Призраки Уэли И Козни Императора
Шрифт:
"Улиткоклюв - магическое существо, семейства тонкокрылых - брюхоногих. Обладает возможностью перелета на большие расстояния. Используется для шлифовки драгоценных камней и металлов. Его раковина способна восстанавливать энергию, а слизь, выделяемая этим существом при шлифовке, способна сращивать ткани призрака, умершего от глубоких ранений".
Только теперь Виолетта обратила внимание на то, что под треногой стоит сосуд, в который стекает слизь, выделяемая улиткоклювом.
– Так вот зачем безголовая Анна держит этого улиткоклюва в тайной комнате!
– воскликнула Виолетта.
– И зачем же?
– с недоумением в один голос поинтересовались Питер и Робинс.
– Она хочет прирастить свою голову на место, - тут же ответила Виолетта, и с сочувствием добавила: - Это, видимо, так ужасно, бояться потерять голову, а вдруг к тому же кто-то захочет подшутить над ней и спрячет, или еще хуже, похитит ее.
Виолетту в ужасе передернуло.
– Дело в том, что с ней это уже случалось двести лет тому назад, и поэтому она нашла это средство, - добавил Маг Мастер.
Призраки слонялись по комнате, отдыхали, разговаривали, Маг Мастер всех научил при помощи одной мысли двигать предметы не только призрачные, но и реальные - из мира живых, и к удивлению самого Мага, эта задача оказалась под силу всем. Виолетта провела несколько уроков для Джима Робинзона, который, в свою очередь, получил поощрение от своего очаровательного преподавателя.
И так шесть часов спустя, появилась Лазиль и сообщила Магу Мастеру, что шаман Шина, лорд Маккензи и священник уже собираются покинуть замок. Их Величества, в лице Генриха VII, Генриха VIII и Ричарда III, подписали контракт о вступлении в преступный заговор с императором Истолаутом. При этом, они пытались зачем-то заставить подписать там же этих двух несчастных детей - Эдварда V и Ричарда-герцога Йоркского, убитых по приказу Генриха VII. К счастью, есть и хорошая новость: призрак короля Вильгельма I - Завоевателя Нормандии, наотрез отказался участвовать в столь сомнительных предприятиях и при этом настоял на том, чтобы не втягивали в это дело юных Эдварда V и Ричарда-герцога Йоркского, потому как им не пришлось вступать в права властителей.
– Меня радует, что такой король как Вильгельм I, отказался. Теперь мы можем просить его покровительства, и возможно, если он пойдет нам навстречу, то и возглавить армию из Эдинбурга.
Глава 4. Похищение шамана Шина
– Мистер Томас, вы и ваши сыновья, Питер и Робинс, останетесь здесь. Попробуйте придумать место, где можно будет спрятать зеркало, - распорядился Маг Мастер.
– Но, может быть, я смогу быть полезным в поимке шамана?
– возразил Томас Уэли.
– Нет, мистер Томас. Мы не можем рисковать вашей головой - это, во-первых. По всей видимости, наши противники не знают о вашем исчезновении из вашего дома, и мы не можем сами дать знать им об этом - это, во-вторых. И ваша миссия заключается в том, чтобы быть полезным тогда, когда узнаем, почему они вас боятся - это, в-третьих, - поставил все точки над "і" Маг Мастер.
– Хорошо, ну а мы?
– поинтересовался Питер, имея в виду себя и Робинса.
– Здесь необходимо создать иллюзию, что мы все здесь на месте, и придумать что-то в случае, если кто-то захочет войти сюда и, например, пригласить нас на встречу с их Величествами - это, в-четвертых.
После такой раскладки дел, уже ни у кого не осталось сомнений в правильной стратегии Мага. Маг Мастер забрал с собой Джима и Виолетту, и они направились к выходу из замка.
Осторожно пробираясь сквозь толпу, которой кишил замок в дневное время, избегая повода быть обнаруженными случайными призраками, мало-помалу троица крадущихся приблизилась к воротам предателя и, затаившись, стали ждать случая, незаметно проскользнуть в призрачные ворота, когда те откроются. И такой случай им представился очень скоро.
У ворот показалось четверо призраков. Это был сам шаман Шина со своими приспешниками - лордом Маккензи и священником, в сопровождении стражника. Они приблизились к воротам, которые распахнулись перед ними, выпуская за пределы Тауэра. Не теряя времени, благодаря удачному стечению обстоятельств, что перед воротами стояла толпа живых, возмущенных людей, пытающихся прорваться в замок со своими проблемами, не упуская момент, Маг Мастер, Джим и Виолетта, проникли сквозь толпу наружу, оказавшись при этом на несколько метров впереди преследуемых ими, успев выбрать стратегически удобное место для наблюдения.
– Удачно выбрались! Теперь будет более проблематично попасть обратно в замок, - высказался Джим Робинзон.
– Да еще и протащить зеркало, - заметила Виолетта.
– Зеркало тащить не придется, - успокоил Маг Мастер.
– Это как же?
– поинтересовался Джим.
– Точно! Ведь у нас есть Крат - почтальон. Он и доставит нашу ношу, куда следует, - сообразила Виолетта.
Джим Робинзон помотал головой, удивляясь быстрой сообразительности Виолетты, и вновь спросил:
– А где мы возьмем зеркало?
– Все там же!
– ответила Виолетта и предложила сосредоточиться на слежке.
Посмотрев на противоположную сторону улицы, Виолетта заметила еще кое-кого. Ей показалось, что она видела свою мать Анну, сестру Коринн и ее мужа Стивена, но тут же потеряла их, поскольку те растворились в толпе. Немного помотав головой, Виолетта решила, что ей показалось, отбросила эти мысли из головы, сосредоточилась на главном.
Следопыты, отпустив шамана и его попутчиков на некоторое расстояние, рассредоточились по улице, держа дистанцию. Так несколько часов, мотаясь по Лондону, в конечном итоге они оказались в Гайд-парке, где шаман расстался со своими спутниками, а сам направился к озеру Серпентин.
– Неужели он задумал договориться с Гуараггед Аннонами? Но это бессмысленно. На что он надеется?
Шаман Шина, тем временем, приблизился к озеру, уселся на берегу, скрестив ноги, закурил свою длинную трубку, набитую дурманом, и запел песенку, тихо бормоча себе под нос.
Шуми вода, бурли вода
От родника до океана.
Уймись, ненастная погода,
Для умиления Аннона.
Гуараггед, Гуараггед,