сидеть и пыжится тут, в дорогу пора , а ты не одета',- сказал он шутливым укором. И быстры ,и суетны, и кратки в дорогу были скорые сборы. Вместе с Сейвиком Гарольд прислал две большие телеги, и конных латников десять числом, чтоб помогали в побеге. В повозку одну погрузилась Эдит с обоими сыновьями, и тронулись с кавалькадой в путь, чтоб к морю добраться днями.
XXXVIII.По старчески слезы скупые роняя на вольную грудь, Вултрэпп загрустил провожая дочку и внуков в путь. Эдит волновалась конечно. Ведь этот поход для неё казался далёким и трудным. И что впереди там ждёт? Кибитка скрипела осями на кочках сельской дороги глухой, дети дремали под сенью лесной, Эдит сидела свесив с повозки ноги и юная мать с сыновьями дремали под сенью лесной. Лорд Гарольд не зря был в опаске за жизни любимых своих, и верный им Сейвик направлен спасти, чтоб и тайно вывезти их. Сейвик не просто шутом был заправским, он опытен был и хитёр, впереди колонны, как в военном походе направил он парный дозор. Всечасно по сельским дорогам восточной английской земли и в дождь, и в любую погоду сновали окрест патрули, и мало какой был бы случай, но чтобы спасти семью, Гарольд направил лучших - рубак закаленных в бою.
XXXIX.Отряд небольшой был, в походе бойцов было десять всего, но каждый сам стоил десятка, а может и больше того. К тому ж небольшому отряду всю Англию легче пройти, от Глостера от Глостера им полагалось не больше трёх суток пути. И опытных воbйнов колонна прошла осторожно и скоро, минуя засады и ковы, они бы прошли все тихо дозоры, но надо отряду пройти непременно мост Святой Мадалены, поскольку движенье в обход два дня может быть займет. Сейвик без долгих дум, вздохнув сказал капитану - Карл, я сам пойду, вы ждите , я вам через мост пропуск точно достану. Надел он простецкую куртку, на плечи взвалил бочонок, и двинулся с песней к мосту, лишь голос его раздавался весел, заливист и звонок.
XL.На удивление столь важный мост лишь трое солдат охраняли, и Сейвик был изумлен подойдя, подумал, - 'смысла, конечно, нет отступать , возможно совсем я прост, но может минут этак в пять ,взяли бы мы силой этот злосчастный мост'. 'Стой' ,- Сейвику крикнул один из дозорных солдат грозно махнув рукой, куда ты тащишь этот бочонок, и кто ты вообще такой? Окрик солдата был строг и отрывист. По старой куртке и башмакам обившим немало сельских дорог, Сейвик казался крестьянином местным , который поклажу свою на ближний рынок волок. 'Я местный крестьянин соседнего тэна' - Сейвик ответил, прикидываясь простаком ,- 'в бочонке моем двадцать пинт эля, хорошего эля при том'. - 'А ну ка,бездельник,давай ка бочонок', - хором воскликнул дозор. И не прошло тридцати минут - сосуд был опорожнен. Ну а еще через четверть часа трое дружно храпели, спали ,обняв свои скрамасаксы , как малыши в колыбели. Ясно конечно - чтоб трое дозорных во мху придорожном нашли на полсуток постель, сонного зелья немножко добавил Сейвик в разымчивый эль.
XLI.Конный отряд и обе повозки спокойно прошли через мост, оставив живыми весь примостовый крепко уснувший пост. Дальше пошли по лесному тракту, потом мимо мирных полей, мимо церквей ,ферм и селений земли саксонской своей. Слава Христу, больше не встретив врагов на своем пути, отряд без потерь и без побед кровавых прибыл к концу пути. Река протекала почти у дороги, то было то устье Стура, здесь укрывшись от северной бури, стояли у берега когги. Два крепких саксонских когга, что возят по морю товар, тропинка спускалась к воде полого, на плёсе стоял снеккар. Шкипер, эй слышишь ,- Сейвик воскликнул ,и замахал рукой. С ближнего судна бежали к отряду, видно что ждали, двое матросов спешили навстречу и улыбались с радостно и простотой. Эдит была молчаливой и строгой, весь путь о детях пеклась, но лишь увидела Гарольда когги, слезами тут залилась.
XLII.Прошел может час , или больше немного, к отплытию были готовы два когга. Снеккар острогрудый команда толкнула от плёса , и вышли из устья налёгши на весла. Когги неспешный свершив разворот, вышли из устья как из ворот. Лишь ветер, и волны ,и сила гребцов спасали на море теперь беглецов. По счастью случился им ветер попутный. Все латники сняли доспехи и мирно дремали на палубе судна. Эдит с малышами в трюме спала, а Сейвик свой меч точил спрохвала. Лишь шкипер фламандец , покинув причал, смотрел в горизонт и грозно ворчал, что вот мол полсуток почти потеряли, что вот мол вчера всех к отплытию ждали, и на море тот мол бывает счастлив, кто гавань покинул в высокий прилив.
XLIII.Утром выйдешь на берег, взойдешь на утёс и посмотришь на ранний восход. Если нет ни дождя, ни тумана, ты увидишь как море и небо сошлись полосой, ветер волны вздымает упрямо и рьяно. Где-то там паруса - корабельная стать, вдалеке от твоих берегов. Так хотел корабли ты рукою достать, но они от тебя далеко. Только в сердце твоём вдруг взъярится кураж, возомнишь в даль морскую взглянув, что скрипит на ветру корабля такелаж, и форштевень взрезает волну. Корабли ветер крепкий поймав в паруса , уплывают в чужую страну. Что же там чужбине? И долго ль бросать им бушприт на крутую волну? Коль волнам и ветрам кто-то вверил судьбу, знать на то пришёл его час, и пускай впереди, там вдали что ни будь, корабли с ветром вынесут вас.
XLIV.На море спустилась лунная ночь ,пришла с безмятежными снами, небо открылось звёздам, флотилия шла и шла на запад гонимая вольным норд-остом прочь от родной Британии. С палуб виднелись где-то в дали береговые огни , снеккар подальше шел от земли и караулил флотилию с юга. Ветер крепчая потряхивал ванты то резковато, то туго. Море качало волной убаюкав, тех кто свободен от вахты -, спали наемники в быстром снеккаре, от ветра укрывшись рогожей, все пассажиры в обоих коггах в сон погрузились тоже. Но рулевые крепко держали вверенные рули, и на мачтах в масляных лампах сигнальный огонь развели. Хоть опасались все нападенья с моря иль с берегов, но без огней нельзя на море, морской закон был таков. Трое дозорных тоже не спали - они напрягали взор, может мелькнет огонь сигнальный там где морской простор.