Притяжение
Шрифт:
— Значит, он заигрывает с вами?
Шедоу пожала плечами.
— Он заигрывает со всеми женщинами, независимо от их возраста. Просто у него такой характер.
Бренту это не понравилось.
— А остальные?
— Не представляю, кто из них мог бы прикинуться тайным поклонником. — Она указала на открытку. — Представляете, прислал мне открытку, конфеты, а последние два дня звонит и дышит в трубку, чего я терпеть не могу.
— Может быть, стоит поменять номер домашнего телефона?
Шедоу покраснела и принялась за круассан.
— Я думала об этом, — призналась она. — Но ждала вашего звонка.
Ее поведение ставило в тупик. Брент не удивился бы, окажись это еще одной хорошо продуманной женской уловкой. Если загадочность не сработала, начинай играть в открытую, сбей с толку откровенностью.
— Я ведь дал вам визитную карточку, — напомнил он. — Вы тоже могли бы позвонить, но не позвонили.
— Вы думаете, что я совсем уж нахалка? — попыталась защищаться девушка. — Мне знакомы правила игры, хотя я не всегда им следую.
— А я был бы не против, — ласковым голосом заверил Брент, не сводя с нее глаз, и взял ее за руку. — О чем же вы хотите со мной поговорить?
— Не знаю. — От его прикосновения у Шедоу перехватило дыхание. — Мне… хорошо с вами. Весело и спокойно. Я все время о вас думаю. Мне хочется слышать ваш голос. Но не поймите меня превратно. Я не ищу жениха и не говорю, что влюбилась с первого взгляда, просто мне давно не приходилось встречать мужчину, подобного вам. Кстати, ваша привлекательность тут ни при чем. Дело в том, что мы с вами похожи, вы такой же оригинал и хохмач.
— Шедоу, я не считаю вас странной. Вы экстравагантны в хорошем смысле и очень мне нравитесь. Запишите мой домашний номер телефона, а свой поменяйте.
Шедоу кивнула, явно заинтересованная.
— Первые цифры вашего телефона те же, что и у меня. Где вы живете?
— В районе Вудбайн-Хэвен. Знаете такой? — спросил Брент, хотя ответ был ему известен. Он жил в одном квартале от дома Шедоу.
— Да, знаю. — Девушка помолчала мгновение, а потом с раздражением сказала: — Вы ведь очень богаты, не так ли?
Вудбайн-Хэвен — район больших старинных особняков с уникальной архитектурой конца девятнадцатого века. Заметив разочарованность Шедоу, Брент не мог понять, чем она вызвана.
— А что?
— Ничего. — Ее губы дрогнули в усмешке. — Мне доводилось встречать состоятельных мужчин. Они полагают, что женщины сделают для них все из-за их богатства. Они высокомерны, наглы и эгоистичны.
— Может быть, — сухо ответил Брент, чувствуя, как напрягаются мышцы спины от неприятных воспоминаний. — Но большинство женщин действительно готовы на все ради денег. Для них самое привлекательное во мне — размер моего бумажника.
— А что, размерами всего остального удивить не можете?
Брент понял, что начинает сердиться.
— Шедоу…
Рассмеявшись, она подняла руки.
— Я о вашем доме, конечно! Вудбайн-Хэвен весьма фешенебельный квартал.
Брент насмешливо покачал головой.
— Как только я закончу обустраиваться, — предупредил он, — вы увидите все размеры, которыми я могу удивить.
Девушка попыталась сдержать улыбку, но ей это не удалось.
— Ладно, давайте заполнять анкету. Пожалуйста!
Театрально вздохнув, он согласился:
— Ну, если вы настаиваете.
Шедоу убрала со стола остатки обеда. Только теперь Брент заметил, что собеседница до сих пор не сняла пальто. В кабинете было тепло, но она, наверное, замерзла на улице и хотела согреться.
— Собираетесь куда-то?
Девушка удивленно посмотрела на него.
— Нет.
— А почему пальто не снимаете? — Брент откинулся, ожидая очередного ошеломляющего ответа. — Почему?
— Просто… я…
— Заикаетесь? Это что-то новенькое.
Она поджала губы.
— Когда я утром одевалась, мне показалось, что все замечательно. Но теперь я думаю, что лучше не показывать никому мой наряд.
Машинально Брент посмотрел на пальто, скрывавшее неведомый туалет.
— Вы меня заинтриговали. — Он встал и подошел к ней. — Снимайте же.
Шедоу покачала головой.
— Вы решите, что я снова хочу вас соблазнить. Не обращая внимания на ее слова, Брент начал осторожно расстегивать пуговицы пальто. Она не возражала, только затаила дыхание.
— Послушайте, оно дурацкое, — бормотала девушка. — Просто одно из этих шуточных платьев, которые мы будем продавать к праздникам. Я бы его никуда, кроме магазина, не надела. Но утром у меня было праздничное настроение, и я не подумала о том, как буду выглядеть за пределами «Притяжения».
— Тсс, — остановил Брент, любуясь ее прекрасной фигурой. От одной мысли о тех удовольствиях, которые она сулит, по телу разлилось блаженство. Он понял, что хочет ее. И получит. Скоро.
Брент снял с нее пальто.
Темно-зеленое облегающее платье доходило до колен. Спереди была нарисована переливающаяся елка, отражавшая свет десятками бусинок и блесток. Брент догадался, что смутила Шедоу надпись, красовавшаяся на платье.
— «Под моей елочкой есть кое-что для тебя», —нарочито громко прочитал он.
Поскольку под елочкой было ее тело — ветки раскинулись на груди, а основание ствола приходилось на бедра, — можно было понять ее неловкость. Тот факт, что в платье она выглядела очень соблазнительной, только усугублял положение. Брент бросил пальто на стул, с которого только что встал, и положил ей руки на плечи, слишком прямые и широкие для женщины, что только подчеркивало ее тонкую талию.
— Прошу тебя, никогда не стесняйся меня. Обещаешь?
— Да, — прошептала Шедоу.
Брент провел рукой по ее щеке, по подбородку, его пальцы утонули в ее темных шелковистых кудрях. Казалось, время замерло. Он любовался ею, наслаждаясь ее запахом, потом опустил руки и сделал шаг назад.
— Завтра поменяешь номер?
Девушка откашлялась, сделала несколько глубоких вдохов, чтобы прийти в себя.
— Пожалуй, да.
— Скорее всего, повода для беспокойства нет, но все же будь осторожна. Не ходи одна на стоянку и не забывай запирать дверь, придя домой.