Приручить 7-го
Шрифт:
— Прекрасно, — фыркнула она, протягивая руку, чтобы ущипнуть меня за сосок. — Супер.
— Черт. — Я не смог сдержать смех, который сорвался с моих губ. — Ты супер милая, ты знаешь это?
— Мне было пять, — проворчала она, уже полностью проснувшись. — Я думала, что веду себя утонченно, постоянно используя слово «супер».
— Эй, твоя версия пятилетней давности все еще более утонченна, чем моя нынешняя версия. — Ухмыльнувшись, я добавил: — Ты все еще издаешь этот тихий свистящий звук, когда произносишь это.
— Нет, не хочу, — фыркнула Клэр. — Этот свист был досадным временным побочным эффектом выпадения моих молочных зубов. — Приподнявшись на локте, она улыбнулась мне сверху вниз. — Смотри, теперь взрослые зубы идеально сформированы, никакого свиста.
— Ты такая красивая, — признался я, потому что, во-первых, у меня были проблемы с тем, чтобы держать рот на замке, а во-вторых, это была правда. Я никогда не видел ничего подобного. — Клянусь, ты сияешь даже в темноте.
— Ты такой шутник.
— Я не шучу.
Она долго изучала мое лицо, явно выискивая ложь, прежде чем прерывисто вздохнуть и снова плюхнуться мне на грудь. — Ты так расстраиваешь, Джерард Гибсон.
— Да. — Глубоко сглотнув, я обнял ее и кивнул. — Я знаю.
— Расскажи мне историю.
Я выгнул бровь. — Историю?
— Угу. — Кивнув, она сонно зевнула. — Это меньшее, что ты можешь сделать, учитывая, что разбудил меня от эпического сна.
— Тебе снился сон?
— Мне снятся сны каждую ночь.
Вау. Ей повезло. — О чем ты мечтала?
— Как обычно, — ответила она, снова прижимаясь щекой к моей груди.
— Обычно?
— Ты.
Мое сердце сжалось в груди. — Расскажи мне об этом.
— Неа, — пробормотала она. — Это ты должен был рассказывать мне историю.
— Я не могу придумать историю.
— Тогда просто говори, — сонно подбодрила она. — Просто говори, Джерард. Я хочу слышать твой голос.
— Поговорить о чем?
— О нас, — прошептала она. — Расскажи мне все самое приятное.
— Мне не снятся хорошие сны, когда я сплю, — осторожно предложил я, пытаясь подобрать правильные слова, что далось мне нелегко. — Но всякий раз, когда я мечтаю наяву, ты – звезда шоу.
— Я?
— Конечно.
— Продолжай.
— Мне трудно сосредоточиться, — сказал я, не уверенный, стоит ли говорить ей об этом, но она велела мне говорить, и я сказал. — Но когда я с тобой, я чувствую, что на мне надет мыслительный колпак. — Размышляя, я заложил руку за голову, пытаясь составить предложения из своих блуждающих мыслей. — Ты единственный человек, который может удержать мое внимание. Оно переключается и рассеивается практически на всех остальных. Но не на тебя. Никогда не на тебя.
— Правда?
— Ты уже знаешь это.
— Возможно, но приятно слышать это от тебя.
Я долго думал над ее словами, прежде чем сказать: — Я люблю тебя, Клэр.
— Я тоже люблю тебя, Джерард. — Дрожь пробежала по ее телу. — Очень.
МЛАДЕНЦЫ И КОРЗИНКИ
Клэр
— Боже мой. Боже мой! Посмотри на его маленькую ножку.
— Тихо, Клэр. Не визжи. Ты повредишь его крошечные ушки.
— Ой! Извини. — Зажав рот рукой, я переминалась с ноги на ногу, отчаянно пытаясь побороть желание выхватить ребенка из рук моей лучшей подруги и украсть его для себя, пока “Semi-Charmed Life” Third Eye Blind играли на повторе на соседнем стерео. — Мне кажется, я люблю его.
Прошел почти месяц с тех пор, как мы вернулись в Томмен, и, казалось, в мире снова все хорошо. Джоуи и Тадхг вернулись после отстранения от занятий, и, за исключением нескольких отрывочных случаев в начале семестра, казалось, что у нашей маленькой компании все шло как по маслу. Лучше всего то, что мы с Джерардом по–прежнему проводили большую часть времени вместе – когда он не тренировался с Джонни.
Очаровательному племяннику Шэннон был почти месяц от роду, и это была моя первая встреча с малышом, хотя я пыталась дотронуться до его пухлых маленьких щечек с тех пор, как он вышел из утробы Ифы.
— Ты должна понюхать его, — подбодрила Шэн, баюкая племянника на руках. Наклонившись ближе, она вдохнула запах его светлых волос и застонала. — У него потрясающий запах новорожденного младенца.
— Лиз, иди сюда! — Не в силах оторвать глаз от, должно быть, самой милой малышки, которую я когда-либо видела в своей жизни, я дико замахала рукой, приглашая ее присоединиться к нам. — Он такой – закрой входную дверь 12! Он сосет большой палец.
— Я знаю, — взволнованно выпалила Шэннон.
— Разве это не самая очаровательная вещь, которую ты когда-либо видела?
— Такие очаровательные.
— Он ребенок, ребята. — Выглядя совершенно незаинтересованной, Лиззи осталась на диване в пристройке Джоуи и Ифы, не потрудившись присоединиться к нашему восторгу. — Это то, что они делают. Они сосут большие пальцы.
— Но этот ребенок – лучший ребенок, — добавила я, проводя пальцем по пухлой щечке Эй Джея. — Я хочу себе такого.
— Я тоже.
— Вы двое встревожены.
— Спасибо, девочки, — сказала Ифа, появляясь из ванной с полотенцем, обернутым вокруг волос, и в свежей пижаме. Она определенно выглядела намного свежее, чем когда мы приехали после школы. Что с ее потекшими сосками и детской блевотиной Эй Джея на спине.
— У меня такое чувство, что я неделями не принимала душ в одиночестве, — добавила она с улыбкой. — Эй Джей в порядке?
— Ну, ты вроде как и нет, — ответил Шэн. — И да, он такой же идеальный, каким был десять минут назад.
— Да, — согласилась я, одарив сногсшибательную блондинку сочувственной улыбкой. — Как ты себя чувствуешь?
— Месяц назад она вытеснила из своего тела целое человеческое существо, Клэр, — протянула Лиззи. — Как ты думаешь, что она чувствует?
— Вагина, — вмешался Олли со своего насеста на диване, где он играл в змейку на телефоне Ифы. — Это называется вагина.
— Эй, хорошая работа, жеребец, — похвалила Ифа, взъерошив волосы младшего брата своего парня. — Ты надирешь задницу этому логопеду.
— Спасибо, — ответил он, сияя так, словно она повесила луну. — Когда Джо будет дома?
— Он сегодня работает допоздна.