Привет, давай поговорим
Шрифт:
— Большое спасибо, миссис В.!
Мы с миссис В. аж зажмурились от неожиданности. У обеих из глаз полились слезы.
Вытерев платком глаза, миссис В. снова раскрывает инструкцию.
— О, смотри! При помощи вот этого шнура можно сохранить на компьютере все, что ты пишешь на «Медитолкере», — хоть сочинение в школу, хоть стихи.
— Вау! — говорит машина.
Миссис В. кивает:
— Отличная вещь! Только тебе придется попотеть, чтобы заставить эту штуку говорить то, что нужно.
Придется, конечно.
Разработчики оставили несколько свободных уровней: на них можно сохранять слова, фразы, предложения, телефонные номера, даже картинки. Можно вводить их вручную, а можно загрузить с компьютера. Просто не верится!
— В общем, настроим эту штуку под тебя! Это будет твой и только твой мир! У меня прямо руки чешутся! — Миссис В. радуется не меньше меня.
А я готова расцеловать «Медитолкер». Ладно, обниматься с машиной — это слишком, а вот имя я ей дам. Это будет наш секрет. Я даже не стану вводить имя в память. Просто буду звать мой «толкер» Эльвирой — в честь любимой песенки. «Со мной моя Эльвира!»
Пока миссис В играет с Пенни, я изучаю, что умеет Эльвира. Во-первых, нужно поменять это безликое приветствие и ужасный гнусавый голос на что-то другое. Оказывается, можно выбирать из нескольких женских голосов и даже из нескольких языков!
Вот, голос «Триш» — то что надо: звучит очень даже похоже на настоящую девочку. Если бы я умела говорить, не отказалась бы от такого. «Bienvenue», — произносит Триш по-французски. Я знаю, это значит «Добро пожаловать». Переключаю на немецкий язык — «Willkommen»,на китайский — «Фунь-йин» или что-то в этом роде.
А раньше я и не задумывалась, что в других странах — в Китае, в Германии, во Франции — тоже есть дети, которые не могут ничего сказать без такой машины.
Освободившись, миссис В. помогает мне изменить стандартное приветствие. Теперь голосом Триш машина говорит:
— Привет! Меня зовут Мелоди. Давай поговорим?
Скорей бы взять Эльвиру в школу и показать всем! Интересно, что скажет Роуз?
И мама, и папа уже звонили с расспросами. Они там на работе сгорают от любопытства. Мы с миссис В. решили не терять времени и до самого их прихода вводить новые слова и подгонять под меня настройки. По ее мнению, раньше чем через пару недель показывать «Медитолкер» в школе не стоит. Наверное, она права — я должна сначала научиться разговаривать, как все обычные дети. Насколько это возможно.
И мы заносим в память слова. Мне нужны тысячи слов: тетрадь, маркер, задание, тест, правильно, неправильно, ноготь, лак, наряд, ранец, пенал, страшный, неожиданный, сиреневый.
И словосочетания, сотни словосочетаний: торговый центр, тут недалеко, в самой середине, в конце концов.
И даже готовые фразы и предложения. Для начала несколько десятков: Который час? А что случилось? Сейчас умру от смеха. Ух ты, здорово!
Вечером пришли родители. Папа уже вооружился видеокамерой.
— Ну, малышка, покажи, как эта штука работает!
Поверить не могу: папа снимает на камеру, как я произношу первые в жизни слова! Совсем как с Пенни, когда та училась говорить, — ну, или почти совсем.
Аккуратно, чтобы не ошибиться, я выбираю нужные слова и нажимаю кнопку.
— Привет, мамочка! Привет, папа! Я так рада!
У мамы глаза моментально наполняются слезами и краснеет нос. Она смотрит на меня с такой нежностью.
Я вижу, как она разволновалась, и вдруг понимаю, что я никогда в жизни ничего не говорила своим родителям, маме и папе. Я нажимаю несколько кнопок, и звучат слова, которых я раньше не могла произнести:
— Я люблю вас!
Мама ревет и прячет лицо у папы на груди. По моему, он тоже украдкой пустил слезу.
И вся сцена записана на камеру!
Глава шестнадцатая
Все рождественские каникулы под руководством миссис В. я осваивала «Медитолкер». Тренировалась нажимать нужные кнопки, незаметно переключаться между уровнями. Мы даже отучили Эльвиру «чтокать»: теперь она, как нормальный человек, мягко произносит «што» вместо «что», хотя «убедить» ее было непросто. Многое получалось далеко не сразу, но миссис В. повторяла: нельзя сдаваться. Да я и не собиралась.
В первый школьный день мы с Эльвирой оказались в центре внимания. Нет, я не уронила учебник, не облилась соком, не сделала ничего такого. Мы стали «звездами» в хорошем смысле этого слова.
Даже учителя не скрывали удивления.
— Вот это да! — на весь коридор восклицает миссис Шеннон при виде меня. — Мелоди, поздравляю!
С улыбкой я нажимаю одну из кнопок — звучит песня из популярного подросткового сериала.
— О-го-го! Да ты отлично справляешься с этой штукой! Можешь хоть дискотеку устраивать!
К нашему классу миссис Шеннон идет, пританцовывая под музыку. Я смеюсь.
В классе Мария не отходит от меня ни на шаг.
— Какие огонечки! Какие огонечки! Ну, Мелодик! Ну, дай мне поиграться! — Марии очень хочется потрогать сияющие разноцветные индикаторы. Миссис Шеннон удается отвлечь ее новой компьютерной игрой.
Кэтрин появляется почти в самом конце перемены. К встрече я готова. На моей персональной помощнице зеленая клетчатая юбка, голубая рубашка и оранжевые гольфы, так что фраза, которую мы с миссис В. запрограммировали дома, будет очень кстати. С улыбкой я нажимаю кнопку:
— Пройдемся по магазинам?
С минуту Кэтрин стоит открыв рот, а потом со смехом бросается меня обнимать.
— Мелоди! Мелоди, как я рада! Тебе просто необходима такая штука. И знаешь что, надо нам все-таки выкроить денек и прошвырнуться по магазинам — объяснишь мне наконец, как правильно составлять гардероб.
«Ага, и поскорее», — печатаю я. И чувствую себя совершенно счастливой!
— Ну, ты и злючка! — сквозь смех отвечает Кэтрин. — Поехали на урок, похвастаемся!
От нетерпения у меня мурашки бегут по спине. Как всегда, никто в классе не обращает на нас внимания: только Роуз машет мне рукой.
Тогда я включаю Эльвиру на полную громкость и нажимаю кнопку.
— Привет всем! У меня новый компьютер!
Теперь все смотрят на меня, перешептываются:
— А что, для таких, как она, делают специальные компы?
— Ого, говорящий! Мой ноут так не умеет.
— А тебе-то зачем?
— Голос противный.