Притворщики
Шрифт:
Полина испугалась. Ей показалось, что Казьмин вот-вот потеряет сознание. Она вскочила и бросилась к лестнице.
— Илья!
Звать дважды не пришлось. Власов вихрем слетел в холл и бросился к столу.
— Валера! Валера, посмотри на меня… — Илья взял брата за плечи, пару секунд вглядывался в его лицо, ожидая реакции. Казьмин открыл глаза, но ничего не сказал, только слабо шевельнул губами.
Илья рванулся к холодильнику, вынул небольшой контейнер. В нем оказались ампулы. Из какого-то ящика Власов извлек медицинский жгут и обойму одноразовых шприцев.
— Илья, вам помочь? — несмело вставила Полина.
— Вы не умеете, — отрезал Власов.
Илья быстро закатал Казьмину рукав тонкого мягкого свитера, расстегнул манжет рубашки, обнажил предплечье, ловко затянул жгут.
— Сейчас, Валера, сейчас все будет хорошо… — Илья достал шприц и вскрыл ампулу.
Видимо, то, что Власов делал сейчас, ему приходилось делать не впервые. Умело и уверенно он сделал внутривенную инъекцию. Потом осторожно ослабил жгут.
Казьмин пошевелился, тяжело прерывисто вздохнул.
— Потерпи, сейчас пройдет, — тихо проговорил Илья, продолжая внимательно наблюдать за братом и держать пальцы на его запястье.
Наконец, Казьмин открыл глаза. Посмотрел на Илью, раздраженно выдернул руку, перевел взгляд на Полину и грустно улыбнулся ей:
— Я не рассчитывал вас напугать…
— Однако у тебя получилось, — пробурчал Власов.
Казьмин принялся поправлять одежду:
— Вы только не подумайте, Полина, что все до такой степени плохо… Это всего лишь часть моего нынешнего бытия, ничего экстраординарного…
— Валерий Павлович, вам отдохнуть надо, — Полина смущенно пожала плечами. — А мне пора.
— Я понимаю, — кивнул Казьмин. — Вы расстроились из-за такого пустяка… Ну что ж, — он поднялся на ноги. — Я вас провожу…
— Ну что вы?! Зачем? Что я, дороги не найду?
— Я вас привез сюда, я и отвезу обратно, — твердо заявил Казьмин.
— Да уймешься ты, наконец? — возмутился Илья. — Если ты сейчас же не ляжешь, клянусь, я вызову неотложку, и пусть с тобой в больнице нянчатся!
Казьмин взглянул на брата с печальной укоризной.
— И не смотри на меня, — отрезал Власов. — Не разжалобишь. Ступай к себе. Гостью твою я сам отвезу.
Казьмин шагнул к Полине и взял ее за руки. Его холодные пальцы сомкнулись на ее запястьях.
— Спасибо вам за компанию, — он посмотрел Полине в глаза и тепло улыбнулся. — У меня давно, очень давно не было такой прекрасной субботы.
— Если честно, у меня тоже.
Склонившись, Казьмин прикоснулся губами к рукам Полины.
— Тогда до свидания, — просто подытожил он.
— До свидания, Валерий Петрович.
Махнув рукой, Казьмин медленно побрел на второй этаж.
— Я прослежу, чтобы он лег. Подождите меня здесь, — распорядился Власов и проследовал за братом.
Полина подошла к столу.
Эти смешные кривые чашки с иероглифами… Чайник с остывшим матэ. Маленькие сдобные булочки, свежие и удивительно вкусные, которых оставили черстветь, забыв в суматохе прикрыть салфеткой… Незакрытый и неубранный контейнер с ампулами, резиновый жгут… Использованный шприц.
Полина набросила на блюдо с выпечкой холщевую вышитую салфетку. Ну уж хоть вышивал-то не Казьмин?! А то с него станется. Полина бережно подоткнула салфетку. Контейнер с ампулами закрылся легко, и Полина, открыв огромный холодильник, поставила контейнер примерно в то место, откуда Власов его выхватил. Ну ничего, найдет, когда понадобится… Боже мой, а ведь понадобится. Только будет ли в ту минуту Илья рядом? Будет ли кому властно и четко выполнить все необходимые процедуры, чтобы отодвинуть беду?.. Полина взяла жгут и обойму со шприцами, повертела в руках. Она не могла вспомнить, из какого ящика Илья их брал. Лучше просто оставить на видном месте, Власов сам уберет… Отыскав в недрах кухонных тумб ведро для мусора, Полина выбросила шприц, ампулу и обрывки упаковки. Составила в мойку чашки, потом, подумав немного, принялась их мыть.
Слезы подступали к глазам.
Вежливый и одновременно нахальный тип из кафе. Строгий, корректный и требовательный бизнесмен. Безупречный кавалер, последний романтик… Сколько еще у вас масок, господин Казьмин?
Как ей теперь быть?! Как поступить, когда становишься свидетелем чужой неотвратимой беды?
— Вы что делаете? Зачем? — раздался голос Власова.
Он стоял уже в своих неизменных джинсах, бежевом свитере и черной кожаной куртке, с удивлением оглядывал прибранную кухню.
— Не стоило. Я бы все сделал позже… Пойдемте, я готов.
— Как он?
Илья пожал плечами:
— Вроде полегче.
— Может, останетесь с ним? Я доберусь сама.
— Нет, я ему обещал.
Полина отправилась одеваться. Власов опередил ее, снял куртку с вешалки и помог надеть.
Открыв перед Полиной дверь черного Мерседеса, Илья бросил тревожный взгляд на окно второго этажа, потом решительно сел в машину.
Они выехали с территории Китайской деревни.
Минут пять, пока объезжали кругом территорию парка, ехали молча. Оказавшись на Магазейной, Власов притормозил.
— Вы торопитесь?
— Что? — не поняла Полина.
— Вы сейчас куда-нибудь торопитесь?
— Нет.
— Тогда постоим немного, если не возражаете.
Он остановился в стороне от жилых домов, у края широкого газона прямо под голыми ветвями корявого векового дуба.
— Посидите пять минут, — бросил Власов и вышел из машины.
Полина осталась одна. Она сначала подумала, что Власову нужно куда-нибудь зайти, но он остановился около дерева, достал из кармана сигареты и зажигалку, жадно прикурил. Заметив, что Полина наблюдает за ним, нервно сощурился, отвернулся и привалился плечом к стволу.
Полина выбралась из автомобиля и подошла к Власову.
— Ну что вам? — раздраженно бросил тот.
— Зачем вы мерзнете? Курите в машине.
— Дымом вас травить? — усмехнулся Власов. — Не приучен.