Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Призрак смерти
Шрифт:

— Да. Я как раз успел рассказать вашей дочери, что полиция подтвердила идентификацию останков, найденных в доме номер двенадцать, и нашла отпечатки пальцев Хопа Хопкинса на нескольких кирпичах с внутренней части стены.

— Тогда больше нет сомнений.

— Неудивительно, что он сошел с ума и заперся в своей квартире, зная о трупе, замурованном по ту сторону стены. Это напоминает сюжет одной из новелл Эдгара По.

Сохраняя безмятежный вид, Рорк устроился поудобнее с бокалом в руке.

— Любопытно, не правда ли? Во всей этой жестокой истории есть некое очарование. Все только и говорят об этом, включая и меня. Вы принесли ожерелье?

— Ах да, конечно, — Бьюкенен открыл шкатулку и откинул бархатную крышку. — Прелестно, вы не находите? Эти маленькие бусины нанизаны вручную. Я не могу подтвердить, что Бобби сама его изготовила, хотя так гласит легенда. Но она надевала его на вручение премии «Грэмми», а потом подарила кому-то из своей свиты. Мне удалось приобрести его в прошлом году.

— Очень мило, — Рорк взял ожерелье, состоявшее из нескольких нитей. Бусины были разного размера, формы и оттенков, но нанизаны с искусством, указывавшим на хороший глазомер мастера. — Думаю, Еве оно понравится. Для нее это будет воспоминанием о Бобби, поскольку именно она, в конце концов, восстановила справедливость.

— Вот как? — пробормотала Мэйв, опустив глаза. — Спустя столько лет?

— Для моей супруги справедливость идет рука об руку с истиной. Она не позволит истине остаться погребенной, как была погребена Бобби. — Он снова взял ожерелье в руки. — Мы с женой собираемся провести короткий отпуск в тропиках, и это ожерелье как нельзя лучше подойдет к тропическому климату, верно?

— После нью-йоркской погоды к тропикам подойдет что угодно, — со смехом заметила Мэйв.

— С нашим плотным графиком трудно выбраться из города, но я надеюсь, что нам все-таки удастся. Правда, с учетом сегодняшней находки это может занять еще какое-то время.

— Они нашли что-то еще? — спросил Бьюкенен.

— Хм-мм… что-то вроде банковской ячейки с письмами и так далее. Очевидно, какие-то записи, сделанные Хопкинсом во время его отшельничества. По словам моей жены, в разговорах с некоторыми людьми он упоминал о маленьком сейфе, тоже замурованном в стене дома номер двенадцать. Должно быть, Хопкинс потрудился на славу. Они ищут сейф, но здание большое, и поиски могут затянуться на несколько дней.

— Сейф… — выдохнула Мэйв. — Интересно, что он в нем хранил?

— Еще одно открытие? — теперь голос Бьюкенена звучал напряженно. — Или бред безумца и убийцы?

— Вероятно, и то, и другое, — предположил Рорк. — Моя жена надеется найти что-нибудь такое, что приведет ее к убийце Рэда Хопкинса, чтобы истина и справедливость восторжествовали и для него.

Рорк положил ожерелье в бархатную шкатулку.

— Меня очень интересует эта вещица, — сказал он и сделал глоток вина. — Поторгуемся?

10

Ева стояла на месте бывшей сцены в доме номер двенадцать. Там, где когда-то все было наполнено звуками, светом и движением, теперь царило безмолвие, тьма и неподвижность. В воздухе ощущался запах пыли со слабой примесью химикалий, которыми пользовались криминалисты. Ева не чувствовала ничего, кроме пронизывающего холода, проникавшего через стены старого дома.

«Сцена готова», — подумала она. Если ее догадка окажется неверной, значит, потратит впустую массу служебного времени, человеческих сил и денег. Но лучше уж это, чем подыгрывать нынешней комедийной шумихе и заявлениям о том, что проклятие дома номер двенадцать сохраняет свою смертоносную силу.

— Должна признать, здесь страшновато. — Пибоди, стоявшая рядом с Евой, обвела взглядом помещение клуба и закатила глаза. — Это место действует мне на нервы.

— Держи свои нервы при себе. Все готово. Я отправляюсь на свой пост.

— Вам необязательно делать это прямо сейчас. — Пальцы Пибоди сомкнулись на запястье Евы, словно пучок живых проводов. — Я серьезно. У нас еще много времени.

— Если вы боитесь темноты, детектив Пибоди, вам следовало взять с собой плюшевого мишку и держаться за него.

— Это было бы кстати, — промямлила Пибоди, когда Ева высвободила руку. — Вы будете на связи? Я имею в виду, линия связи останется открытой? Тогда я буду чувствовать себя так, будто вы стоите рядом со мной.

Ева лишь покачала головой и направилась к лестнице. Сколько раз они с Пибоди входили в двери, за которыми была смерть и боль. Сколько раз преодолевали препятствия, а теперь ее обычно невозмутимая и надежная напарница трясется от страха из-за какого-то призрака.

Шаги Евы гулким эхом отдавались от металлических ступеней, и звук был жутковатым. Но сегодня им предстояло опасаться не дверных скрипов и бесплотных стонов, а хладнокровного убийцы, который придет за письмами мертвеца.

Разумеется, никаких писем не было, как и сейфа, в котором они хранились. Но Ева не сомневалась, что возможность получить их заманит убийцу Рэда Хопкинса в дом номер двенадцать.

Убийца, скорее всего, был потомком Бобби Брэй и Хопкинса. Если сегодня вечером ее догадка не подтвердится, то завтра ей придется выдержать бурю журналистских нападок. Впрочем, Ева понимала, что это произойдет в любом случае. Но она предпочла бы общаться с репортерами, когда дело будет раскрыто.

Интересно, что в «Былых временах» хранились старинные фотографии с видами пустыни. Может быть, это была Аризона, а может, и нет, но Ева поставила именно на Аризону. Там были и старые фотографии Сан-Франциско той поры, когда город еще не пострадал от сильного землетрясения. Другие фотографии относились к Нью-Йорку того же времени и к Лос-Анджелесу. Все эти места были так или иначе связаны с Бобби.

Возможно, это совпадение, но она уже сталкивалась с таким совпадением, когда работала с одним из детективов ее группы над недавно закрытым делом, в котором тоже фигурировала подмена личности. Совпадения — это ерунда.

Ева пересекла вторую лестничную площадку и направилась к старой квартире.

Она не сомневалась, что Рорк справился со своей ролью. Благодаря заброшенной наживке, она надеялась, что убийца Рэдклиффа С. Хопкинса и потомок Бобби Брэй скоро появится здесь. Скорее всего, после наступления темноты.

Ева заняла позицию, откуда могла следить за окнами, стоя спиной к стене. Она настроила канал связи на коммуникатор Пибоди и зловещим голосом произнесла: «Бу!»

— Очень смешно! Я здесь стучу зубами от холода.

— Когда закончишь, проведем проверку. Фини, ты записываешь?

— Вижу твоими глазами, слышу твоими ушами и слежу за тепловыми датчиками. Никакого движения.

— Ты ешь пончик?

— Зачем нужны электронные глаза и уши, если ты можешь догадаться, что я ем пончик? — Послышался хлюпающий звук, когда Фини запил прожеванный кусок кофе. — Рорк купил для нашей группы кое-что вкусненькое, чтобы мы не теряли бдительности.

Поделиться с друзьями: