Принцесса Побережья
Шрифт:
– И потом, там очень тяжело дышать. Ты не представляешь даже, какой там дым и смрад! В первый раз я едва продержался там половину часа, и потом весь день ходил, как чумной.
– Врёшь? – недоверчиво покосилась на него сестра. – Но как они же живут там? Все эти люди?
– Они… живут, да. Но выглядят нездоровыми. По крайней мере, большинство из них. Многие ходят так, как будто вот-вот упадут, еле-еле волочат ноги. Я видел одну женщину, которая несла на руках малюсенького ребёнка, не старше двух календарей. При этом она пыхтела и приговаривала на каждом шагу: "Ну, какой же ты тяжёлый! Ну, какой же ты тяжёлый!". Представляешь, насколько они слабы, если с трудом могут унести даже годовалого младенца?
Элла изумлённо распахнула глаза. Сама она спокойно могла преодолеть галопом расстояние от судоверфи до рыбного базара, неся на плечах своего приятеля Волика, и даже ни капли, не запыхавшись при этом.
– Не может быть! – в очередной раз не поверила она. – Ты точно не вздумал разыграть меня, Алекс?
– Даже и не собирался, малышка Элла, – лицо Алекса приобрело печальное выражение. – Я думаю, всё дело в этом воздухе. Он… им невозможно дышать. Но они привыкли и дышат. А может быть, в воде. Однажды я попробовал попить воды из железной помпы, врытой в землю. Люди там называли её "колонкой"…
Брат скривился:
– Отвратительная гадость, скажу я тебе!
Элла наморщила лоб и в задумчивости покусала ноготь. Алекс тем временем продолжал:
– Волосы, зубы и кожа у большинства из них в ужасном состоянии. Хуже я видел только в Низи… – Алекс прикусил язык, сообразив, что ляпнул лишнего и, опасаясь, что сейчас Элла начнёт приставать к нему с вопросами, а что именно он делал в Низинах? Но сестра, по счастью, пропустила эту реплику мимо ушей, и, обрадовавшись сему, он побыстрее добавил:
Конец ознакомительного фрагмента.